ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including but not limited to the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE DANGER – To reduce the risk of electrocution: 1. Do not place or store the pLink charger or plug where it can fall or be pulled into ™...
Page 7
6. For best performance, please use the Power Adapter supplied with the unit. 7. Never operate the Clarisonic device handle if it is damaged. Do not operate the charger if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water.
Page 8
Clarisonic cleansing devices. Do not use the Clarisonic device with jagged exfoliating particles such as shells. • Using the Clarisonic device to remove makeup may stain the bristles, but will not affect performance. If discoloration occurs, clean the brush head with soap and water.
Page 9
This device automatically adjusts power and timing when a Smart Brush Head is attached, to make it easier to achieve an optimal sonic cleanse. The Smart Profile handle is waterproof for use in the shower or bathtub. Refer to Important Safeguards (on pg. 3) regarding the charger.
Page 10
BRUSH HEAD REPLACEMENT NOTIFICATION Smart Profile has been designed with a replace brush head icon that will illuminate when an attached Smart Brush Head has reached its maximum recommended use. Usage is based on total minutes of use on that particular brush head.
Page 11
SMART BRUSH HEADS Smart Brush Heads are individually programmed with protocols that automatically engage when the device is powered on. A Smart Brush Head can be recognised by the “smart” indicator that illuminates when it is attached to the device and running in Smart mode. Smart Brush Heads will notify the device when a replacement brush head is needed.
Page 12
Manual Mode: (Smart override) A one-minute cleansing cycle with T-TIMER prompts. The brush head will cycle through 4 stages at a desired speed of your choosing. Follow the normal Clarisonic T-TIMER for: • 20 Seconds on the forehead • 20 Seconds on the nose and chin •...
Page 13
TURBO MASSAGE BODY BRUSH HEAD Smart Mode: (factory setting) A three-minute cleansing cycle, the Turbo Massage Body Brush Head will cycle through 3 stages for full body cleansing. • 30 Seconds: Foaming massage – pulsating • 2 Minutes: Full body cleanse – continuous •...
Page 14
SMART PROFILE FEATURES T-TIMER – CLEANSING TIMER Cleansing Duration T-TIMER Beeps & Pulses Brush Head 1 minute (factory setting) at 20, 40, & 50 seconds All facial brush heads 2 minutes at 40, 80 & 100 seconds Standard facial brush heads...
If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power outlet. NOTE: The Smart Profile handle is not compatible with the charging cradle for the Clarisonic PLUS and PRO devices or the Mia1 and Mia 2 pLink chargers.
To keep your Clarisonic device in optimum condition, care for it as follows: Do not use abrasive cleansers or chemicals to clean any part of the Clarisonic device. Do not put any part of the Clarisonic device in the dishwasher.
Page 17
Australia - 90-DAY “FEEL AND SEE” MONEY BACK GUARANTEE: Clarisonic is pleased to provide its customers with a 90 day “Feel and See” Money Back Guarantee Offer for all of its devices. This 90 day guarantee applies even if 30 days is printed on the Product box and/or in your Product user guide.
Page 18
Normal Use of the Product. b) If there is a defect in the Product which is covered by this Warranty, Clarisonic agrees to exchange the Product with a new equivalent Product. Clarisonic’s sole obligation under this Warranty is limited to such replacement.
Page 19
To obtain service under this Warranty, you will be required to provide Clarisonic with original proof of purchase. c) Clarisonic shall not be obliged to replace any Product which is not accompanied by a valid proof of purchase. d) This Warranty does not apply where the Product is subjected to use that does not constitute Normal Use or to unauthorised repair.
Page 20
Warranty or its subject matter or formation (including non-contractual disputes or claims). For further information on how to obtain service under this Warranty, contact our Customer Service department by telephone 0800 783 3975, write to Customer Services, Clarisonic, a division of L’Oréal (U.K.) Limited, 255 Hammersmith Road, London W6 8AZ.
Page 21
Normal Use of the Product. b) If there is a defect in the Product which is covered by this Limited Warranty, Clarisonic agrees to exchange the Product with a new equivalent Product. This is the sole remedy available for breach of Warranty.
Page 22
(i) by the original end user of Clarisonic’s Product; and (ii) Where the Product was manufactured by or for Clarisonic and sold by an authorized distributor. b) To obtain service under this Warranty, you will be required to provide Clarisonic with original proof of purchase.
Page 23
Proof of purchase is required and the product must be returned in its original packaging with all the components. PLEASE NOTE: The 30 day Feel and See Guarantee does not apply to Clarisonic devices purchased in the travel retail channel.
Page 24
Normal Use of the Product. b) If there is a defect in the Product which is covered by this Limited Warranty, Clarisonic agrees to exchange the Product with a new equivalent Product. This is the sole remedy available for breach of Warranty.
Page 25
(i) by the original end user of Clarisonic’s Product; and (ii) Where the Product was manufactured by or for Clarisonic and sold by an authorized distributor. b) To obtain service under this Limited Warranty, you will be required to provide Clarisonic with original proof of purchase.
Page 26
Proof of purchase is required and the product must be returned in its original packaging with all the components. PLEASE NOTE: The 30 day Feel and See Guarantee does not apply to Clarisonic devices purchased in the travel retail channel.
Page 46
사용 전 모든 설명서를 반드시 읽으십시오. 설명서를 버리지 마시고 보관하시기 바랍니다. 위험 - 감전사고 위험을 줄이려면: Clarisonic 핸들은 방수처리된 제품이나, pLink 충전기는 방수처리된 제품이 아니기 때문에, pLink 충전기는 물기가 없는 곳에서 사용하시기 바랍니다. 1. 욕조나 싱크대 근처에 충전기를 두거나 보관하지 마십시오.
Page 47
5. 실외에서는 사용하지 마십시오. 6. 최고의 성능을 위해서는 제품과 함께 제공된 파워 어댑터를 사용하십시오. 7. Clarisonic 장치가 손상된 경우 절대로 작동하지 마십시오. 코드나 플러그가 손상되었거나, 제대로 작동하지 않거나, 바닥에 떨어졌거나 손상된 충전기는 절대로 사용하지 마십시오. 8. 제품 또는 충전기에서 과열 등의 이상현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 고객지원실로 문의해 주십시오.
Page 48
대한 정보는 홈페이지에서 확인하십시오. Clarisonic을 거친 각질제거 입자가 함유된 클렌져와 함께 사용하지 마십시오. Clarisonic 브러시는 입자가 부드럽고 미세한 클렌져와는 함께 사용할 수 있습니다. • 메이크업 클렌징 시 Clarisonic을 사용할 경우 브러시 모에 얼룩이 질 수 있지만 기능에는 지장이 없습니다. 변색이 되면 비눗물로 브러시를 닦아내십시오.
Page 49
스마트 프로필 핸들은 샤워 및 욕조에서 사용할 수 있게 방수 처리되어 있습니다. 충전기와 관련된 중요한 안전상 주의 사항을 참조하십시오. 스마트 프로필 사용 설명 처음 사용하기 전 Clarisonic 핸들을 24시간 동안 충전하십시오. • 먼저 눈 화장을 지우십시오. • 클렌저를 젖은 피부에 직접 바르거나 충분히 물에 적신 브러시 헤드에 바르십시오.
Page 50
브러시 헤드 아래 로 누르고 스마트 프로필 핸들은 모든 Clarisonic 브러시 헤드와 호환이 됩니다. 효과적인 클렌징 효과를 위해 브러시는 3개월마다 교체해 주세요. Clarisonic에서는 당겨 뺀다 독자적인 디자인과 설계를 통해 다양한 피부 타입 또는 상태에 맞는 다양한 교체용 브러시 헤드를 생산하고 있습니다. 자세한 내용은 홈페이지에서 확인하십시오.
Page 51
스마트 브러시 헤드 스마트 브러시 헤드는 기기를 켜면 자동으로 연결되는 프로토콜에 따라 개별적으로 프로그램됩니다. Smart Brush Head는 “스마트” 표시등으로 구분할 수 있습니다. 이 표시등은 기기에 연결하여 스마트 모드로 작동시키면 켜집니다. 스마트 브러시 헤드는 브러시 헤드를 교체해야 하면 기기에 알려 줍니다. 또 한, 스마트...
Page 52
수동 모드: 1분 동안 T-TIMER 기능을 사용할 수 있습니다. 이마-코-양 볼의 각 클렌징 단계에서 원하는 클 렌징 속도를 선택할 수 있습니다. 다음의 경우 클라리소닉 T-TIMER 대로 진행하십시오. • 20초: 이마 클렌징 • 20초: 코와 턱 클렌징 • 10초: 왼쪽 볼 클렌징 •...
Page 53
터보 마사지 바디 브러시 헤드 스마트 모드: 클렌징은 3분 동안 진행되며, 터보 마사지 바디 브러시 헤드는 바디 클렌징을 3단계로 진행합니다. • 30초: 포밍 마사지 – 진동 모드 • 2분: 바디 클렌징 – 연속 모드 • 30초: 마무리 마사지 – 진동 모드 수동...
Page 54
스마트 프로필의 주요 특징 T-TIMER – 클렌징 타이머 클렌징 지속 시간 T-TIMER 신호음 및 진동 브러시 헤드 1분(제작시 설정) 20, 40 및 50초 단위 모든 페이셜 브러시 헤드 2분 40, 80 및 100초 단위 스탠다드 페이셜 브러시 헤드 2분 없음 스탠다드...
Page 55
충전 스마트 프로필은 pLink 충전기(기본 구성품)으로 재충전이 가능한 제품입니다. 충전기와 핸들은 내장되어 있 는 자석의 힘으로 부착됩니다. 완전히 충전된 스마트 프로필은 가동 속도에 따라 약 27-128분 동안 사용할 수 있습니다. 상태 변화 표시등 동작 표시 pLink 충전기 연결 시 핸들이 두 번 진동합니다. 핸들...
Page 56
플러그 모양이 전원 콘센트와 맞지 않으면 해당 전원 콘센트에 맞고 해당 국가 규정에 맞는 어댑터를 끼워 사용하십시오. *한국의 경우, 국내 규정에 맞게, 4.8mm 플러그로 안전인증을 받았습니다. 참고: 스마트 프로필 핸들은 Clarisonic PLUS 및 PRO 계열 장치 또는 Mia1 및 Mia2 pLink 충전기의 거치 대에 맞지 않습니다.
Page 57
기기를 장기간(주/개월) 사용하지 않는 경우, 충전기 플러그를 빼십시오. 브러시 헤드와 핸들을 청소한 다 음 햇볕이 직접 닿지 않는 차고 어두운 장소에 보관하십시오. 자주 사용하지 않을 경우: Clarisonic은 가끔씩 충전해 주어야 합니다. 핸들을 거의 사용하지 않을 경우에도 충전 용량을 유지할 수 있도록 6개월마다 충전하십시오.
Page 58
제품 수명 종료 후 장치 폐기: Clarisonic 기기에는 재충전이 가능한 NiMH 배터리가 밀폐되어 들어있어 배터리 교체 및 기기 수리는 불가능 합니다. 기기 수명이 다하면 충전과 작동이 되지 않으며, 품질 보증 기간 이후에는 품질 보증이 적용되지 않습니다. 기기는 현지 규정에 따라 재활용 또는 폐기해야 합니다. 기기는 불 속에 버리지 마십시오.
Page 59
보증 기간 동안 Clarisonic 은 정상적인 제품 사용으로 인해 발생하는 제품의 결함에 대해 품질을 보증합니다. b) 본 품질 보증이 적용되는 제품 결함이 발생한 경우, Clarisonic 은 그에 상응하는 새 제품으로 교환해 드립니다. 본 품질 보증에 따른 Clarisonic 의 모든 책임은 오직 제품 교환을 통하여 이루어집니다.
Page 60
충격 등 외부요인에 의한 고장 및 손상의 경우에는 본 품질 보증이 적용되지 않습니다. 4. 품질 보증 제한 해당 법률에 규정된 내용을 제외하고, Clarisonic 은 전기 관련 문제로 인한 것이든 그 외의 경우이든 간에 제품 사용으로 인해 발생하는 특별, 간접, 우발적 또는 결과적 손해에 대하여 책임을 지지 않습니다.