Dolomite ALPHA BASIC Instruction Manual

Dolomite ALPHA BASIC Instruction Manual

Hide thumbs Also See for ALPHA BASIC:

Advertisement

Quick Links

DOLOMITE ALPHA BASIC
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L'USO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALPHA BASIC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dolomite ALPHA BASIC

  • Page 1 DOLOMITE ALPHA BASIC BRUKSANVISNING INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSANVISNING ISTRUZIONI PER L’USO GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Page 2 DOLOMITE ALPHA BASIC BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Ordinatör/patientansvarig ansvarar för pro- duktens lämplighet till enskild individ. OPERATING INSTRUCTIONS Study the operating instructions carefully before use. The person who prescribes the product or who is otherwise responsible for the user must ensure that the product is suitable for the user.
  • Page 3: Adjustment Possibilities

    DOLOMITE ALPHA BASIC ANPASSNINGSMÖJLIGHETER • Höjdjustering ..................8 • Inåtrotering av armstöd ..............8 • Djupledsjustering ................10 • Inåtrotering av armstödsplattor ............10 • Vinkelställning av handtag ............10 • Justering av armstödsplattor i djupled..........10 • Justering av avstånd mellan armstöd ........8,12 • Inåtvinkling av armstödsplattor ............12 ADJUSTMENT POSSIBILITIES •...
  • Page 4 DOLOMITE ALPHA BASIC JUSTERINGSMULIGHETER • Høydejustering ................9 • Innoverrotering av armstøtter ............9 • Dybdejustering ................10 • Innoverrotering av armstøtteplater ..........10 • Vinkeljustering av håndtak ............10 • Dybdejustering av armstøtteplater ..........10 • Justering av avstand mellom armstøtter........9,12 • Innovervinkling av armstøtteplater ..........12 INDSTILLINGSMULIGHEDER •...
  • Page 5 DOLOMITE ALPHA BASIC AANPASSINGSMOGELIJKHEID • Hoogte-instelling ................9 • Naar binnen draaien van de armleuningen ........9 • Diepte-instelling ................10 • Naar binnen draaien van de armleuningplaten ......10 • Hoekinstelling van de handvat ............10 • Diepte-instelling van de armleuningplaten ........10 • Instelling van de afstand tussen de armleuningen ....9,12 •...
  • Page 6 DOLOMITE ALPHA BASIC IHOPFÄLLNING/SITS Fäll upp lyftspärren och lyft handtaget för ihopfällning. Ihopfällt läge. Platssparande. Bra vid passering av trappor. För körklart läge, håll emot med tummen för låsning. Ett klickljud indikerar rätt läge. Se till att lyftspärren är på plats när rollatorn åter tas i bruk.
  • Page 7 DOLOMITE ALPHA BASIC SAMMENKLAPPING/KLAPPSETE Trekk ut løftesperren og løft håndtaket for sammenklapping. Sammenklappet stilling. Plassbesparende. Praktisk å bære i trapper. For kjøreklar stilling, trykk ned håndtaket og press tommelen mot den røde sperreinnretningen for å låse. En klikkelyd vil høres når sperren befin- ner seg i riktig stilling.
  • Page 8: Height Adjustment

    DOLOMITE ALPHA BASIC HÖJDJUSTERING/INÅTROTERING AV ARMSTÖD Inställning SKALL göras av ordinatör! Höjdjustering/Inåtrotering av armstöd Lossa vredet, justera till lämplig höjd och vinkel. Drag åt ordentligt. Vinkelställning: Max 20° Får ej vinklas utåt. HEIGHT ADJUSTMENT/ INWARDS ROTATION OF ARM SUPPORT Adjustment MUST be made by your dealer, Height adjustment/Inwards rotation of arm support.
  • Page 9 DOLOMITE ALPHA BASIC HØYDEJUSTERING/INNOVERROTERING AV ARMSTØTTER Innstilling SKAL foretas av din forhandler! Høydejustering/innoverrotering av armstøtter. Løsne spaken, juster til passende høyde og vinkel. Trekk til. Skru til ordentlig. Dra ut justeringsspaken og vri den slik at spaken peker nedover. Vinkelstilling: Maks.
  • Page 10: Depth Adjustment

    DOLOMITE ALPHA BASIC DJUPLEDSJUSTERING Lossa de båda skruvarna, med medföljande nyckel. Nu är följande justeringar möjliga: * Djupledsjustering * Inåtrotering av armstödskopp * Vinkelställning av handtag Gör önskade justeringar. Skruva åt ordentligt. Max. + justering. Svarta ändpluggar ska alltid vara synliga.
  • Page 11 DOLOMITE ALPHA BASIC DYBDEJUSTERING Løsne begge skruene med medfølgende nøkkel.Nå er det mulig med følgende justeringer: • Dybdejustering • Innoverrotering av armstøttekopp • Vinkelinnstilling av håndtak. Foreta ønskede justeringer. Trekk til skruene igjen. Skru til ordentlig. Maks. + justering De svarte endepluggene skal alltid være synlige.
  • Page 12 DOLOMITE ALPHA BASIC Rattar Knobs Sternschrauben knoppen Volantini INÅTVINKLING AV ARMSTÖDSPLATTOR Lossa de båda rattarna. Justera armstödskopparna till lämplig bredd/vinkel INWARDS ROTATION OF ARM SUPPORT PLATES Loosen the two knobs. Adjust the two arm support cups to appropriate width/angle. NEIGUNG DER AUFLAGESCHALEN NACH INNEN Beide Sternschrauben lösen.
  • Page 13: Parking Brake

    DOLOMITE ALPHA BASIC PARKERINGSBROMS Tryck mjukt nedåt för parkeringsläge. Ett tydligt klick indikerar att bromsen är i rätt läge. Det är viktigt att båda bromsar sätts i parkeringsläge. För att frigöra bromsen tryck uppåt. PARKING BRAKE Press forwards carefully for parking brake. A clear sound is heard when the brake is placed in correct position.
  • Page 14 DOLOMITE ALPHA BASIC BROMSAR Vid dålig bromsverkan justera bromsvajern med fast nyckel nr 8 och 10. BRAKES Adjust the brake wire using cap keys Nos. 8 and 10 in case of poor brake effect. BREMSEN Bei nicht einwandfreiem Bremsverhalten sind die Bremszüge mit den Steckschlüsseln Nr.
  • Page 15 DOLOMITE ALPHA BASIC Det är förbjudet att stå på rollatorn samt att använda den för persontransport. It is prohibited to stand on the walker and to use it for transport of people. Es ist nicht zulässig, auf der Gehhilfe zu stehen oder Personen mit ihr zu befördern.
  • Page 16 DOLOMITE ALPHA BASIC <2001-08 På etiketten på DOLOMITE ALPHA BASIC finns all viktig teknisk information Artikelnummer Produktnamn Serienummer Tillverkningsdatum Max brukarvikt OBS! Se bruksanvisning All technical data available on the DOLOMITE ALPHA BASIC label: Article number Name of product Serial number Date of manufacture Maximum user’s weight...
  • Page 17 DOLOMITE ALPHA BASIC ANVISNING FÖR DESTRUKTION AV PRODUKT OCH FÖRPACKNING: När produkten är förbrukad ska denna med tillbehör samt förpackningsmaterialet sorteras på rätt sätt. De enskilda delarna kan separeras och hanteras enligt materialbeteckningen. INSTRUCTIONS FOR DESTRUCTION OF PRODUCT AND PACKING: When the product can no longer be used, it and its accessories as well as the packaging material should be assorted in the correct way.
  • Page 18: Maintenance Safety

    DOLOMITE ALPHA BASIC UNDERHÅLL – SÄKERHET För att upprätthålla funktion och säkerhet bör Du regelbundet se till att nedanstående åtgärder utföres: • Gör rent rollatorn med vanliga rengöringsmedel. Torka den torr. Håll hjulen rena. • Kontrollera att skruvar och reglage är ordentligt åtdragna.
  • Page 19 DOLOMITE ALPHA BASIC VEDLIGEHOLD – SIKKERHED For at opretholde funktion og sikkerhed bør man regelmæssigt sørge for at udføre neden- stående foranstaltninger: • Gør rollatoren ren med et almindeligt rengøringsmiddel. Tør den af bagefter. Hold hjulene rene. • Kontrollér, at skruer og reguleringer er ordentligt tilspændt.
  • Page 20 TEL: +49 (0)7562/700-0 TEL +46 (0)371 58 84 00 FAX: +49 (0)7562/70069 FAX +46 (0)371 170 90 MOBITEC Mobilitätshilfen GmbH DOLOMITE HOME CARE PROD.INC. MOBITEC Sarl Gewerbepark, AT-5310 Mondsee 50 Shields Court Markham, Parc du Moulin à Vent, CA-Ont. L3R 9T5 FR-69693 Vénissieux...

Table of Contents