Fellowes AeraMax Pet PT65 Operator's Manual

Fellowes AeraMax Pet PT65 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for AeraMax Pet PT65:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's Manual
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Manuel de l'utilisateur
Veuillez lire ces instructions attentivement
avant d'utiliser le produit.
Conservez ce manuel à titre de référence.
Manual del operador
Lea estas instrucciones antes del uso.
No las descarte: consérvelas como
referencia futura.
AeraMax
Pet PT65 Air Purifier
Purificateur d'air AeraMax™ Pet PT65
Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65
Quality Products Since 1917

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fellowes AeraMax Pet PT65

  • Page 1 AeraMax Pet PT65 Air Purifier ™ Purificateur d’air AeraMax™ Pet PT65 Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Manuel de l’utilisateur Veuillez lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit. Conservez ce manuel à...
  • Page 2: Table Of Contents

    This warranty does not cover damage caused by use of non-Fellowes approved filters or failure to fol- low the recommended replacement schedule. This warranty does not apply in cases of abuse, mishan- dling, failure to comply with product usage standards, operation using an improper power supply (other than listed on the label), or unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the air purifier is initially sold by an authorized reseller. This warranty does not include the air cleaner’s replaceable filters, this is an expendable part that can wear out from normal use before three years expire. ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. In no event shall Fellowes be liable for any consequential or incidental damages attributable to this product. This warranty gives you specific legal rights. The duration, terms, and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions, or conditions may be required by local law. For more details or to obtain service under this warranty, please contact us or your dealer. PACKAGE CONTENTS • Fellowes AeraMax™ Pet PT65 Air Purifier • Instruction Sheet ® • HEPA Filter (1 filter) • Registration Card • Carbon Filter (1 filter)
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Thank you for purchasing a Fellowes Air • Remove the power plug from the outlet ® Purifier. Please read this manual carefully when the unit is not in use. before using. This product is for indoor use • Do not handle the power plug with only. wet hands. • Do not operate the unit when using IMPORTANT CAUTIONS AND indoor smoke-generating insecticides. INSTRUCTIONS FOR USING • Do not clean unit with benzene or paint thinner. Do not spray insecticides on YOUR AIR PURIFIER the unit. WARNING: Follow the instructions in this • Do not use the unit where it is humid manual to reduce the risk of electric shock, or where the unit may get wet, such as short circuit, and/or fire: in a bathroom. • Do not repair or modify the unit unless • Do not insert fingers or foreign objects...
  • Page 4: Product Specifications

    Carbon Filter 9406402 Replacement For replacement filters please visit: www.fellowes.com INFORMATION TO ThE USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment...
  • Page 5: Air Purifier Features

    AIR PURIFIER FEATURES • Ultra-Quiet Operation PURIFICATION SYSTEM This Fellowes AeraMax™ Pet PT65 Air Removes 99% of airborne pollutants. Purifier has a three-speed fan with • Carbon Filter ultra-quiet operation that is ideal for 24 Removes odors and captures large hour use. airborne particulates. • Easy Maintenance • HEPA Filter For optimum performance, replace Captures 99% of particles as small as the HEPA Filter when the HEPA 0.3 microns, including pollen, ragweed Filter indicator has changed to red, and other allergens, dust mites, mold or approximately every 12 months spores, pet dander and cigarette smoke. under normal usage conditions. Change the Carbon Filter when the Carbon Filter indicator has changed to red or approximately every 3 months under normal usage conditions. • Three-Speed Setting...
  • Page 6: Air Purifier Set-Up

    AIR PURIFIER SET-UP NOTE: Follow these instructions for 3. Return the filters to the unit, inserting the best results. HEPA filter first with the arrow pointing • Place unit at least 2 feet (½ meter) from toward the back of the unit. Attach the wall. Carbon filter to HEPA filter using the • Keep unit away from drafty areas. velcro on the HEPA filter. • Keep curtains away from unit, as they may interfere with air intake/outlet. • Place unit on a stable surface with plenty of air circulation. 1. Remove the front panel by pushing in tabs on both sides of unit while pulling front panel back. 4. Replace the front panel by lining up tabs on bottom into both slots on front of unit, then lock into place. 2. Pull out the filter packages and remove sealed plastic wrap. 5. Plug in the power cord to a wall outlet. 6. Turn the control knob to a fan speed setting to turn on the unit.
  • Page 7: Control Panel

    CONTROL PANEL 1. FAN SPEED ADJUSTMENT - Turn control knob to turn unit on and to adjust the fan speed setting (low, medium or high speed). 2. HEPA FILTER CHANGE INDICATOR - A red light will signal when to replace filter. (Recommended to replace filter every twelve months under normal usage conditions.) For replacement filters, see page 4. 3. CARBON FILTER CHANGE INDICATOR - A red light will signal when to replace filter. (Recommended to replace filter every three months under normal usage conditions.) For replacement filters, see page 4.
  • Page 8: Operation

    OPERATION MANUAL OPERATION Turn the control knob to turn on the unit and to adjust the fan speed. • LOW, MEDIUM, OR hIGh SETTINGS These levels are recommended for standard daytime use. MEDIUM hIGh...
  • Page 9: Care And Maintenance

    Replacement Procedure CLEANING • Clean unit as necessary by wiping with a WARNING: Before replacing any dry, soft cloth; for stubborn stains, use a filters, make sure to remove the warm, damp cloth. power plug from the wall outlet. • Do not use volatile fluids such as benzene, paint thinner, or scouring powder, as they may damage the 1. Remove the front panel by pushing in unit surface. tabs on both sides of unit while pulling • Keep the unit dry. front panel back. Filter Replacement The replacement filter indicators will signal when to replace the HEPA Filter and/or Carbon Filter. The replacement period will vary depending on the hours of use and air quality. However, under normal usage, most HEPA Filters need to be replaced annually, and Carbon Filters every three months. 2. Pull out the filters that need to be Do not wash and reuse the HEPA or Carbon changed. Filters—they will not work effectively. Only use Fellowes brand AeraMax™ replacement filters. 3. Remove any packaging wrap from the new filter(s). For replacement filter part numbers, see page 4.
  • Page 10 4. Place the new filters in the main unit. (HEPA Filter should always be inserted first and then the Carbon filter). 5. To reset the filter light once a new HEPA and/or Carbon Filter is installed: a. B e sure that the front panel is closed. b. Plug the power cord back into the wall outlet. c. Turn unit on by turning the control knob to the low, medium, or high fan speed setting. d. Locate the filter reset hole on control panel. e. Use a paperclip or pen to press and hold the filter reset button for 3 seconds until the illuminated filter light turns off.
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLEShOOTING Before you call Solutions to Common Problems Review this list before you call for service. This list covers problems that are not the result of defective materials or workmanship. PROBLEM POSSIBLE SOLUTION The unit leaves smoke • Move the unit closer to the offending odors. and odors in the air. • Replace the filters as needed. The unit seems to • Replace the filters as needed. produce odors. The unit interferes • Because this unit radiates radio frequency energy, we suggest with radio or television you try one or more of the following: reception. - For better reception, adjust the television/radio antenna. - Move the unit away from the affected television/radio. - Plug the unit power cord into an outlet different from the television/radio power cord. The HEPA and Carbon • R epeat filter light reset instructions from page 10. Filter indicators remain lit after replacing the HEPA and/or Carbon Filter.
  • Page 12: Garantie

    (autre que celle indiquée sur l’étiquette) ou de réparation non autorisée. Fellowes se réserve le droit de facturer aux consommateurs tous coûts supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou des services à l’extérieur du pays où le produit a été vendu à l’origine par un revendeur autorisé. Cette garantie ne couvre pas les filtres remplaçables de l’épurateur d’air. Les filtres sont des pièces qui s’usent dans des conditions d’utilisation normales avant la fin de la période de garantie de trois ans.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Merci d’avoir acheté un purificateur • Retirer la fiche d’alimentation de la prise d’air Fellowes . Veuillez lire ce manuel lorsque l’unité n’est pas utilisée. ® attentivement avant de l’utiliser. Ce produit • Ne pas manipuler la fiche d’alimentation ne doit être utilisé qu’à l’intérieur seulement. si vos mains sont mouillées. • Ne pas mettre l’unité en marche si vous MISES EN GARDE ET utilisez à l’intérieur des insecticides qui INSTRUCTIONS IMPORTANTES dégagent de la fumée. • Ne pas nettoyer l’unité avec du benzène POUR L’UTILISATION DE VOTRE ou du diluant pour peinture. Ne pas PURIFICATEUR D’AIR vaporiser d’insecticide sur l’unité. AVERTISSEMENT : suivre les • Ne pas utiliser l’unité dans des endroits instructions de ce manuel pour réduire le...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques Du Produit

    Couleur Noir CARACTÉRISTIQUES TEChNIQUES DES FILTRES Filtre HEPA de rechange 9406502 Filtre à charbon de rechange 9406402 Pour obtenir des filtres de rechange, consultez le site www.fellowes.com RENSEIGNEMENTS DESTINÉS à L’UTILISATEUR Cet appareil a été testé et est conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence dangereuse lorsque l’équipement est utilisé dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer un brouillage préjudiciable pour les radiocommunications. Il n’est toutefois pas...
  • Page 15: Caractéristiques Du Purificateur D'air

    CARACTÉRISTIQUES DU PURIFICATEUR D’AIR • Fonctionnement ultra silencieux SYSTÈME DE PURIFICATION C e purificateur d’air AeraMax™ Pet PT65 Élimine 99 % des polluants de l’air. Fellowes est équipé d’un ventilateur à • Filtre à charbon trois vitesses ultra silencieux idéal pour Élimine les mauvaises odeurs et retient une utilisation 24 h/24. les grosses particules volatiles. • Entretien facile • Filtre True HEPA P our un rendement optimal, remplacez le Retient 99 % des particules dont le filtre True HEPA lorsque son indicateur de plus petit diamètre est de 0,3 micron, remplacement devient rouge, ou environ notamment le pollen, l’ambroisie tous les 12 mois dans des conditions et autres allergènes, acariens, d’utilisation normales. Remplacez le champignons, squames animales et filtre à charbon lorsque son indicateur de...
  • Page 16: Installation Du Purificateur D'air

    INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR REMARQUE : respectez ces directives pour 3. Replacez les filtres dans l’unité, en un rendement optimal. insérant le filtre HEPA en premier avec • Placez l’unité à au moins 2 pieds la flèche pointant vers l’arrière de l’unité. (0,5 mètre) du mur. Fixez le filtre à charbon au filtre HEPA à • Maintenez l’unité à l’abri des courants d’air. l’aide du velcro du filtre HEPA. • Ne placez pas l’unité à proximité de rideaux qui pourraient faire obstacle à la prise ou la sortie d’air. • Placez l’unité sur une surface stable où l’air peut circuler librement. 1. Retirez le panneau avant en poussant les deux languettes des deux côtés de l’unité tout tirant le panneau avant. 4. Replacez le panneau avant en alignant les languettes du bas avec les deux fentes sur l’avant de l’unité, puis verrouillez. 2. Retirez les ensembles de filtres ainsi que l’emballage en plastique scellé. 5. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale. 6. Tournez la molette de commande sur un réglage de vitesse du ventilateur pour activer l’unité.
  • Page 17: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE 1. RÉGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR – Tournez la molette de commande pour activer l’unité et ajuster le réglage de la vitesse du ventilateur (vitesse basse, moyenne ou élevée). 2. INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE HEPA – L’indicateur rouge indique quand remplacer le filtre. (Il est conseillé de remplacer le filtre tous les douze mois dans des conditions d’utilisation normales.) Pour les filtres de rechange, consultez la page 14. 3. INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON - L’indicateur rouge indique quand remplacer le filtre. (Il est conseillé de remplacer le filtre tous les trois mois dans des conditions d’utilisation normales.) Pour les filtres de rechange, consultez la page 14.
  • Page 18: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT MODE DE FONCTIONNEMENT MANUEL Tournez la molette de commande pour activer l’unité et régler la vitesse du ventilateur. • RÉGLAGES BASSE, MOYENNE OU ÉLEVÉE Ces niveaux sont recommandés pour une utilisation normale pendant la journée. BASSE MOYENNE ÉLEVÉE...
  • Page 19: Entretien

    Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon AVERTISSEMENT : avant de humecté d’eau tiède. remplacer les filtres, assurez-vous • N’utilisez pas de liquides volatils comme de débrancher l’unité. le benzène, les diluants pour peinture, ni de poudre à récurer, car cela pourrait 1. Retirez le panneau avant en poussant endommager la surface de l’unité. les deux languettes des deux côtés de • Maintenez l’unité au sec. l’unité tout en tirant le panneau avant. Remplacement des filtres Les indicateurs de remplacement des filtres indiquent le moment où les filtres HEPA et/ ou à charbon doivent être remplacés. La période de remplacement varie en fonction des heures d’utilisation et de la qualité de l’air. Toutefois, dans des conditions 2. Enlevez les filtres qui doivent être d’utilisation normales, la plupart des filtres remplacés. HEPA doivent être remplacés chaque année, et les filtres à charbon tous les trois mois. Ne nettoyez pas ni ne réutilisez les filtres HEPA ou à charbon : cela aura un impact sur leur efficacité. Utilisez uniquement des filtres de rechange AeraMax™ de marque Fellowes. 3. Sortez les nouveaux filtres de leur emballage. Pour les numéros de pièce des filtres de rechange, consultez la page 14.
  • Page 20 4. Placez les nouveaux filtres dans l’unité principale. (Insérez toujours le filtre HEPA en premier, puis le filtre à charbon.) 5. Pour réinitialiser l’indicateur du filtre une fois le nouveau filtre HEPA et/ou à charbon inséré dans l’unité : a. A ssurez-vous que le panneau avant est fermé. b. B ranchez le cordon d’alimentation dans la prise murale. c. A ctivez l’unité en tournant la molette de commande vers le réglage de vitesse basse, moyenne ou élevée du ventilateur. d. L ocalisez l’orifice de réinitialisation du filtre sur le panneau de commande. e. U tilisez un trombone ou un stylo pour maintenir appuyé le bouton de réinitialisation du filtre pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant allumé du filtre s’éteigne.
  • Page 21: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de contacter l’assistance à la clientèle Solutions aux problèmes courants Passez en revue cette liste avant de contacter l’assistance à la clientèle. Cette liste aborde les problèmes qui ne sont pas liés aux défauts de matériaux ou de fabrication. PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE L’unité ne filtre pas • Rapprochez l’unité des mauvaises odeurs. toute la fumée ou • Remplacez le filtre au besoin. toutes les odeurs. Des mauvaises • Remplacez le filtre au besoin. odeurs semblent se dégager de l’unité. L’unité crée des • P uisque cette unité génère de l’énergie RF, nous vous interférences avec conseillons d’essayer ce qui suit : la réception des - P our une meilleure réception, réglez l’antenne du téléviseur/ programmes télévisés/ de la radio. de radio. - É loignez l’unité du téléviseur/de la radio affecté(e) par l’énergie RF.
  • Page 22: Garantía

    Esta garantía le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor. CONTENIDO DEL PAQUETE • P urificador de aire Fellowes • Hoja de instrucciones ® AeraMax™ Pet PT65 • Tarjeta de registro • Filtro HEPA (1 filtro)
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Gracias por comprar el purificador de aire • Desenchufe la unidad cuando no esté Fellowes . Antes de usarlo, lea atentamente en uso. ® este manual. Este producto está diseñado • No manipule el enchufe con las manos para su uso en áreas cubiertas únicamente. mojadas. • No opere la unidad si está utilizando PRECAUCIONES E insecticidas que generan humo dentro INSTRUCCIONES IMPORTANTES de un área cubierta. • No use benceno ni diluyente de PARA USAR EL PURIFICADOR pintura para limpiar la unidad. No rocíe DE AIRE insecticidas sobre la unidad. ADVERTENCIA: Siga las instrucciones • No utilice la unidad en lugares húmedos de este manual a fin de disminuir el o donde la misma pueda mojarse, como riesgo de choque eléctrico, cortocircuito un baño.
  • Page 24: Especificaciones Del Producto

    Color Negro ESPECIFICACIONES DE LOS FILTROS Repuesto de filtro HEPA 9406502 Repuesto de filtro de carbón 9406402 Para obtener filtros de repuesto, visite: www.fellowes.com. INFORMACIóN PARA EL USUARIO Este equipo se ha sometido a pruebas que han permitido confirmar el cumplimiento de los límites para un dispositivo digital Clase B, conforme con lo estipulado en la parte 15 de las reglas de la FCC. Dichos límites se han diseñado a fin de proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si...
  • Page 25: Funciones Del Purificador De Aire

    FUNCIONES DEL PURIFICADOR DE AIRE • Funcionamiento ultrasilencioso SISTEMA DE PURIFICACIóN E ste purificador de aire Fellowes Elimina el 99 % de los contaminantes AeraMax™ P et PT65 tiene un atmosféricos. ventilador de tres velocidades con un • Filtro de carbón funcionamiento ultrasilencioso que es Elimina olores y captura partículas ideal para utilizarlo las 24 horas. atmosféricas grandes. • Fácil mantenimiento • Filtro HEPA P ara lograr un desempeño óptimo, Captura el 99 % de partículas mínimas reemplace el filtro HEPA cuando el (hasta 0,3 micrones), que incluyen el indicador del filtro HEPA se torne rojo polen, la ambrosía y otros alérgenos, o cada 12 meses aproximadamente en ácaros de polvo, esporas, caspa de...
  • Page 26: Configuración Del Purificador De Aire

    CONFIGURACIóN DEL PURIFICADOR DE AIRE NOTA: Siga estas instrucciones para 3. Vuelva a colocar los filtros en la unidad; para ello, introduzca primero el filtro obtener resultados óptimos. HEPA con la flecha orientada hacia la • Coloque la unidad a una distancia mínima parte posterior de la unidad. Conecte el de 2 pies (½ metro) de la pared. filtro de carbón al filtro HEPA usando el • Mantenga la unidad alejada de las velcro del filtro HEPA. corrientes de aire. • Mantenga la unidad alejada de cortinas que puedan interferir en la entrada/salida del aire. • Coloque la unidad sobre una superficie estable y muy aireada. 1. Retire el panel delantero presionando hacia adentro las lengüetas que se encuentran a ambos lados de la unidad; al mismo tiempo, tire hacia atrás del panel delantero. 4. Vuelva a colocar el panel delantero; para ello, alinee las lengüetas de la parte inferior en ambas ranuras de la parte delantera de la unidad; luego, trábelas en su lugar. 2. Saque los paquetes de filtro y retire la 5. Enchufe el cable de alimentación a un envoltura plástica sellada. tomacorriente de pared. 6. Gire la perilla de control a una configuración de velocidad del ventilador para encender la unidad.
  • Page 27: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL 1. AJUSTE DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR: Gire la perilla de control para encender la unidad y ajustar la configuración de velocidad del ventilador (velocidad baja, media o alta). 2. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO HEPA: El indicador luminoso rojo le avisará cuándo debe reemplazar el filtro. (Se recomienda reemplazar el filtro cada doce meses en condiciones normales de uso). Vea los filtros de repuesto en la página 24. 3. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO DE CARBÓN: El indicador luminoso rojo le avisará cuándo debe reemplazar el filtro. (Se recomienda reemplazar el filtro cada tres meses en condiciones normales de uso). Vea los filtros de repuesto en la página 24.
  • Page 28: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO MANUAL Gire la perilla de control para encender la unidad y ajustar la velocidad del ventilador. • CONFIGURACIONES BAJA, MEDIA O ALTA Estos niveles se recomiendan para uso estándar durante el día. BAJA MEDIA ALTA...
  • Page 29: Cuidado Y Mantenimiento

    • No use líquidos volátiles como benceno, diluyente de pintura o polvo abrasivo, ya que pueden dañar la superficie de la 1. Retire el panel delantero presionando unidad. hacia adentro las lengüetas que se • Mantenga seca la unidad. encuentran a ambos lados de la unidad; al mismo tiempo, tire hacia atrás del panel delantero. Reemplazo de los filtros Los indicadores luminosos de filtro de repuesto indicarán cuándo se debe reemplazar el filtro HEPA y el filtro de carbón. El período de reemplazo varía según las horas de uso y la calidad del aire. No obstante, en condiciones normales de uso, la mayoría de los filtros HEPA necesitan ser reemplazados anualmente, y los filtros de carbón cada tres meses. 2. Retire los filtros que se deben cambiar. No lave los filtros HEPA ni los filtros de carbón para volver a utilizarlos, ya que no funcionarán eficazmente. Utilice solamente filtros de repuesto AeraMax™ de la marca Fellowes. 3. Retire el envoltorio de los filtros nuevos. Para conocer el número de pieza de los filtros de repuesto, consulte la página 24.
  • Page 30 4. Coloque los filtros nuevos en la unidad principal. (Se debe colocar siempre el filtro HEPA primero y después el filtro de carbón). 5. Para reiniciar la luz del filtro una vez instalado el filtro HEPA o filtro de carbón nuevo: a. A segúrese de que el panel delantero esté cerrado. b. E nchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared. c. E ncienda la unidad girando la perilla de control hacia la configuración de velocidad del ventilador deseada (baja, media o alta). d. U bique el orificio de reinicio del filtro en el panel de control. e. U se un clip o una lapicera para presionar el botón de reinicio del filtro y manténgalo presionado por 3 segundos hasta que la luz del filtro iluminada se apague.
  • Page 31: Solución De Problemas

    SOLUCIóN DE PROBLEMAS Antes de llamar Soluciones a problemas comunes Revise esta lista antes de llamar al servicio técnico. La lista abarca los problemas que no son consecuencia de defectos en los materiales o la mano de obra. PROBLEMA POSIBLE SOLUCIóN La unidad deja humo y • Acerque la unidad a los olores desagradables. • Reemplace los filtros según sea necesario. olor en el aire. La unidad genera • Reemplace los filtros según sea necesario. olores. La unidad interfiere en • D ebido a que esta unidad emite energía de radiofrecuencia, la recepción de radio o le sugerimos que pruebe al menos una de las siguientes televisión. medidas: - P ara una mejor recepción, ajuste la antena de la radio o del televisor. - Aleje la unidad de la radio o del televisor afectado. - E nchufe el cable de alimentación de la unidad a un tomacorriente que no sea el del cable de alimentación de la radio o del televisor. • R epita las instrucciones de reinicio de la luz del filtro de la Los indicadores de los filtros HEPA y de...
  • Page 32 Purificateur d’air AeraMax™ Pet PT65 Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65 Questions or Concerns? Customer Service & Support www.fellowes.com Troubleshooting Troubleshooting Replacement parts Registration General questions Manuals Canada +1-800-665-4339 Mexico +001-800-514-9057 United States +1-800-955-0959 © 2014 Fellowes, Inc. Part No. 871359 Rev C...

Table of Contents