Maintenance and care, 6 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the light bulb BSZ 1632 EU Precautions and tips, 7 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Troubleshooting, 8...
Page 2
Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. FREEZER and STORAGE compartment Removable lidded shelf with EGG TRAYand BUTTER DISH TEMPERATURE...
Start-up and use Starting the appliance Using the refrigerator to its full potential Use the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to ! Before starting the appliance, follow the adjust the temperature (see Description). installation instructions (see Installation). ! Before connecting the appliance, clean the ...
Using the freezer to its full potential Food hygiene 1. Once you have bought your food, remove all Do not re-freeze food that is defrosting or that has external packaging made of paper/cardboard or already been defrosted. These foods must be other wrappers, which could introduce bacteria or cooked and eaten (within 24 hours).
Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the freezer compartment During cleaning and maintenance it is necessary to If the frost layer is greater than 5 mm, it is necessary disconnect the appliance from the electricity supply: to defrost manually: It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs on (appliance off) to eliminate all electrical...
Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in Disposal compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons Observe local environmental standards when and must be read carefully. disposing packaging material for recycling purposes.
Troubleshooting 195072731.00 07/2008 - Xerox Business Services If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far illuminate.
Mise hors tension Nettoyage de lappareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de lappareil Remplacement de lampoule déclairage BSZ 1632 EU Précautions et conseils, 15 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de lenvironnement Anomalies et remèdes, 16...
Installation ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le Raccordement électrique consulter à tout moment. En cas de vente, de cession Après le transport, placez lappareil à la verticale et ou de déménagement, veillez à ce quil suive attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur linstallation électrique.
Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Compartiment CONGELATION et CONSERVATION...
Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Pour régler la température, utilisez le bouton de ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien REGLAGE DE LA TEMPERATURE (voir Description). les instructions sur linstallation (voir Installation).
Page 13
Pour profiter à plein de votre congélateur L'hygiène alimentaire 1. Après achat, les aliments doivent être débarrassés Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en de leur emballage extérieur en papier/carton ou cours de décongélation; il faut les faire cuire et les autre qui pourrait véhiculer des bactéries ou des consommer (dans les 24 heures).
Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment congélateur Si la couche de givre dépasse 5 mm, procédez à un Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, dégivrage manuel: mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche 1. Amenez le bouton de REGLAGE DE LA de lappareil de la prise de courant.
Précautions et conseils ! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux Mise au rebut normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus Mise au rebut du matériel demballage : conformez- attentivement.
Anomalies et 195072731.00 07/2008 - Xerox Business Services Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: Léclairage intérieur ne sallume...
Page 18
Installatie Plaatsen Elektrische aansluiting zie Service zie Service ! De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd.
Page 19
Beschrijving van het apparaat INVRIES- BEWAARGEDEELTE EIERREK BOTERVLOOT TEMPERATUURKNOP VARIA DRAAGPLATEAU LITER FLES GROENTE- FRUITLADE FLESSEN ...
Starten en gebruik ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de zie Beschrijving instructies voor wat betreft de installatie na te volgen zie Installatie zie Voorzorgsmaatregelen en advies DRAAGPLATEAUS zie afbeelding TEMPERATUUR zie afbeelding rh r QyhhvtÃvÃqrÃxryxh O p de lade n voor groen te en Vlees en vis fruit O p de lade n voor groen te en...
Page 24
Storingen en 195072731.00 oplossingen 07/2008 - Xerox Business Services zie Service Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan. De koelkast en de diepvrieskast zijn niet koud genoeg. In de koelkast bevriezen de etenswaren. De motor blijft doorlopend draaien zie Onderhoud Het apparaat maakt veel lawaai.