Page 1
® UPRIGHT FREEZER CONGÉLATEUR VERTICAL Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien For questions about features, operation/performance Au Canada, pour assistance, composez le parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301. 1-800-807-6777 In Canada, for assistance, installation or service call: ou visitez notre site web à...
TABLE OF CONTENTS FREEZER SAFETY .................2 FREEZER FEATURES ..............9 Proper Disposal of Your Old Freezer or Refrigerator ....3 Freezer Shelves ................9 Door Bin..................9 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........3 Storage Basket................10 Unpacking ..................3 Location Requirements ..............4 FREEZER CARE ................10 Electrical Requirements ...............4 Cleaning Your Frost-Free Freezer..........10 Water Supply Requirements ............4 Changing the Light Bulb.............10 Connect the Water Supply............5...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your freezer, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from freezer. Do not remove ground prong.
Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from freezer. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
7. Slip the compression sleeve and compression nut on the Water Pressure copper tubing as shown. Insert the end of the tubing into the outlet end squarely as far as it will go. Screw compression nut A cold water supply with water pressure of between 30 and onto outlet end with adjustable wrench.
Freezer Door TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆" hex head socket wrench, ⁵⁄₈" hex head Style 1 socket wrench, ¹⁄₄" hex head socket wrench, ¹⁄₂" hex head socket 1. Loosen set screws located on side of handle at each end. wrench, ³⁄₈" hex head socket wrench, #2 Phillips screwdriver, flat- See Graphic 1-1.
4. Reset the control. See “Using the Control.” 5. Return all removable door parts to door and food to freezer. Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Base Grille A. Cabinet Hinge Hole Plugs Right Hand Hinge Left Hand Hinge Door Stop Door Stop Top Hinge...
Adjust the Door Using the Control Your freezer has two front adjustable legs, one on each side. The Turn the freezer temperature control to 4. This setting is designed back of the freezer rests on two fixed supports. to maintain the temperature at or near 0°F (-17.8°C) under normal operating conditions.
Ice Maker FREEZER FEATURES (on some models) This manual covers several different models. The freezer you To Turn the Ice Maker On/Off have purchased may have some or all of the items listed. The locations of the features may not match those of your model. NOTE: Do not force the wire shutoff arm up or down.
6. Replace the removable parts. Storage Basket 7. Use the appropriate cleaning method for your exterior finish. Painted metal: Wash exteriors with a clean sponge or soft (on some models) cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive The slide out basket provides separate storage space for items or harsh cleaners, or cleaners designed for stainless steel.
3. Replace the burned-out bulb with an appliance light bulb no REMEMBER: A full freezer stays cold longer than a partially filled greater than 40 watts. one. A freezer full of meat stays cold longer than a freezer full of baked goods.
Page 12
Is the wire shutoff arm in the OFF (arm up) position? The motor seems to run too much Lower the wire shutoff arm to the ON (arm down) position. See “Ice Maker.” Is there excessive frost or a package keeping the door Is the water line shutoff valve to the freezer turned on? from closing? Defrost and clean the freezer, or move the Turn on the water valve.
If you need to order replacement parts, we recommend that you P.O. Box 310 only use factory specified parts. Factory specified parts will fit Ottawa, OH 45875-0310 right and work right, because they are made with the same precision used to build every new WHIRLPOOL ® appliance.
FREEZER WARRANTY Warrantor: W.C. Wood Corporation Inc., 677 Woodland Drive, Ottawa, OH 45875 ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, warrantor will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a designated service company.
SÉCURITÉ DU CONGÉLATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage Emplacement d’installation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le congélateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Enlèvement des matériaux d’emballage que l'essence, loin du congélateur.
IMPORTANT : Spécifications électriques Si on doit utiliser le congélateur avant que la canalisation d'eau soit connectée, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). AVERTISSEMENT Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie. Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites.
5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" dans le 6. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. tuyau de canalisation d’eau froide choisi. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un deuxième filtre à...
Page 19
3. Fermer la porte du congélateur; la maintenir fermée jusqu'au Style 2 moment où on est prêt à la séparer de la caisse de l'appareil. 1. Faire glisser la poignée vers le haut hors des brides des attaches. Voir l'illustration 1-2. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières.
Page 20
Dépose et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte Grille de la base A. Bouchons d’obturation des trous de charnière de la caisse Butée de porte de la Butée de porte de la charnière - côté droit charnière - côté...
Ajustement de porte Utilisation de la commande Votre congélateur comporte deux pieds réglables à l'avant, un de Tourner la commande de température du congélateur à 4. Ce chaque côté. L’arrière du congélateur repose sur deux supports réglage est destiné à maintenir la température à environ 0ºF fixes.
Machine à glaçons CARACTÉRISTIQUES DU (sur certains modèles) CONGÉLATEUR Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le congélateur que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les REMARQUE : Ne pas forcer le commutateur du levier métallique caractéristiques indiquées ci-dessous.
Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois intérieures avec un mélange d’eau tiède et de Panier coulissant bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g (sur certains modèles) pour 0,95 L] d’eau). Le panier coulissant procure un espace de rangement séparé...
S’il n'y a pas de casier frigorifique, consommer ou mettre Remplacement de l'ampoule d’éclairage immédiatement en conserve les aliments périssables. Après avoir rétabli l'alimentation électrique, débrancher le REMARQUE : Votre congélateur ne pourra pas accommoder congélateur pendant 30 minutes, pour permettre au système de toutes les ampoules pour appareils ménagers.
Page 25
La commande est-elle correctement réglée pour les Les ampoules n’éclairent pas conditions ambiantes? Voir la section “Utilisation de la commande”. La porte est-elle fermée complètement? AVERTISSEMENT Appuyer fermement sur la porte pour la fermer. Si elle ne ferme pas complètement voir “La porte ne ferme pas complètement ou est difficile à...
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou tout problème à : Si vous avez besoin de pièces de rechange Whirlpool Brand Customer Service Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, P.O. Box 310 nous vous recommandons d'utiliser exclusivement des pièces...
GARANTIE DU CONGÉLATEUR Garant : WC Wood Corporation, Inc., 677 Woodland Drive, Ottawa, OH 45875 GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à...