Page 1
SW ... M UK Instructions for use UK Instructions for use NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning DE Bedienungsanleitung ES Instrucciones para el uso FR Mode d’emploi CZ Návod k použití DK Brugsanvisning PL Instrukcja obsługi NO Bruksanvisning RUS Инструкция по эксплуатации...
Thank you for purchasing your new fridge/ to the local distributor before the appliance freezer from Vestfrost. Please note that is put to use. these instructions apply to all fridge/freezers in the SW range. Illustrations and fittings Remove the packaging. Clean the inside of...
Get to know your fridge/freezer Control panel Lighting Shelf with storage boxes Bottle rack Glass shelf Door shelf Nameplate Crisper bins Freezing tray Sealing strip Freezer drawers Door handle Defrost water drain Kick plate Adjustable feet fig. 1...
Installation and start-up Placement For safety and operational reasons, the appliance must not be installed outdoors. The appliance should be placed on a level surface in a dry, well ventilated room (max. 75% relative air humidity). Never place the appliance close to sources of heat such as cookers or radiators, and avoid placing it in direct sunlight.
Page 5
The appliance viewed from Distance pieces The distance pieces on the rear of the above appliance ensure sufficient air circulation. If the appliance is placed beside a wall, Fit the two distance pieces supplied with the there must be sufficient room for the freezer appliance as shown in fig.
Page 6
Setting up Do not tilt the upright more than 7 degrees It is important that the appliance be to avoid damaging the floor. absolutely level. To level the appliance, remove the kick plate below the door and screw the adjustable feet up or down (figs 8-9).
Reversing the door(s) The door(s) can be changed from right-hinged to left-hinged and vice versa as follows: Reversing the door(s) The door(s) can be changed from right-hinged to left-hinged and vice versa as follows: 1. Lay the appliance on its back with the 2.
Electrical connection The appliance is intended for connection to alternating current. The required volt- age (V) and frequency (Hz) are stated on the nameplate inside the appliance. Power must be connected via an independent wall socket outlet. Technical data This appliance complies with CE marking regulations, directives and standards.
Operation and function Thermostat button, refrigerator Control lamp Thermometer S = Super freeze O = Alarm off / super freeze off Lighting Thermostat button, freezer = Acoustic alarm fig. 12 Refrigerator section The indicator lamp lights red and the acoustic alarm sounds if the temperature The thermostat button can be set from 1 in the freezer is too high.
Glass shelves Glass shelf with slide damper The shelves are made of tempered glass The slide damper above the crisper bins and can be repositioned within the cabinet. allows the temperature and humidity in the To move the shelves, the door must be bins to be regulated.
Freezer section Freezer section Freezer section freezing, make sure, as far as possible, that items placed in the freezer are not The freezer section is a four-star freezer, touching. Ensure that there is as little air approved for freezing and storing foodstuffs. Freezer section freezing, make sure, as far as possible, in the packages as possible to prevent the...
Defrosting Defrosting Automatic defrosting of 4. Remove the items of food. Place them Automatic defrosting of 4. Remove the items of food. Place them in the refrigerator or wrap them in refrigerator section in the refrigerator or wrap them in newspaper to keep them as cold as refrigerator section The refrigerator is defrosted automatically.
Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Cleaning Replacing the light bulb Disconnect the power supply at the mains Unscrew the bulb without removing the socket before cleaning the inside of the shade. Bulbs with an output of more than Cleaning Replacing the light bulb cabinet.
Fault finding Fault finding Fault Possible cause Remedy Fault Possible cause Remedy The control lamp is Power failure; the fuse is blown; Check that power is connected. The control lamp is Power failure; the fuse is blown; Check that power is connected. not lit.
Service replaced! product liability, and the appliance cannot the component equipment of the appliance Vestfrost has local service centres all over be used lawfully. The approval stated will invalidate Vestfrosts warranty and Service the country who specialise in Vestfrost...
Disposal Environmental regulations on disposal must also be observed. When disposing of the appliance you should contact your local authority technical department who will inform you of how collection and recycling of such units take place in your area. This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Page 17
Tak fordi du valgte et nyt køle-/fryseskab Fjern emballagen. Rengør skabet fra Vestfrost. Bemærk at brugsanvisningen indvendigt med lunken vand tilsat et mildt gælder for alle køle-/fryseskabe i SW opvaskemiddel. Afvask med rent vand og serien. Illustrationer og udstyr svarer derfor tør grundigt af (se rengøring).
Ibrugtagning og installation Placering Af sikkerhedsmæssige og driftsmæssige grunde må apparatet ikke placeres udendørs. Stil skabet på et plant underlag i et tørt og godt ventileret rum (max. 75% relativ luftfugttighed). Anbring ikke skabet tæt på varmekilder såsom komfur eller radiator og undgå...
Page 20
Skabet set fra oven Afstandsstykker Når skabet placeres ved siden af en væg, Afstandsstykkerne på skabets bagside si- skal man sikre at der er tilstrækkeligt plads krer den nødvendige luftcirkulation. Monter til at døren(e) kan åbnes så meget at de to afstandsstykker som følger med fryseskufferne kan trækkes ud (fig.
Page 21
Opstilling Skabet må ikke vippes mere end 7 grader, Det er vigtigt, at skabet står helt lige. da gulvet i så fald kan beskadiges. Ved at fjerne fodsparket under døren, kan man justere skabet ved at dreje de stilbare fødder op eller ned (se figur 8-9). Hvis nødvendigt, kan de bagerste fødder indstilles før skabet sættes på...
Omhængsling af døren Omhængsling af døren Omhængsling af døren Døren kan ændres fra højrehængt til venstrehængt og omvendt på følgende måde: Omhængsling af døren Døren kan ændres fra højrehængt til venstrehængt og omvendt på følgende måde: Døren kan ændres fra højrehængt til venstrehængt og omvendt på følgende måde: Døren kan ændres fra højrehængt til venstrehængt og omvendt på...
El-tilslutning Køle-/fryseskabet er beregnet for tilslutning I begge tilfælde skal der: til vekselstrøm. Tilslutningsværdierne for - hvis stikkontakten er for trebenet spænding (V) og frekvens (Hz) er vist på stikprop, benyttes en trebenet typeskiltet inde i skabet. Tilslutning skal ske stikprop, og lederen med gul/grøn til en selvstændig stikkontakt.
Betjening og funktion Termostatknap, køl Termometer Kontrollampe S = Superfrys O = Alarm-off/ Superfrys off Belysning Termostatknap, frys = Akustisk alarm fig. 12 Køleafdeling Kontrollampen lyser rødt og den akustiske Termostatknappen kan indstilles fra 1 alarm aktiveres, når temperaturen i fryseren (min.) til 7 (max.).
Page 25
Glashylder Glashylde med spjæld Hylderne af hærdet glas er flytbare. Spjældet over grøntsagsskufferne giver Hylderne kan flyttes når døren er åbnet mulighed for at regulere temperatur og 90 grader. Hylderne tages ud ved at fugtighed i skufferne. trække hylden frem og sænke den. Den kan nu fjernes og placeres i den ønskede - Åbnes spjældet sænkes temperaturen og position.
Fryseafdelingen Fryseafdelingen varerne så de, så vidt muligt, ikke rører ved hinanden, så går indfrysningen hurtigere. Fryseafdelingen er en 4-stjernet fryser, som Tryk luften ud af pakkerne, så undgår man er godkendt til indfrysning og opbevaring af at varerne tørrer ud på ydersiden. fødevarer.
Page 27
Afrimning Afrimning Automatisk afrimning af i aviser, såleds at de holdes så kolde som muligt. køleafdelingen Automatisk afrimning af i aviser, såleds at de holdes så Sæt en skål med varmt vand (ikke kolde som muligt. Afrimning af køleskabet sker automatisk, kogende) ind i fryseren.
Rengøring og vedligeholdelse Rengøring Udskiftning af lyspære Afbryd strømmen på nettilslutningen, når Pæren kan skrues ud uden at fjerne skabet skal rengøres indvendigt. skærmen. Der må ikke anvendes pære med en større effekt end 12 W. Skabet rengøres bedst med en opløsning af lunkent vand tilsat lidt opvaskelmiddel (max.
Fejlfindningsliste Fejlfindningsliste Fejlfindningsliste Fejl Mulig årsag Afhjælpning Fejl Mulig årsag Afhjælpning Ingen kontrollamper Strømsvigt; sikringen er slået fra; Kontrollér om strømmen er Ingen kontrollamper Strømsvigt; sikringen er slået fra; Kontrollér om strømmen er Fejl Mulig årsag Afhjælpning lyser netstikket er ikke sat rigtigt i. tilsluttet.
Serial nr. XXXXXXXXX forstyrrelser som f.eks. defekte sikringer eller fejl i forsyningsnettets elektriske installationer samt ved reparationer udført af andre end de af Vestfrost anviste Basic. Type No. XXXX reparatører, og i det hele taget fejl og skader, som leverandøren kan godtgøre fig.
Bortskaffelse Vær opmærksom på gældende miljøregler. Kommunens tekniske forvaltning kan oplyse dig om hvordan opsamling og genanvendelse af sådanne apparater foregår i kommunen. Dette produkt er mærket i henhold til EU- direktiv 2002/96/EF om Kasseret elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Ved at sikre, at dette produkt bliver skrottet korrekt, hjælper man med til at forhindre potentielle, negative konsekvenser for...
Page 32
Vestfrost reserves the right to alter specifications without prior notice Ret til ændringer forbeholdes 91931030006 52044792...
Need help?
Do you have a question about the SW***M and is the answer not in the manual?
Questions and answers