Fein Turbo I Instruction Manual
Hide thumbs Also See for Turbo I:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OBJ_DOKU-0000003866-003.fm Page 1 Friday, February 28, 2014 10:56 AM
FEIN Service
USA
Headquarter
FEIN Power Tools Inc.
C. & E. FEIN GmbH
1030 Alcon Street
Hans-Fein-Straße 81
Pittsburgh, PA 15220
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Telephone: (412) 922-8886
Toll Free: 1-800-441-9878
www.fein.com
www.feinus.com
Canada
FEIN Canadian Power Tool
Company
323 Traders Boulevard East
Mississauga, Ontario L4Z 2E5
Telephone.: (905) 8901390
Toll Free: 1-800-265-2581
FEIN Canadian Power Tool
Company
2810 De Miniac
St. Laurent, Quebec H4S 1K9
Telephone: (514) 331-7390
Toll Free: 1-800-789-8181
www.fein.com
 Turbo I
9 20 27
 Turbo II/Turbo II S2106
9 20 28

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fein Turbo I

  • Page 1 9 20 27  Turbo II/Turbo II S2106 9 20 28 FEIN Service Headquarter FEIN Power Tools Inc. C. & E. FEIN GmbH 1030 Alcon Street Hans-Fein-Straße 81 Pittsburgh, PA 15220 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau Telephone: (412) 922-8886 Toll Free: 1-800-441-9878 www.fein.com...
  • Page 2: Instrucciones De Uso

    OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 2 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Instruction Manual Mode d’emploi Instrucciones de uso...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    The suction unit is not suitable for sucking up openings and moving parts. hazardous dusts as asbestos. Please consult your FEIN branch or your FEIN dealer with DO NOT BLOCK OR OBSTRUCT OPEN- INGS. Keep openings free of lint, hair, dust, regard to such applications.
  • Page 4 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 4 Friday, February 28, 2014 11:08 AM STAY ALERT! Do not use Vacuum Cleaner IN ALL CASES, MAKE SURE THE RECEPTACLE IN when you are tired or under the influence of QUESTION IS PROPERLY GROUNDED. drugs, alcohol or medication. NEVER REMOVE GROUNDING PRONG FROM SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 5: For Your Safety

    Only carry out such operations with this vac- WARNING all instructions. Failure to fol- uum cleaner as intended for by FEIN. Only low the warnings and instructions may result use application tools and accessories that have in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Page 6: Special Safety Instructions

    OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 6 Friday, February 28, 2014 11:08 AM c) Do not overreach. Keep proper footing e) Maintain the vacuum cleaner with care. and balance at all times. This enables Check for misalignment or binding of better control of the device in unex- moving parts, breakage of parts and any pected situations.
  • Page 7 Do not drive over or pinch intended or recommended for this vacuum the power supply cord. Damaged or entangled cleaner by FEIN. Just because the accessory power supply cords increase the risk of an can be attached to your vacuum cleaner, it electric shock.
  • Page 8: Extension Cable

    120 V – single- and conductor cross-section must be ade- phase a. c., with only Turbo I, Turbo II, quate for the applicational case, in order to Turbo II S2106 connected:...
  • Page 9 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 9 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Symbols. Symbol, character Explanation Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions. Before commencing this working step, pull the power plug out of thesocket.
  • Page 10 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 10 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Technical description and specifications. Before mounting or replacing accessories, pull the mains plug. This preventive WARNING safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the vacuum cleaner. The delivery scope of your vacuum cleaner may include only a part of the accessories described or shown in this instruction manual.
  • Page 11 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 11 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Type Turbo I Turbo II/ Turbo II S2106 Order number 9 20 27 9 20 28 Current consumption Max. connected current of the integrated socket outlet 1 – 6 A 1 – 6 A Container capacity 5.8 gal...
  • Page 12: Changing The Tool

    OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 12 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Changing the tool. Before mounting or replacing accessories, pull the mains plug. This preventive WARNING safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the vacuum cleaner. Removing accessories (figure 2). Vacuum cleaner lid Fig.
  • Page 13: Assembly Instructions

    OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 13 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Assembly instructions. Before mounting or replacing accessories, pull the mains plug. This preventive WARNING safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the vacuum cleaner. Mount accessories applying only slight pressure. For disassembling, turn the parts somewhat against each other and pull apart.
  • Page 14 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 14 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Mounting the floor-nozzle holder Floor-nozzle holder Fig 6 (figure 6). Mount the floor-nozzle holder. Connecting the vacuum hose Fig. 7 (figure 7). Insert the vacuum hose to the stop in the hose connection socket.
  • Page 15 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 15 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Mounting and cleaning the flat-fold Flat-fold filter Fig. 8 filter (figure 8). Before switching from wet to dry vacu- uming, allow the wet flat-fold filter to dry or replace with a dry flat-fold filter. Oth- erwise, the flat-fold filter will become unus- able.
  • Page 16: Working Instructions

    OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 16 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Working instructions. Before mounting or replacing accessories, pull the mains plug. This preventive WARNING safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the vacuum cleaner. Switching on and off (figure 9). Fig.
  • Page 17: Further Notes

    OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 17 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Regulating the air flow (figure 10). Fig. 10 The air flow can be variably increased or decreased. Tool adapter Tool adapter To increase the air flow, turn the air-volume regulator counterclockwise. To decrease the air flow, turn the air-volume regulator clockwise.
  • Page 18: Warranty And Liability

    Warranty and liability. The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed. In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer’s warranty declaration. All accessories described or shown in this instruction manual will not be included with your- power tool.
  • Page 19 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 19 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Provided accessories (figure 12). Fig. 12 Vacuum hose Turbo I Fleece filter 3 13 45 061 01 0 Turbo II / Turbo II S2106 3 13 45 062 01 0 Floor-nozzle holder...
  • Page 20 ÉLOIGNER LES CHEVEUX, LES VÊTE- Pour de telles applications, veuillez vous MENTS, LES BIJOUX FLOTTANTS, LES adresser à votre représentation FEIN ou à DOIGTS et toutes les parties du corps des votre revendeur FEIN. ouvertures et des pièces mobiles.
  • Page 21 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 21 Friday, February 28, 2014 11:08 AM NE PAS L’UTILISER SI LE CORDON, LA L’adaptateur ne doit être utilisé que temporai- PRISE, LE FILTRE OU L’ASPIRATEUR EST EN rement en attendant qu’une prise reliée cor- MAUVAIS ÉTAT. Si l’aspirateur est tombé, a rectement à...
  • Page 22: Pour Votre Sécurité

    DANGER, AVERTISSEMENT et ATTEN- TION. N’effectuez avec cet aspirateur que des tra- vaux pour lesquels il a été conçu par FEIN. N’utiliser que des outils de travail et accessoi- res autorisés par FEIN. Instructions générales de sécurité.
  • Page 23 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 23 Friday, February 28, 2014 11:08 AM 2) Sécurité électrique b) Eviter tout démarrage intempestif. Assu- a) Il faut que les fiches de l’appareil soient rez-vous que l’interrupteur est effecti- adaptées au socle. Ne jamais modifier la vement en position « ARRÊT » avant fiche de quelque façon que ce soit.
  • Page 24 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 24 Friday, February 28, 2014 11:08 AM e) Observer la maintenance de l’outil. Véri- f) Utilisez les aspirateurs, les accessoires, fiez que les parties mobiles fonctionnent les outils à monter etc. conformément à correctement et qu’elles ne sont pas ces instructions et aux prescriptions en coincées, et contrôlez si des pièces sont vigueur pour ce type d’appareil.
  • Page 25 être appropriées à l’utilisation Turbo I, Turbo II, Turbo II S2106 est afin d’éviter une baisse de tension dans la ral- connecté : longe, une perte de puissance et une sur- chauffe de l’aspirateur.
  • Page 26: Utilisation De L'aspirateur

    Un équipement de protection appro- environnement à l’abri des intempéries avec prié est nécessaire. Ne pas faire fonctionner utilisation des accessoires autorisés par FEIN. l’aspirateur sans le système de filtre complet. Vous mettez autrement votre santé en dan- ger.
  • Page 27 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 27 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Symbole, signe Explication Cette indication indique une situation éventuellement dangereuse AVERTISSEMENT pouvant entraîner de graves blessures ou la mort. Cette indication met en garde contre une situation potentiellement ATTENTION dangereuse qui peut entraîner des blessures. Trier les outils électriques ainsi que tout autre produit électrotechni- que et électrique et les déposer à...
  • Page 28 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 28 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Description technique et spécification. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT accessoires, retirez la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préven- tive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’aspirateur. Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d’utili- sation soit fournie avec l’aspirateur.
  • Page 29 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 29 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Type Turbo I Turbo II/ Turbo II S2106 Référence 9 20 27 9 20 28 Courant absorbé Puissance absorbée max. de la prise intégrée 1 – 6 A 1 – 6 A Contenance du réservoir...
  • Page 30: Changement D'outil

    OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 30 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Changement d’outil. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT accessoires, retirez la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préven- tive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’aspirateur. Retirer les accessoires (figure 2).
  • Page 31 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 31 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Indications de montage. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT accessoires, retirez la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préven- tive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’aspirateur. Monter les accessoires en appliquant une légère pression.
  • Page 32 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 32 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Montage de la fixation buse de sol Fixation buse de sol Fig 6 (figure 6). Montez la fixation buse de sol. Raccordement du tuyau d’aspiration Fig. 7 (figure 7). Introduisez jusqu’à la butée le tuyau d’aspira- tion dans la tubulure de raccordement.
  • Page 33 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 33 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Montage et nettoyage du filtre plat Filtre plat à plis Fig. 8 à plis (figure 8). Avant de commuter d’aspiration de liquides à aspiration à sec, laisser sécher le filtre plat à plis humide ou le remplacer par un filtre sec.
  • Page 34 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 34 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Indications pour le travail. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT accessoires, retirez la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préven- tive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’aspirateur. Mise en fonctionnement/Arrêt Fig.
  • Page 35: Renseignements Supplémentaires

    OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 35 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Réglage du débit d’air (figure 10). Fig. 10 Le débit d’air peut être augmenté ou diminué en continu. Raccord d’outil Raccord d’outil Tournez le régulateur de débit d’air sur vers la gauche pour augmenter le débit d’air. Tournez le régulateur de débit d’air vers la droite pour diminuer le débit d’air.
  • Page 36: Pièces Remplaçables

    équipement personnel de protection. Une raccordement s’avère nécessaire, ceci ne doit fois les travaux d’entretien terminés, il est être effectué que par FEIN ou une station de recommandé de nettoyer l’endroit de travail. service après-vente agréée pour outillage FEIN afin d’éviter des dangers de sécurité.
  • Page 37: Garantie

    Outre les obligations de garantie légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant. Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d’utili- sation soit fournie avec l’outil électrique.
  • Page 38 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 38 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Accessoires fournis (figure 12). Fig. 12 Aspirateur Turbo I Sac à filtre 3 13 45 061 01 0 Turbo II / Turbo II S2106 3 13 45 062 01 0 Fixation buse de sol...
  • Page 39 Distri- de un Centro de Servicio Autorizado. SE buidor o la Delegación Nacional de FEIN. NINGUNA MANERA DEBE INTENTAR LA El aspirador sólo se deberá conectar a tomas REPARACION DEL CABLE ELECTRICO.
  • Page 40 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 40 Friday, February 28, 2014 11:08 AM NO OPERE LA ASPIRADORA SIN FILTRO ni Consulte a un electricista calificado o a una sin instalar la bolsa de polvo. persona de servicio competente si no está seguro de si el tomacorriente está conectado OLO CONECTE LA ASPIRADORA A a tierra adecuadamente.
  • Page 41: Para Su Seguridad

    Lea íntegramente estas Solamente use este aspirador para realizar los ADVERTENCIA advertencias de peligro e trabajos que FEIN ha previsto para el mismo. instrucciones. En caso de no atenerse a las Únicamente utilice los útiles y accesorios advertencias de seguridad siguientes, ello autorizados por FEIN.
  • Page 42 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 42 Friday, February 28, 2014 11:08 AM c) Mantenga alejados a los niños y otras b) Evite una puesta en marcha accidental. personas al utilizar el aspirador. Una Asegúrese de que el switch se encuen- distracción puede hacerle perder el con- tre en la posición “AUS”...
  • Page 43: Instrucciones De Seguridad Especiales

    No use accesorios que no hayan sido previs- manejo del aspirador. tos o recomendados especialmente por FEIN para este aspirador. El mero hecho de que los Vigile a los niños. De esta manera evitará que accesorios puedan montarse en su aspirador los niños jueguen con el aspirador.
  • Page 44 120 V, acuerdo a la aplicación prevista para evitar teniendo conectado solamente un Turbo I, una caída de tensión en la extensión, una pér- Turbo II, Turbo II S2106: dida de potencia y un sobrecalentamiento del aspirador.
  • Page 45 Utilización reglamentaria del aspirador: Aspirador de líquidos y sólidos para uso con ADVERTENCIA los accesorios homologados por FEIN en lugares cubiertos, para aspirar material en El aspirador contiene material en polvo seco que no sea nocivo para la salud y polvo nocivo para la salud.
  • Page 46 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 46 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Símbolo Definición Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede ADVERTENCIA comportar lesiones graves o mortales. Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa en la que pudiera ATENCIÓN lesionarse. Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico.
  • Page 47 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 47 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Descripción técnica y especificaciones. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria del aspirador. Es posible que los accesorios suministrados de serie con su aspirador sólo sean algunos de los accesorios descritos o mostrados en estas instrucciones de uso.
  • Page 48 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 48 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Tipo Turbo I Turbo II/ Turbo II S2106 Nº de referencia 9 20 27 9 20 28 Corriente absorbida Corriente máx. conectable a la base de enchufe integrada 1 – 6 A 1 –...
  • Page 49 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 49 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Cambio de útil. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria del aspirador. Extracción de los accesorios Fig.
  • Page 50: Instrucciones De Montaje

    OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 50 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Instrucciones de montaje. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria del aspirador. Ensamble las piezas accesorio con poca presión.
  • Page 51 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 51 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Montaje del portaboquillas para Soporte de boquilla para suelos Fig 6 suelos (Figura 6). Monte el portaboquillas para suelos. Conexión de la manguera de Fig. 7 aspiración (Figura 7). Inserte hasta el tope la manguera de aspira- ción en el racor de conexión de la manguera.
  • Page 52 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 52 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Montaje y limpieza del filtro de Fig. 8 Filtro de pliegues plano pliegues plano (Figura 8). Si ha aspirado líquidos, antes de aspirar sólidos secos deje que se seque primero el filtro de pliegues plano o cámbielo por otro ya seco.
  • Page 53: Instrucciones Para La Operación

    OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 53 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Instrucciones para la operación. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria del aspirador. Conexión y desconexión (Figura 9).
  • Page 54 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 54 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Regulación del caudal de aire Fig. 10 (Figura 10). Manguito para Manguito para El caudal de aire puede aumentarse y redu- herramienta herramienta cirse de forma continua. Gire el regulador del caudal de aire hacia la izquierda para aumentar el caudal de aire.
  • Page 55: Reparación Y Servicio Técnico

    Garantía. La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
  • Page 56 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 56 Friday, February 28, 2014 11:08 AM Accesorios incluidos en el suministro (Figura 12). Fig. 12 Manguera de aspiración Turbo I Bolsa de 3 13 45 061 01 0 filtración de vellón Turbo II / Turbo II S2106...
  • Page 57 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 57 Friday, February 28, 2014 11:08 AM...
  • Page 58 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 58 Friday, February 28, 2014 11:08 AM...
  • Page 59 OBJ_BUCH-0000000150-003.book Page 59 Friday, February 28, 2014 11:08 AM...

This manual is also suitable for:

Turbo iiTurbo ii s2106

Table of Contents