Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777 for additional information.
You will need your model and serial number, located on the oven frame behind the top right side of the oven door.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario de la estufa a gas" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com
Deberá tener a mano el número de modelo y de serie, que están ubicados en el marco del horno, detrás del lado derecho superior
de la puerta del horno.
W10667179A
Table of Contents
RANGE SAFETY.......................................................................................2
The Anti-Tip Bracket .............................................................................3
FEATURE GUIDE .....................................................................................4
COOKTOP USE........................................................................................6
Sealed Surface Burners ........................................................................6
Burner Size............................................................................................7
Cookware ..............................................................................................7
Home Canning ......................................................................................8
OVEN USE ................................................................................................9
Electronic Oven Controls ......................................................................9
Sabbath Mode ....................................................................................10
Aluminum Foil......................................................................................10
Positioning Racks and Bakeware .......................................................11
Oven Vent............................................................................................11
Baking and Roasting...........................................................................12
Broiling ................................................................................................12
Convection Cooking ...........................................................................12
Cook Time ...........................................................................................13
Warming Drawer .................................................................................13
RANGE CARE.........................................................................................14
Clean Cycle .........................................................................................14
General Cleaning.................................................................................15
Oven Light ...........................................................................................16
TROUBLESHOOTING............................................................................16
ACCESSORIES ......................................................................................18
WARRANTY............................................................................................19
GAS RANGE
USER INSTRUCTIONS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MGR8800DS

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777 for additional information.
  • Page 2: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti- tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
  • Page 4: Feature Guide

    This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.maytag.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Customer Service section at www.maytag.ca.
  • Page 5 KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS BROIL Broiling 1. Press BROIL. 2. Select the broiling temperature by pressing 1 - high (500°F [260°C]), 2 - medium (450°F [232°C]) or 3 - low (400°F [204°C]). The default setting is high. 3. Press START and allow the oven to preheat for 5 minutes. 4.
  • Page 6: Cooktop Use

    KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS CONTROL Oven control No keypads will function with the controls locked. LOCK lockout 1. Check that the oven and the Kitchen Timer are off. hold 3 sec. to 2. Press and hold CONTROL LOCK keypad for 3 seconds. lock 3.
  • Page 7: Burner Size

    To Clean: IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and 4. Replace the burner cap, making sure the alignment pins are the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach properly aligned with the burner cap. or rust removers.
  • Page 8: Home Canning

    Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. COOKWARE CHARACTERISTICS COOKWARE CHARACTERISTICS Aluminum Heats quickly and evenly. Porcelain See stainless steel or cast iron. enamel-on- Suitable for all types of cooking. steel or cast iron Medium or heavy thickness is best for most cooking tasks.
  • Page 9: Oven Use

    OVEN USE The normal operation of the range will include several noises that a “poof” sound is heard when a Bake or Broil burner ignites may be heard each time the Bake or Broil burners ignite during the Odors and smoke are normal when the oven is used the first few cooking cycle: times, or when it is heavily soiled.
  • Page 10: Sabbath Mode

    Reminder Tones Disable 12-Hour Shutoff Turns off the short repeating tone that sounds every 1 minute after The oven control is set to automatically shut off the oven 12 hours the end of cycle tones. after the oven initiates a cook or clean function. This will not interfere with any timed or delay cook functions.
  • Page 11: Positioning Racks And Bakeware

    Positioning Racks and Bakeware IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, *If your model has a Max Capacity Oven Rack, the recessed ends must be placed in the rack position above the desired position of do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom. the food.
  • Page 12: Baking And Roasting

    Baking and Roasting Precision Cooking™ System - Precise Bake Preheating The Precise Bake system electronically regulates the oven heat When Start is pressed, the oven will begin preheating. Once 100ºF levels during preheat and bake to maintain a precise temperature (38ºC) is reached, the display temperature will increase as the range for optimal cooking results.
  • Page 13: Cook Time

    Cook Time To Set a Delayed Timed Cook: WARNING 1. Press BAKE, CONVECT BAKE or CONVECT ROAST. 2. Press the number keypads to enter a temperature other than Food Poisoning Hazard the one displayed. 3. Press COOK TIME. The cook time oven indicator light will light Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking.
  • Page 14: Range Care

    RANGE CARE Clean Cycle 5. Press CANCEL at the end of the cycle. CANCEL may be pressed at any time to stop the Clean cycle. 6. Remove the residual water and loosened soils with a sponge or cloth immediately after the Clean cycle is complete. Much of the initial 1¾...
  • Page 15: General Cleaning

    For additional information, you can visit the See “Sealed Surface Burners” section. Frequently Asked Questions section of our website at www.maytag.com. In Canada, reference the Customer Service section at www.maytag.ca. COOKTOP CONTROLS Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless To avoid damage to the cooktop controls, do not use steel wool, otherwise noted.
  • Page 16: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. www.maytag.com In Canada, reference the Customer Service section at www.maytag.ca. WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 17 PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Oven will not operate Air in the gas lines If this is the first time the oven has been used, turn on any one of the surface burner knobs to release air from the gas lines. Electronic oven control set See “Electronic Oven Controls”...
  • Page 18: Accessories

    Range converted improperly If propane gas is being used, contact a service technician or or noisy see cover for contact information. ACCESSORIES For accessories, you can visit our website at www.maytag.com/cookingaccessories. ® affresh Stainless Steel Cleaner Gas Grate and Drip Pan Cleaner...
  • Page 19: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Maytag or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 20 For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-688-9900. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to Maytag with any questions or concerns at the address below: In Canada: In the U.S.A.:...
  • Page 21 Notes...
  • Page 22: Table Of Contents

    MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontrez un problème non abordé à la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web à www.maytag.ca pour obtenir des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'aide, composez le 1-800-807-6777.
  • Page 23: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 24: La Bride Antibasculement

    La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un...
  • Page 25 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de Installation appropriée – La cuisinière, lorsqu’elle est choc électrique, de blessures ou de dommages lors de correctement installée, doit être reliée à la terre conformément aux codes électriques locaux ou, en l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : l’absence de codes locaux, selon le Code électrique national...
  • Page 26: Guide Des Caractéristiques

    Ce manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section Service à la clientèle de notre site Web à www.maytag.ca pour des instructions plus détaillées.
  • Page 27 CLAVIER CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONS BROIL Cuisson au gril 1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril). (cuisson au gril) 2. Sélectionner la température de cuisson au gril en appuyant sur 1 - élevé (500°F [260°C]), 2 - moyen (450°F [232°C]) ou 3 - faible (400°F [204°C]). Le réglage par défaut est élevé. 3.
  • Page 28: Utilisation De La Table De Cuisson

    CLAVIER CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONS AQUALIFT Programme de Voir la section “Programme de nettoyage”. SELF CLEAN nettoyage (autonettoyage Aqualift) CONTROL Verrouillage des Aucune touche ne fonctionne lorsque les commandes sont verrouillées. LOCK hold 3 sec commandes du four 1. Vérifier que le four et la minuterie sont éteints. (verrouillage des 2.
  • Page 29: Taille Du Brûleur

    3. Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle droite tel qu’indiqué. Ne pas agrandir ni déformer les orifices. Ne pas utiliser un cure-dent en bois. Si le brûleur a besoin d’être ajusté, faire venir un technicien de réparation qualifié. A.
  • Page 30: Mise En Conserve À La Maison

    Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d’ustensile de cuisson. USTENSILE CARACTÉRISTIQUES USTENSILE CARACTÉRISTIQUES Aluminium Chauffe rapidement et uniformément. Acier émaillé Voir acier inoxydable ou fonte. en porcelaine Convient à tous les genres de cuisson. ou fonte émaillée L’épaisseur moyenne ou forte convient le mieux pour la plupart des tâches de...
  • Page 31: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Le fonctionnement normal de la cuisinière inclut plusieurs bruits qui un bruit “d’affaissement” se fait entendre lorsque le brûleur peuvent être entendus chaque fois que les brûleurs de cuisson au de cuisson au four ou de cuisson au gril s'allume four ou de cuisson au gril s’allument durant le programme de Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé...
  • Page 32: Mode Sabbat

    2. Appuyer sur START (mise en marche) pour afficher le réglage Désactivation des signaux sonores actuel. 3. Appuyer sur la touche “3” pour modifier le réglage. Désactive tous les signaux sonores, y compris le signal sonore de fin de programme et les signaux sonores d'appui sur une touche. 4.
  • Page 33: Papier D'aluminium

    Activation du mode Sabbat (une seule fois) : Pour une cuisson minutée au mode Sabbat, appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson), puis sur les touches numériques pour 1. Ouvrir la porte du four. régler la durée de cuisson désirée. 2.
  • Page 34: Évent Du Four

    Évent du four L'évent du four permet l'évacuation de l'air chaud et de l'humidité du four et ne doit pas être obstrué ou couvert. L'obstruction nuirait à la circulation adéquate de l'air et affecterait les résultats de cuisson et de nettoyage. Ne pas placer près de l'évent du four des produits en plastique, en papier ou autres articles qui pourraient fondre ou brûler.
  • Page 35: Cuisson Minutée

    Durant la cuisson par convection, les brûleurs de cuisson au four et Convection véritable EvenAir™ de cuisson au gril, et les éléments de convection s’allument et Pour la cuisson au four, la cuisson au gril ou le rôtissage par s’éteignent par intermittence pour maintenir la température du four convection, entrer la température de cuisson au four normale.
  • Page 36: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme de nettoyage 6. Enlever l’eau résiduelle et les saletés délogées avec une éponge ou un chiffon immédiatement après la fin du programme de nettoyage. La plupart de l’eau initiale contenue dans 1¾ tasse (14 oz [414 mL]) restera dans le four après la fin du programme de nettoyage.
  • Page 37: Nettoyage Général

    Voir la section “Brûleurs de surface scellés”. produits de nettoyage. Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la section service à la clientèle à www.maytag.ca. COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à...
  • Page 38: Lampe Du Four

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la section service à la clientèle pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service. www.maytag.ca AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
  • Page 39 PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Chaleur excessive autour Ustensiles de cuisson n’ayant pas la Les ustensiles de cuisson doivent être centrés au-dessus du des ustensiles de cuisson bonne taille brûleur tout en étant posés à l'horizontale au fond sur la grille. sur la table de cuisson La flamme doit être réglée de sorte qu’elle ne s’étende pas sur les côtés du plat.
  • Page 40 PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Les résultats de cuisson au Les grilles ont été positionnées de Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de four ne sont pas les résultats façon inappropriée. cuisson”. prévus (suite) La circulation d’air est insuffisante Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de autour des ustensiles de cuisson.
  • Page 41: Accessoires

    ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.maytag.com/cookingaccessories. ® Nettoyant pour acier inoxydable affresh Nettoyant pour grille à gaz et plateau d’égouttement (modèles en acier inoxydable) Commander la pièce numéro 31617 Commander la pièce numéro W10355016 Grille de four en deux pièces Lingettes nettoyantes pour acier inoxydable affresh ®...
  • Page 42: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Maytag Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 43 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Maytag décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 44 1/14 W10667179A ® /™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. SP PN W10671567A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.

Table of Contents