Sign In
Upload
Manuals
Brands
3M Manuals
Medical Equipment
Ranger 245
3M Ranger 245 Manuals
Manuals and User Guides for 3M Ranger 245. We have
7
3M Ranger 245 manuals available for free PDF download: Operator's Manual, Service Manual, Competency Checklist
3M Ranger 245 Operator's Manual (277 pages)
Blood/Fluid Warming Unit
Brand:
3M
| Category:
Warming Drawer
| Size: 8.09 MB
Table of Contents
English
3
Table of Contents
3
In-Warranty Repair and Exchange
4
Indications for Use
4
Outside of the USA
4
Patient Population and Settings
4
Product Description
4
Section 1: Technical Service and Order Placement
4
Section 2: Introduction
4
Technical Service and Order Placement
4
Usa
4
When You Call for Technical Support
4
Caution
5
Notice
5
Overview and Operation
5
Ranger Blood/Fluid Warming Set Example
5
Model 245 Product Safety Features
6
Preparation and Setup of the Ranger Blood/Fluid Warming Unit
6
Removing the Warming Set from the Ranger Blood/Fluid Warming Unit
6
Section 3: Instructions for Use
6
Transferring the Warming Set from One Ranger Warming Unit to Another
6
Cleaning Instructions
7
Section 4: Troubleshooting
7
Section 5: General Maintenance and Storage
7
To Clean the Exterior of the Warming Unit
7
Servicing
8
Storage
8
Symbol Glossary
8
To Clean Resistant, Dried-On Fluids
8
To Clean the Heating Plates
8
Section 6: Specifications
9
Classifications
11
Environmental Conditions
11
Leakage Current
11
Physical Characteristics
11
Français
12
Assistance Technique Et Commandes
13
Demande D'assistance Technique
13
Description du Produit
13
En Dehors des États-Unis
13
Indications
13
Patients Et Services
13
Réparation Et Échange Dans Le Cadre de la Garantie
13
Section 1 : Assistance Technique Et Commandes
13
Section 2 : Introduction
13
États-Unis
13
Avis
14
Mise en Garde
14
Caractéristiques de Sécurité du Modèle 245
15
Exemple de Set de Réchauffement Pour Sang/Liquide Ranger
15
Présentation Et Fonctionnement
15
Préparation Et Installation de L'unité de Réchauffement Pour Sang/Liquide Ranger
16
Retrait du Set de Réchauffement de L'unité de Réchauffement Pour Sang/Fluide Ranger
16
Section 3 : Instructions D'utilisation
16
Section 4 : Dépannage
16
Transfert du Set de Réchauffement D'une Unité de Réchauffement Ranger À Une Autre
16
Instructions de Nettoyage
17
Pour Nettoyer L'extérieur de L'unité de Réchauffement
17
Section 5 : Maintenance Générale Et Stockage
17
Entretien
18
Glossaire des Symboles
18
Pour Nettoyer des Liquides Séchés, Résistants
18
Pour Nettoyer Les Plaques de Réchauffement
18
Stockage
18
Section 6 : Caractéristiques
19
Caractéristiques Physiques
21
Classifications
21
Conditions Environnementales
21
Courant de Fuite
21
Deutsch
22
Kapitel 1: Technischer Service und Bestellungen
23
Technischer Service und Bestellungen
23
Usa
23
Außerhalb der USA
23
Reparatur und Austausch IM Rahmen der Gewährleistung
23
Anrufen Beim Technischen Service
23
Kapitel 2: Einführung
23
Produktbeschreibung
23
Indikationen
23
Patientenpopulation und Einstellungen
23
Vorsicht
24
Hinweis
24
Übersicht und Betrieb
25
Beispiel für ein Ranger Erwärmungsset für Blut/Flüssigkeit
25
Modell 245 - Produktsicherheitsfunktionen
25
Kapitel 3: Gebrauchsanweisung
26
Vorbereitung und Einrichtung der Ranger Erwärmungseinheit für Blut/Flüssigkeit
26
Entfernen des Erwärmungssets von der Ranger Erwärmungseinheit für Blut/Flüssigkeit
26
Übertragung des Erwärmungssets von der Ranger Erwärmungseinheit zu einer anderen
26
Kapitel 4: Fehlerbehebung
26
Kapitel 5: Allgemeine Wartung und Aufbewahrung
27
Reinigungsanleitung
27
Reinigung der Erwärmungseinheit von Außen
27
Reinigung der Heizplatten
28
Entfernung Hartnäckiger, Eingetrockneter Flüssigkeiten
28
Aufbewahrung
28
Service
28
Glossar der Symbole
28
Kapitel 6: Technische Daten
29
Geräteeigenschaften
31
Einstufungen
31
Ableitstrom
31
Umgebungsbedingungen
31
Italiano
32
Assistenza Tecnica E Ordini
33
Descrizione del Prodotto
33
Fuori Dagli Stati Uniti
33
Indicazioni Per L'uso
33
Popolazione DI Pazienti E Ambienti
33
Quando Chiamate L'assistenza Tecnica
33
Riparazioni E Sostituzioni in Garanzia
33
Sezione 1: Assistenza Tecnica E Ordini
33
Sezione 2: Introduzione
33
Stati Uniti
33
Attenzione
34
Avviso
34
Caratteristiche DI Sicurezza del Prodotto Per Il Modello 245
35
Descrizione Generale E Funzionamento
35
Esempio DI Set Riscaldante Per Sangue/Fluidi Ranger
35
Preparazione E Configurazione Dell'unità Riscaldante Per Sangue/Fluidi Ranger
36
Rimozione del Set Riscaldante Dall'unità Riscaldante Per Sangue/Fluidi Ranger
36
Sezione 3: Istruzioni Per L'uso
36
Sezione 4: Risoluzione Dei Problemi
36
Trasferimento del Set Riscaldante da Un'unità Riscaldante Ranger a Un'altra
36
Istruzioni Per la Pulizia
37
Pulizia Della Parte Esterna Dell'unità Riscaldante
37
Pulizia Delle Piastre Riscaldanti
37
Sezione 5: Manutenzione Generale E Conservazione
37
Assistenza
38
Conservazione
38
Glossario Dei Simboli
38
Pulizia DI Fluidi Resistenti, Che si Sono Seccati
38
Sezione 6: Specifiche
39
Caratteristiche Fisiche
41
Classificazioni
41
Condizioni Ambientali
41
Corrente DI Dispersione
41
Español
42
Cuando Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica
43
Descripción del Producto
43
Estados Unidos
43
Fuera de EE. UU
43
Modo de Empleo
43
Población de Pacientes y Contextos
43
Reparación y Cambio en Garantía
43
Sección 1: Servicio de Asistencia Técnica y Pedidos
43
Sección 2: Introducción
43
Servicio de Asistencia Técnica y Pedidos
43
Aviso
44
Precaución
44
Características de Seguridad del Producto Modelo 245
45
Descripción General y Funcionamiento
45
Ejemplo de Set de Calentamiento de Sangre/Fluidos Ranger
45
Preparación y Configuración de la Unidad de Calentamiento de Sangre/Fluidos Ranger
46
Retire el Set de Calentamiento de la Unidad de Calentamiento de Sangre/Fluidos Ranger
46
Sección 3: Instrucciones de Uso
46
Sección 4: Resolución de Problemas
46
Transferencia del Set de Calentamiento de una Unidad de Calentamiento Ranger a Otra
46
Instrucciones de Limpieza
47
Para Limpiar el Exterior de la Unidad de Calentamiento
47
Para Limpiar las Placas Calefactoras
47
Sección 5: Mantenimiento General y Almacenamiento
47
Almacenamiento
48
Glosario de Símbolos
48
Mantenimiento
48
Para Limpiar Fluidos Secos Resistentes
48
Sección 6: Especificaciones
49
Características Físicas
51
Clasificaciones
51
Condiciones Ambientales
51
Corriente de Fuga
51
Dutch
52
Beschrijving Van Het Product
53
Buiten de VS
53
Hoofdstuk 1: Technische Ondersteuning en Het Plaatsen Van Bestellingen
53
Hoofdstuk 2: Inleiding
53
Indicaties Voor Gebruik
53
Patiëntpopulatie en Instellingen
53
Reparatie en Vervanging Binnen de Garantie
53
Technische Ondersteuning en Het Plaatsen Van Bestellingen
53
Toelichting Van de Mogelijke Gevolgen Bij Onderstaande Signalen
53
Wanneer U Belt Voor Technische Ondersteuning
53
Let Op
54
Opmerking
54
Overzicht en Werking
55
Productveiligheidsfuncties Van Model 245
55
Voorbeeld Van Een Ranger-Verwarmingsset Bloed/Vloeistof
55
Hoofdstuk 3: Gebruiksaanwijzing
56
Hoofdstuk 4: Problemen Oplossen
56
Overdracht Van de Verwarmingsset Van de Ene Ranger-Verwarmingsunit Naar Een andere
56
Verwijdering Van de Verwarmingsset Van de Ranger-Verwarmingsunit Bloed/Vloeistof
56
Voorbereiding en Opstelling Van de Ranger-Verwarmingsunit Bloed/Vloeistof
56
Hoofdstuk 5: Algemeen Onderhoud en Opslag
57
Reiniging Van de Buitenkant Van de Verwarmingsunit
57
Reinigingsinstructies
57
Onderhoud
58
Opslag
58
Reiniging Van de Verwarmingsplaten
58
Verklaring Van Symbolen
58
Verwijdering Van Resistente, Opgedroogde Vloeistof
58
Hoofdstuk 6: Specificaties
59
Classificaties
61
Lekstroom
61
Omgevingsomstandigheden
61
Uiterlijke Kenmerken
61
Svenska
62
Avsnitt 1: Teknisk Service Och Beställning
63
Avsnitt 2: Inledning
63
Garantireparation Och -Byte
63
Indikationer För Användning
63
När du Kontaktar Teknisk Support
63
Patientpopulation Och Inställningar
63
Produktbeskrivning
63
Teknisk Service Och Beställning
63
Usa
63
Utanför USA
63
Försiktighetsåtgärd
64
Obs
64
Översikt Och Drift
64
Blod-/Vätskevärmesystem Exempel
65
Modell 245 Produktsäkerhetsfunktioner
65
Avlägsna Värmesatsen Från Ranger Blod-/Vätskevärmeenhet
66
Avsnitt 3: Bruksanvisning
66
Avsnitt 4: Felsökning
66
Förberedelse Och Installation Av Ranger Blod-/Vätskevärmeenhet
66
Överföra Värmesatsen Från en Ranger Värmeenhet Till en Annan
66
Avsnitt 5: Allmänt Underhåll Och Lagring
67
För Att Rengöra Värmeplattorna
67
Rengöringsinstruktioner
67
Så Här Rengör du Utsidan Av Värmeenheten
67
För Att Rengöra Resistenta, Intorkade Vätskor
68
Lagring
68
Symbolordlista
68
Underhåll
68
Avsnitt 6: Specifikationer
69
Fysiska Egenskaper
70
Klassificeringar
70
LäckströM
71
Miljöförhållanden
71
Dansk
72
Afsnit 1: Teknisk Support Og Ordreafgivelse
73
Afsnit 2: Indledning
73
Brugsanvisning
73
Når du Ringer Efter Teknisk Support
73
Patientpopulation Og Sted
73
Produktbeskrivelse
73
Reparation Og Ombytning, der Dækkes Af Garantien
73
Teknisk Support Og Ordreafgivelse
73
Uden for USA
73
Usa
73
Bemærk
74
Eksempel På Et Ranger Varmesæt Til Blod/Væske
74
Forsigtig
74
Oversigt Og Betjening
74
Afsnit 3: Brugsanvisning
75
Klargøring Og Opsætning Af Ranger Varmeenhed Til Blod/Væske
75
Produktsikkerhedsfunktioner I Model 245
75
Udtagning Af Varmesættet Fra Ranger Varmeenheden Til Blod/Væske
75
Afsnit 4: Fejlfinding
76
Flytning Af Varmesættet Fra Én Ranger Varmeenhed Til en Anden
76
Afsnit 5: Generel Vedligeholdelse Og Opbevaring
77
Fjernelse Af Fastsiddende, Tørret Væske
77
Opbevaring
77
Rengøring Af Varmepladerne
77
Rengøringsvejledning
77
Service
77
Udvendig Rengøring Af Varmeenheden
77
Symbolordliste
78
Afsnit 6: Specifikationer
79
Fysiske Egenskaber
80
Klassificeringer
80
Krav Til Omgivelserne
81
LækagestrøM
81
Norsk
82
Avsnitt 1: Teknisk Støtte Og Bestilling
83
Avsnitt 2: Innledning
83
Garantireparasjon Og -Utskifting
83
Indikasjoner for Bruk
83
Når du Ringer for Teknisk Støtte
83
Pasientgruppe Og Innstillinger
83
Produktbeskrivelse
83
Teknisk Støtte Og Bestilling
83
Usa
83
Utenfor USA
83
Forsiktig
84
Merknad
84
Oversikt Og Drift
84
Modell 245 Produktsikkerhetsfunksjoner
85
Ranger Oppvarmingssett for Blod/Væske - Eksempel
85
Avsnitt 3: Bruksanvisning
86
Avsnitt 4: Feilsøking
86
Fjerne Oppvarmingssettet Fra Ranger Varmeenhet for Blod/Væske
86
Klargjøring Og Oppsett Av Ranger Varmeenhet for Blod/Væske
86
Overføre Oppvarmingssettet Fra en Ranger Varmeenhet Til en Annen
86
Avsnitt 5: Generelt Vedlikehold Og Oppbevaring
87
Rengjøre Utsiden Av Varmeenheten
87
Rengjøre Varmeplatene
87
Rengjøringsinstruksjoner
87
Fjerne Gjenstridig, Uttørket Væske
88
Oppbevaring
88
Service
88
Symbolordliste
88
Avsnitt 6: Spesifikasjoner
89
Fysiske Egenskaper
90
Klassifikasjoner
90
LekkasjestrøM
91
Miljøbetingelser
91
Suomi
92
Kappale 1: Tekninen Tuki Ja Tilauksen Jättäminen
93
Kappale 2: Johdanto
93
Kun Soitat Tekniseen Tukeen
93
Käyttöaiheet
93
Potilasjoukko Ja Asetukset
93
Takuukorjaus Ja -Vaihto
93
Tekninen Tuki Ja Tilauksen Jättämine
93
Tuotteen Kuvaus
93
Yhdysvallat
93
Yhdysvaltojen Ulkopuolella
93
Huomautus
94
Huomio
94
Laitteen Yleiskuvaus Ja Toiminta
94
Esimerkki Ranger Veren-/Nesteenlämmityssetistä
95
Mallin 245 Tuoteturvallisuusominaisuudet
95
Kappale 3: Käyttöohjeet
96
Kappale 4: Vianmääritys
96
Lämmityssetin Poistaminen Ranger Veren/Nesteen Lämmitysyksiköstä
96
Lämmityssetin Siirtäminen Yhdestä Ranger-Lämmitysyksiköstä Toiseen
96
Ranger Veren/Nesteen Lämmitysyksikön Valmistelu Ja Käyttö
96
Kappale 5: Kunnossapito Ja Säilytys
97
Lämmitysyksikön Puhdistaminen Ulkopuolelta
97
Puhdistusohjeet
97
Huoltaminen
98
Lämmitinlevyjen Puhdistaminen
98
Pinttyneiden Kuivuneiden Nesteiden Puhdistaminen
98
Symbolisanasto
98
Säilytys
98
Kappale 6: Tekniset Määritykset
99
Fyysiset Ominaisuudet
101
Luokitukset
101
Vuotovirta
101
Ympäristöolosuhteet
101
Português
102
Descrição Do Produto
103
Eua
103
Fora Dos EUA
103
Indicações de Uso
103
População de Pacientes E Configurações
103
Quando Você Ligar para O Suporte Técnico
103
Reparo E Troca no Prazo da Garantia
103
Serviço Técnico E Colocação de Pedidos
103
Seção 1: Serviço Técnico E Colocação de Pedidos
103
Seção 2: Introdução
103
Advertência
104
Aviso
104
Cuidado
104
Características de Segurança Do Produto Modelo 245
105
Exemplo de Conjunto de Aquecimento de Sangue/Fluidos Ranger
105
Visão Geral E Operação
105
Preparação E Configuração da Unidade de Aquecimento de Sangue/Fluidos Ranger
106
Remoção Do Conjunto de Aquecimento da Unidade de Aquecimento de Sangue/Fluidos Ranger
106
Seção 3: Instruções de Uso
106
Seção 4: Solução de Problemas
106
Transferência Do Conjunto de Aquecimento de Uma Unidade de Aquecimento Ranger para Outra
106
Instruções de Limpeza
107
Para Limpar O Exterior da Unidade de Aquecimento
107
Seção 5: Manutenção Geral E Armazenamento
107
Armazenamento
108
Glossário de Símbolos
108
Manutenção
108
Para Limpar as Placas de Aquecimento
108
Para Limpar Fluidos Resistentes E Secos
108
Seção 6: Especificações
109
Características Físicas
111
Classificações
111
Condições Ambientais
111
Corrente de Fuga
111
Ελληνικά
112
Όταν Καλείτε Για Τεχνική Υποστήριξη
113
Εκτός ΗΠΑ
113
Ενότητα 1: Τεχνικό Σέρβις Και Υποβολή Παραγγελιών
113
Ενότητα 2: Εισαγωγή
113
Ενδείξεις Χρήσης
113
Επισκευές Και Αντικατάσταση Στο Πλαίσιο Εγγύησης
113
Ηπα
113
Περιγραφή Προϊόντος
113
Πληθυσμός Ασθενών Και Περιβάλλοντα
113
Τεχνικό Σέρβις Και Υποβολή Παραγγελιών
113
Ειδοποιηση
114
Προειδοποιηση
114
Προσοχη
114
Επισκόπηση Και Λειτουργία
115
Παράδειγμα Σετ Θέρμανσης Αίματος/Υγρών Ranger
115
Χαρακτηριστικά Ασφαλείας Προϊόντος Μοντέλου 245
115
Αφαίρεση Του Σετ Θέρμανσης Από Τη Μονάδα Θέρμανσης Αίματος/Υγρών Ranger
116
Ενότητα 3: Οδηγίες Χρήσης
116
Μεταφορά Του Σετ Θέρμανσης Από Μία Μονάδα Θέρμανσης Ranger Σε Μια Άλλη
116
Προετοιμασία Και Ρύθμιση Της Μονάδας Θέρμανσης Αίματος/Υγρών Ranger
116
Ενότητα 4: Αντιμετώπιση Προβλημάτων
117
Αποθήκευση
118
Για Να Καθαρίσετε Ανθεκτικά Υγρά Που Έχουν Ξηραθεί
118
Για Να Καθαρίσετε Τις Πλάκες Θέρμανσης
118
Για Να Καθαρίσετε Το Εξωτερικό Της Μονάδας Θέρμανσης
118
Ενότητα 5: Γενική Συντήρηση Και Αποθήκευση
118
Επισκευές
118
Οδηγίες Καθαρισμού
118
Γλωσσάριο Συμβόλων
119
Ενότητα 6: Προδιαγραφές
120
Φυσικά Χαρακτηριστικά
121
Κατατάξεις
122
Περιβαλλοντικές Συνθήκες
122
Ρεύμα Διαρροής
122
Polski
123
Naprawa I Wymiana W Ramach Gwarancji
124
Obsługa Techniczna I Składanie Zamówień
124
Opis Wyrobu
124
Populacja Pacjentów I Miejsca Zabiegów
124
Poza Stanami Zjednoczonymi
124
Rozdział 1: Obsługa Techniczna I Składanie Zamówień
124
Rozdział 2: Wprowadzenie
124
Rozmowa Telefoniczna Z Działem Pomocy Technicznej
124
Stany Zjednoczone
124
Wskazania Do Stosowania
124
Przestroga
125
Uwaga
125
Funkcje Zabezpieczeń Modelu 245
126
Omówienie I Obsługa
126
Przykładowy Zestaw Do Podgrzewania Krwi/Płynów Ranger
126
Przenoszenie Zestawu Do Podgrzewania Z Jednego Urządzenia Do Podgrzewania Ranger Do Drugiego
127
Przygotowanie I Konfiguracja Urządzenia Do Podgrzewania Krwi/Płynów Ranger
127
Rozdział 3: Instrukcja Użycia
127
Rozdział 4: Rozwiązywanie Problemów
127
Wyjmowanie Zestawu Do Podgrzewania Z Urządzenia Do Podgrzewania Krwi/Płynów Ranger
127
Aby WyczyśCIć Elementy Zewnętrzne Urządzenia Do Podgrzewania
128
Instrukcje Dotyczące Czyszczenia
128
Rozdział 5: Ogólna Konserwacja I Przechowywanie
128
Aby Usunąć Uporczywe, Zaschnięte Płyny
129
Aby WyczyśCIć Płytki Grzewcze
129
Przechowywanie
129
Serwisowanie
129
Słownik Symboli
129
Rozdział 6: Dane Techniczne
130
Cechy Fizyczne
132
Klasyfikacje
132
PrąD Upływu
132
Warunki Środowiskowe
132
Magyar
133
Amerikai Egyesült Államok
134
Amikor Műszaki Segítségért Folyamodik
134
Az Amerikai Egyesült Államok Területén KíVül
134
Fejezet: Bevezetés
134
Fejezet: Műszaki Szerviz És Kérésleadás
134
Felhasználási Javallatok
134
Garanciális Javítás És Csere
134
Műszaki Szerviz És Kérésleadás
134
Páciensek Köre És Beállítások
134
Termékleírás
134
Figyelem
135
Figyelmeztetés
135
Áttekintés És Karbantartás
135
245-Ös Modell Biztonsági JellemzőI
136
Ranger IrrigáCIósfolyadék-Melegítő Szerelék Példa
136
A Melegítőszerelék Eltávolítása a Ranger Vér-/Folyadékmelegítő Egységből
137
A Melegítőszerelék Áthelyezése Az Egyik Ranger Melegítőegységből Egy Másikba
137
A Ranger Vér-/Folyadékmelegítő Egység Előkészítése És Beállítása
137
Fejezet: Használati Utasítás
137
Fejezet: Hibaelhárítás
137
A Melegítőegység Belsejének Tisztításához
138
Fejezet: Általános Karbantartás És Tárolás
138
Tisztítási Utasítások
138
A Fűtőlemezek Tisztításához
139
Az Ellenálló, Odaszáradt Folyadékok Tisztításához
139
Jelmagyarázat
139
Szervizelés
139
Tárolás
139
Fejezet: Műszaki Adatok
140
Besorolás
142
Fizikai Tulajdonságok
142
Környezeti Feltételek
142
Maradékfeszültség
142
Čeština
143
Indikace Pro Použití
144
Kapitola 1: Technický Servis a ZadáVání Objednávek
144
Kapitola 2: Úvod
144
Když Požadujete Technickou Podporu
144
Mimo USA
144
Popis Produktu
144
Populace Pacientů a Oblast Použití
144
Technický Servis a ZadáVání Objednávek
144
Usa
144
Záruční Oprava a VýMěna
144
Oznámení
145
Přehled a Provoz
145
Upozornění
145
Bezpečnostní Funkce Produktu - Model 245
146
Kapitola 3: Návod K Použití
146
Příklad Ohřívací Sady Pro Krev/Tekutiny Ranger
146
Příprava a Nastavení Ohřívací Jednotky Pro Krev/Tekutiny Ranger
146
Kapitola 4: Odstraňování ProbléMů
147
Přenos Ohřívací Sady Z Jedné Ohřívací Jednotky Ranger Do Druhé
147
Vyjmutí Ohřívací Sady Z Ohřívací Jednotky Pro Krev/Tekutiny Ranger
147
Kapitola 5: Obecná Údržba a Skladování
148
Pokyny K ČIštění
148
Servis
148
Skladování
148
ČIštění Odolných Zaschlých Tekutin
148
ČIštění Topných Desek
148
ČIštění Vnější Strany Ohřívací Jednotky
148
Vysvětlivky Symbolů
149
Kapitola 6: Specifikace
150
Fyzikální Vlastnosti
151
Klasifikace
151
Podmínky Prostředí
152
Svodový Proud
152
Slovenčina
153
Indikácie Na Použitie
154
Mimo USA
154
Opis Výrobku
154
Oprava a Výmena Krytá Zárukou
154
Populácia Pacientov a Nastavenia
154
Prípade Kontaktovania Technickej Podpory
154
Technický Servis a Objednanie
154
Usa
154
Časť 1: Technický Servis a Objednanie
154
Časť 2: Úvod
154
Poznámka
155
Prehľad a Obsluha
155
Upozornenie
155
Príklad Setu Ranger Na Ohrev Krvi/Tekutín
156
Príprava a Nastavenie Jednotky Ranger Na Ohrev Krvi/Tekutín
156
Výrobné Bezpečnostné Prvky Modelu 245
156
Časť 3: Návod Na Použitie
156
Odstránenie Ohrievacej Súpravy Z Jednotky Ranger Na Ohrev Krvi/Tekutín
157
Prenos Ohrievacieho Setu Z Jednej Ohrievacej Jednotky Ranger Na Druhú
157
Časť 4: Riešenie Problémov
157
Na Vyčistenie Odolných Zaschnutých Tekutín
158
Na Vyčistenie Ohrievacích Panelov
158
Na Vyčistenie Vonkajších Plôch Ohrievacej Jednotky
158
Pokyny Na Čistenie
158
Servis
158
Skladovanie
158
Časť 5: Všeobecná Údržba a Skladovanie
158
Slovník Symbolov
159
Časť 6: Špecifikácie
160
Fyzikálne Charakteristiky
161
Klasifikácie
161
Podmienky Prostredia
162
Zvodový PrúD
162
Advertisement
3M Ranger 245 Operator's Manual (353 pages)
Blood/Fluid Warming System
Brand:
3M
| Category:
Medical Equipment
| Size: 3.54 MB
Table of Contents
Table of Contents
4
English
6
Technical Service and Order Placement
7
Introduction
8
Indications for Use
8
Definition of Symbols
8
Explanation of Signal Word Consequences
9
Warning
10
Caution
10
Notice
11
Product Description
11
The Ranger Blood/Fluid Warming Unit
11
Ranger Blood/Fluid Warming Set
11
Product Safety Features
12
Instructions for Use
13
Preparation and Setup of the Ranger Blood/Fluid Warming Unit
13
Removing the Warming Set from the Ranger Blood/Fluid Warming Unit
13
Transferring the Warming Set from One Ranger Warming Unit to Another
13
Troubleshooting
14
Maintenance and Storage
16
Cleaning the Ranger Blood/Fluid Warming Unit
16
Specifications
17
Physical Characteristics
19
Français
22
Service Technique Et Passation De Commande
25
Introduction
26
Conseils D'utilisation
26
Définition Des Symboles
26
Explication Des Conséquences Correspondant Aux Mentions D'avertissement
27
Mise En Garde
28
Avertissement
28
Notification
29
Description Du Produit
29
Unité De Réchauffement De Sang/Soluté 3M™ Ranger
29
Sets De Réchauffement De Sang/Soluté 3M™ Ranger
30
Fonctions De Secours Du Produit
30
Mode D'emploi
31
Préparation Et Installation De L'unité De Réchauffement De Sang/Soluté
31
3M™ Ranger
31
Sang/Soluté 3M™ Ranger
31
Comment Transférer Un Set De Réchauffement D'une Unité De Réchauffement
32
Ranger™ À Une Autre
32
Dépannage
32
Entretien Et Stockage
34
Nettoyage De L'unite De Réchauffement De Sang/Soluté 3M™ Ranger
34
Spécifications
35
Caractéristiques Physiques
38
Deutsch
40
Technischer Service Und Bestellungen
43
Einführung
44
Indikationen Für Die Anwendung
44
Definition Der Symbole
44
Erklärung Zur Bedeutung Der Signalwörter
45
Warnhinweis
46
Vorsicht
46
Hinweis
47
Produktbeschreibung
47
Die Ranger Blut- Und Infusionserwärmungseinheit
47
Ranger Blut- Und Infusionserwärmungsset
48
Produktsicherheitsmerkmale
48
Gebrauchsanweisung
49
Vorbereitung Und Einrichtung Der Ranger Blut
49
Und Infusionserwärmungseinheit
49
Entfernen Des Erwärmungssets Aus Der Ranger Blut
49
Das Erwärmungsset Von Einer Ranger Erwärmungseinheit Zu Einer
50
Anderen Überführen
50
Fehlerbehebung
50
Wartung Und Lagerung
52
Reinigen Der Ranger Blut- Und Infusionserwärmungseinheit
52
Spezifikationen
53
Geräteeigenschaften
56
Italiano
58
Assistenza Tecnica E Ordini
61
Introduzione
62
Indicazioni Per L'uso
62
Definizione Dei Simboli
62
Spiegazione Delle Conseguenze Delle Avvertenze
63
Avvertenza
64
Attenzione
64
Avviso
65
Descrizione Del Prodotto
65
Unità Per Il Riscaldamento DI Sangue/Fluidi Ranger
65
Set Per Il Riscaldamento DI Sangue/Fluidi
65
Caratteristiche DI Sicurezza Del Prodotto
66
Istruzioni Per L'uso
67
Preparazione E Configurazione Dell'unità Per Il Riscaldamento
67
DI Sangue/Fluidi Ranger
67
Rimozione Del Set Monouso Dall'unità DI Riscaldamento Ranger
67
Un'altra Unità
67
Individuazione E Risoluzione Dei Problemi
68
Manutenzione E Conservazione
70
Pulizia Del Sistema Per Il Riscaldamento Dei Fluidi/Del Sangue Ranger
70
Specifiche Tecniche
71
Caratteristiche Fisiche
73
Español
76
Servicio Técnico Y Pedidos
79
Introducción
80
Modo De Empleo
80
Definición De Símbolos
80
Explicación De Las Palabras De Advertencia
81
Advertencia
82
Precaución
82
Aviso
83
Descripción Del Producto
83
Unidad De Calentamiento De Sangre/Fluidos Ranger
83
Set De Calentamiento De Sangre/Fluido
83
Características De Seguridad Del Producto
84
Instrucciones De Uso
85
Preparación Y Configuración De La Unidad De Calentamiento De
85
Sangre/Fluidos Ranger
85
Transferencia Del Set De Calentamiento De Una Unidad De
85
Calentamiento Ranger a Otra
85
Solución De Problemas
86
Mantenimiento Y Almacenamiento
88
Limpieza De La Unidad De Calentamiento De Sangre/Fluidos Ranger
88
Especificaciones
89
Características Físicas
92
Nederlands
94
Technische Dienst En Het Plaatsen Van Bestellingen
97
Inleiding
98
Indicaties Voor Gebruik
98
Definitie Van Symbolen
98
Uitleg Van Waarschuwingen Voor Gevolgen
99
Waarschuwing
100
Let
100
Kennisgeving
101
Productbeschrijving
101
De Ranger Bloed-/Vloeistofverwarmingsunit
101
Ranger Bloed-/Vloeistofverwarmingsset
101
Veiligheidsfuncties Product
102
Gebruiksaanwijzing
103
Voorbereiding En Opstelling Van De Ranger Bloed-/Vloeistofverwarmingsunit
103
De Verwarmingsset Van De Ranger Bloed-/Vloeistofverwarmingsunit Halen
103
De Verwarmingsset Van Één Ranger Verwarmingsunit Naar Een Andere Overdragen
103
Problemen Oplossen
104
Onderhoud En Opslag
106
De Ranger Bloed-/Vloeistofverwarmingsunit Reinigen
106
Specificaties
107
Fysieke Kenmerken
110
Svenska
112
Teknisk Service Och Beställning
115
Introduktion
116
Användningsområden
116
Förklaring Av Symboler
116
Varningstexternas Innebörd
117
Varning
118
Försiktighet
118
Observera
119
Produktbeskrivning
119
Ranger Blod- Och Vätskevärmeenhet
119
Ranger Engångsset För Blod/Vätska
119
Produktens Säkerhetsfunktioner
120
Bruksanvisning
121
Förberedelse Och Iordningställande Av Ranger Blod- Och Vätskevärmeenhet
121
Borttagning Av Engångsset Från Ranger Blod- Och Vätskevärmeenhet
121
Överföring Av Engångsset Från En Ranger Värmeenhet Till En Annan
121
Felsökning
122
Skötsel Och Förvaring
124
Rengöring Av Ranger Blod- Och Vätskevärmeenhet
124
Specifikationer
125
Fysiska Egenskaper
128
Dansk
130
Teknisk Service Og Ordreafgivelse
133
Indledning
134
Indikationer for Brug
134
Beskrivelse Af Symboler
134
Forklaring På Signalordskonsekvenser
135
Advarsel
136
Forsigtig
136
Bemærk
137
Produktbeskrivelse
137
Ranger Blod-/Væskevarmeren
137
Ranger Blod-/Væskeopvarmningssæt
137
Produktsikkerhedsegenskaber
138
Brugsanvisning
139
Forberedelse Og Opsætning Af Ranger Blod-/Væskevarmeenhed
139
Fjernelse Af Opvarmningssættet Fra Ranger Blod-/Væskevarmeren
139
Overførsel Af Opvarmningssættet Fra En Ranger-Varmer Til En Anden
139
Fejlfinding
140
Vedligeholdelse Og Opbevaring
142
Rengøring Af Ranger Blod-/Væskevarmer
142
Specifikationer
143
Fysiske Kendetegn
146
Norsk
148
Teknisk Service Og Bestilling
151
Innledning
152
Indikasjoner for Bruk
152
Definisjon Av Symboler
152
Forklaring Av Terminologi
153
Advarsel
154
Forsiktig
154
Merknad
155
Produktbeskrivelse
155
Ranger Varmeenhet for Blod/Væske
155
Ranger Varmesett for Blod/Væske
155
Produktsikkerhetsfunksjoner
156
Bruksanvisning
157
Forberedelse Og Oppsett Av Ranger Varmeenheten for Blod/Væske
157
Fjerne Varmesettet Fra Ranger Varmeenheten for Blod/Væske
157
Overføre Varmesettet Fra Én Ranger Varmeenhet Til En Annen
157
Feilsøking
158
Vedlikehold Og Oppbevaring
160
Rengjøring Av Ranger Varmeenhet for Blod/Væske
160
Spesifikasjoner
161
Fysiske Egenskaper
164
Suomi
166
Tekniset Palvelut Ja Tilauksen Jättäminen
169
Johdanto
170
Käyttötarkoitukset
170
Merkkien Selitykset
170
Varoitusmerkintöjen Seurausten Selitykset
171
Varoitus
172
Tärkeä Huomautus
172
Huomautus
173
Tuotekuvaus
173
Ranger -Veren-/Nesteenlämmityslaite
173
Ranger -Veren-/Nesteenlämmityssarja
173
Tuotteen Turvallisuusominaisuudet
174
Käyttöohjeet
175
Ranger-Veren-/Nesteenlämmityslaitteen Valmistelut Ja Asennus
175
Lämmityssarjan Poistaminen Ranger-Veren-/Nesteenlämmityslaitteesta
175
Lämmityssarjan Siirtäminen Ranger-Lämmityslaitteesta Toiseen
175
Vianmääritys
176
Huolto Ja Säilytys
178
Ranger-Veren-/Nesteenlämmityslaitteen Puhdistaminen
178
Tekniset Tiedot
179
Fyysiset Ominaisuudet
182
Português
184
Assistência Técnica E Encomendas
187
Introdução
188
Instruções De Utilização
188
Definição Dos Símbolos
188
Explicação Das Consequências Das Palavras De Sinalização
189
Advertência
190
Aviso
190
Atenção
191
Descrição Do Produto
191
A Unidade De Aquecimento De Sangue/Fluidos Ranger
191
Conjunto De Aquecimento De Sangue/Fluidos Ranger
191
Dispositivos De Segurança Do Produto
192
Instruções De Utilização
193
Preparação E Montagem Da Unidade De Aquecimento De
193
Sangue/Fluidos Ranger
193
Remoção Do Conjunto De Aquecimento Da Unidade De Aquecimento
193
De Sangue/Fluidos Ranger
193
Transferência Do Conjunto De Aquecimento De Uma Unidade
193
De Aquecimento Ranger Para Outra
193
Resolução De Problemas
194
Manutenção E Armazenamento
196
Limpeza Da Unidade De Aquecimento De Sangue/Fluidos Ranger
196
Especificações
197
Caraterísticas Físicas
200
Ελληνικά
202
Τεχνική Υποστήριξη Και Εκτέλεση Παραγγελιών
205
Εισαγωγή
206
Ενδείξεις Χρήσης
206
Ορισμός Συμβόλων
206
Επεξήγηση Των Συνεπειών Των Λέξεων Σήμανσης
208
Προειδοποιηση
208
Προσοχη
209
Σημειωση
209
Περιγραφή Προϊόντος
210
Η Μονάδα Θέρμανσης Αίματος/Υγρών Ranger
210
Σετ Θέρμανσης Αίματος/Υγρών Ranger
210
Χαρακτηριστικά Ασφαλείας Του Προϊόντος
211
Οδηγίες Χρήσης
212
Προετοιμασία Και Εγκατάσταση Της Μονάδας Θέρμανσης Αίματος/Υγρών Ranger
212
Αφαίρεση Του Σετ Θέρμανσης Από Τη Μονάδα Θέρμανσης
212
Αίματος/Υγρών Ranger
212
Μεταφορά Του Σετ Θέρμανσης Από Μία Μονάδα Θέρμανσης Ranger Σε Άλλη
212
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
213
Συντηρηση Και Φυλαξη
215
Καθαρισμος Της Μοναδας Θερμανσης/Υγρων Ranger
215
Προδιαγραφες
216
Φυσικα Χαρακτηριστικα
219
Polski
222
3M Ranger 245 Operator's Manual (93 pages)
Blood/Fluid Warming Unit
Brand:
3M
| Category:
Laboratory Equipment
| Size: 6.34 MB
Advertisement
3M Ranger 245 Service Manual (23 pages)
Blood/Fluid Warming Unit For I.V. Use/Not for I.V. Use
Brand:
3M
| Category:
Medical Equipment
| Size: 1.07 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Technical Service and Order Placement
3
In-Warranty Repair and Exchange
3
When You Call for Technical Support
3
Initial Equipment Check
3
Introduction
4
Model 245 Blood/Fluid Warming System
4
Model 247 Irrigation Fluid Warming System
4
Indications for Use
4
Definition of Symbols
4
Explanation of Signal Word Consequences
6
Warnings and Cautions
6
Before Servicing Equipment
7
Product Description
8
Ranger Warming Unit
8
Ranger Models 245 and 247
9
Maintenance and Storage
10
Blood/Fluid Warming System Preventative Maintenance Checklist
12
Ranger Blood/Fluid Warming Unit, Model 245 Maintenance Log
15
Ranger Irrigation Fluid Warming System, Model 247 Preventative Maintenance Checklist
16
Ranger Irrigation Fluid Warming, Model 247 Maintenance Log
18
Replacing the Power Fuse
19
Troubleshooting
20
Specifications
22
3M Ranger 245 Service Manual (22 pages)
Blood/Fluid Warming System/Irrigation Fluid Warming System For I.V. Use
Brand:
3M
| Category:
Laboratory Equipment
| Size: 0.9 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Technical Service and Order Placement
3
Technical Service
3
Order Placement
3
In-Warranty Repair and Exchange
3
When You Call for Technical Support
3
Initial Equipment Check
4
Model 245 Blood/Fluid Warming System
4
Model 247 Irrigation Warming System
4
Indications for Use
4
Warnings and Cautions
5
Before Servicing Equipment
5
Product Description
6
Ranger Warming Unit
6
Ranger Models 245 and 247
7
Maintenance and Storage
8
Model 245 Blood/Fluid Warming System Preventative Maintenance Checklist
10
Ranger Model 245 Maintenance Log
13
Model 247 Irrigation Fluid Warming System Preventative Maintenance Checklist
14
Ranger Model 247 Maintenance Log
16
Replacing the Power Fuse
17
Troubleshooting
18
Specifications
20
Definition of Symbols
21
3M Ranger 245 Operator's Manual (21 pages)
Blood/Fluid Warming System
Brand:
3M
| Category:
Medical Equipment
| Size: 0.5 MB
Table of Contents
Table of Contents
5
Technical Service and Order Placement
6
Introduction
7
Indications for Use
7
Definition of Symbols
7
Explanation of Signal Word Consequences
8
Warning
9
Caution
9
Notice
10
Product Description
10
The Ranger Blood/Fluid Warming Unit
10
Ranger Blood/Fluid Warming Set
11
Product Safety Features
12
Instructions for Use
14
Preparation and Setup of the Ranger Blood/Fluid
14
Warming Unit
14
Removing the Warming Set from the Ranger Blood/Fluid Warming Unit
15
Transferring the Warming Set from One Ranger Warming Unit to Another
15
Maintenance and Storage
18
Specifications
20
3M Ranger 245 Competency Checklist (2 pages)
Blood/Fluid Warming Unit With High Flow Warming Set, Pressure Infusor
Brand:
3M
| Category:
Laboratory Equipment
| Size: 0.03 MB
Advertisement
Related Products
3M Ranger 247
3M Ranger 145
3M 2470
3M 2475
3M 28627
3M 25124
3M 20233
3M 20243
3M Dyantel 2250
3M Fibrlok 250 mm
3M Categories
Projector
Respiratory Product
Safety Equipment
Water Filtration Systems
Headsets
More 3M Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL