Hide thumbs Also See for C57W40N0:
Table of Contents
  • Español

    • Antes del Montaje
      • Compartimento de Cocción
      • Causas de Daños
    • Panel de Mando
      • Alturas de Inserción
    • Su Nuevo Aparato
    • Antes del Primer Uso
    • Encender y Apagar el Aparato
    • Niveles de Potencia
    • Funcionamiento Secuencial
      • Programa Automático
    • Tabla de Programas
    • Guardar Configuraciones en la Memoria
    • Memoria
    • Iniciar la Memoria
      • Activar Memoria
    • Pantalla de la Hora
    • Reloj Electrónico
    • Temporizador
    • Duración de Funcionamiento
    • Ajustar la Hora
    • Ajustes Básicos
    • Modificar Los Ajustes Básicos
    • Cuidados y Limpieza
    • Productos de Limpieza
    • Averías y Reparaciones
    • Tabla de Averías
    • Cambiar la Lámpara del Horno
    • Servicio de Asistencia Técnica
    • Datos Técnicos
    • Sometidos a un Riguroso Control en Nuestro Estudio de Cocina
    • Descongelar, Calentar y Cocer con el Microondas
    • Consejos Prácticos para Usar el Microondas
    • Comidas Normalizadas Según en 60705
  • Unknown

    • Ðñéí Ôçí Ôïðïèýôçóç
    • Õðïäåßîåéò Áóöáëåßáò
    • Õðïäåßîåéò Ãéá Ôç Äéêþ Óáò Áóöüëåéá
    • Õðïäåßîåéò Ãéá Ôï Öïýñíï Ìéêñïêõìüôùí
    • Áéôßåò Ôùí Æçìéþí
    • Áðüóõñóç Óýìöùíá Ìå Ôïõò Êáíüíåò Ðñïóôáóßáò Ôïõ Ðåñéâüëëïíôïò
    • Ç Êáéíïýñãéá Óáò Óõóêåõþ
    • Ðåäßï ÷Åéñéóìïý
    • Óôïé÷Åßá ÷Åéñéóìïý
    • ¾Øç Ôïðïèýôçóçò
    • Åîáñôþìáôá
    • Þñïò Ìáãåéñýìáôïò
    • Áñ÷Éêüò Êáèáñéóìüò Ôùí Åîáñôçìüôùí
    • Ðñéí Ôçí Ðñþôç ÷Ñþóç
    • Ñýèìéóç Ôçò Þñáò
    • Åíåñãïðïßçóç Êáé Áðåíåñãïðïßçóç Ôçò Óõóêåõþò
    • Ï Öïýñíïò Ìéêñïêõìüôùí
    • Õðïäåßîåéò Ãéá Ôï Ìáãåéñéêü Óêåýïò
    • Éó÷Ýò Ìéêñïêõìüôùí
    • Ñýèìéóç Ôïõ Öïýñíïõ Ìéêñïêõìüôùí
    • Áêïëïõèßá Ëåéôïõñãéþí 1,2,3
    • Ñýèìéóç Ôçò Áêïëïõèßáò Ëåéôïõñãéþí
    • Áõôüìáôï Óýóôçìá Ðñïãñáììüôùí
    • Ñýèìéóç Ðñïãñüììáôïò
    • Õðïäåßîåéò Ãéá Ôï Áõôüìáôï Óýóôçìá Ðñïãñáììüôùí
    • Ðßíáêáò Ðñïãñáììüôùí
    • Memory
    • Áðïèþêåõóç Ñõèìßóåùí Óôç Memory
    • Åêêßíçóç Memory
    • Çëåêôñïíéêü Ñïëüé
    • Ïèüíç Ýíäåéîçò Ôïõ Ñïëïãéïý
    • Ñïëüé Óõíáãåñìïý Óýíôïìïõ ÷Ñüíïõ
    • Äéüñêåéá Ëåéôïõñãßáò
    • Ñýèìéóç Ôçò Þñáò
    • Áëëáãþ Ôùí Âáóéêþí Ñõèìßóåùí
    • Âáóéêýò Ñõèìßóåéò
    • Õëéêü Êáèáñéóìïý
    • Öñïíôßäá Êáé Êáèáñéóìüò
    • Âëüâåò Êáé Åðéóêåõýò
    • Ðßíáêáò Âëáâþí
    • Áëëáãþ Ôçò Ëüìðáò Ôïõ Öïýñíïõ
    • Õðçñåóßá Ôå÷Íéêþò Åîõðçñýôçóçò Ðåëáôþí
    • Ôå÷Íéêü Óôïé÷Åßá
    • Äïêéìüóôçêáí Ãéá Åóüò, Óôï Äéêü Ìáò Åñãáóôþñéï Ìáãåéñéêþò
    • Îåðüãùìá, Æýóôáìá Êáé Ìáãåßñåìá Ìå Ìéêñïêýìáôá
    • Óõìâïõëýò Ó÷Åôéêü Ìå Ôá Ìéêñïêýìáôá
    • Öáãçôü Äïêéìþí Êáôü en 60705
    • Epeª ¯O¸¹A²O
    • Pa­åæa ¹Ex¸å®Å ¢Eµoÿac¸oc¹Å
    • X9A;®Aµa¸åø Ÿo ¢Eµoÿac¸oc¹Å
    • X9A;®Aµa¸åø Ÿo ÅCÿoæ¿Μo­a¸å÷ ¯Å®Po­oæ¸o­o¨o Pe²Å¯a
    • Påñ帾 Ÿo­pe²ªe¸å¼
    • Pa­å濸Aø º¹Åæåµaýåø ºÿa®O­®Å
    • A¸eæ¿ ºÿpa­æe¸åø
    • Aò ¸O­¾¼ Ÿpå¢Op
    • Õæe¯e¸¹¾ ºÿpa­æe¸åø
    • På¸aªæe²¸Oc¹Å
    • X9A;Po­¸å ºC¹A¸o­®Å
    • º¹Pe¸¸ee Ÿpoc¹Pa¸C¹­O
    • Epeª Ÿep­¾¯ ÅCÿoæ¿Μo­a¸åe
    • Peª­apå¹E濸Aø ÑåC¹®A Ÿpå¸aªæe²¸Oc¹E¼
    • X9A;C¹A¸o­®A ­Pe¯e¸å Cº¹O
    • X8F;Å®Po­o渾
    • Æ÷Ñe¸åe Å ­¾®Æ÷Ñe¸åe Ÿpå¢Opa
    • X9A;®Aµa¸åø Ÿo ­¾¢Opº Ÿocºª¾
    • X9A;C¹A¸o­®A ¯Oó¸oc¹Å ¯Å®Po­oæ
    • ³¸Añe¸åø ¯Oó¸oc¹Å ¯Å®Po­oæ
    • Oÿoæ¸å¹E濸¾¼ Pe²Å¯ 1,2,3
    • X9A;C¹A¸o­®A Cæeªº÷ÓåX Pe²Å¯o
    • Hac¹Po¼®A Ÿpo¨pa
    • Po¨pa¯¯a A­¹O¯a¹Åñec®O¨o Ÿpå¨o¹O­æe¸åø
    • X9A;®Aµa¸åø Ÿo ºC¹A¸o­®E Ÿpo¨pa¯¯¾ A­¹O¯a¹Åñec®O¨o Ÿpå¨o¹O­æe¸åø ¢Æ÷ª
    • X99;A¢Æåýa Ÿpo¨pa
    • A¯ø¹
    • Coxpa¸e¸åe ºC¹A¸o­o® ­ Ÿa¯ø¹Å
    • ³AÿºC® Ÿpo¨pa¯¯ ŵ Ÿa¯ø¹Å
    • ÅCÿæe¼ ªæø O¹O¢Pa²E¸åø ͺ¸®Ýå¼ ­Pe¯e¸å
    • Õæe®¹Po¸¸¾E Ñac¾
    • X99;A¼¯Ep
    • Pe¯ø ­¾Ÿoæ¸e¸åø
    • X9A;C¹A¸o­®A ­Pe¯e¸å
    • Aµo­¾E ºC¹A¸o­®Å
    • ŵ¯e¸e¸åe ¢Aµo­¾X ºC¹A¸o­o
    • X9A;Xoª Å OñåC¹®A
    • ÑåC¹Øóåe CpeªC¹­A
    • HeåCÿpa­¸oc¹Å Å Pe¯o¸¹
    • X99;A¢Æåýa ¸EåCÿpa­¸oc¹E¼
    • ³A¯e¸a Æa¯ÿoñ®Å ­ ªºxo­o¯ Ò®Aíº
    • Cep­åC¸aø C溲¢A
    • X99;Ex¸åñec®Åe Xapa®¹EpåC¹Å®Å
    • Po¹Ec¹Åpo­a¸o ªæø ­Ac ­ ¸Aòe¼ ®ºX¸e-C¹ºªåå
    • Paµ¯opa²Å­a¸åe, Paµo¨pe­a¸åe Å ªo­eªe¸åe ¢Æ÷ª ªo ¨O¹O­¸oc¹Å Ÿpå Ÿo¯oóå ¯Å®Po­oæ
    • Pe®O¯e¸ªaýåå Ÿo ÅCÿoæ¿Μo­a¸å÷ ¯Å®Po­oæ
    • X8E;O¸¹Po濸¾E ¢Æ÷ªa ­ Coo¹­E¹C¹­Åå C en 60705

Advertisement

Dear customer,
You have decided to purchase a new microwave oven from
Neff. We would like to thank you for your confidence in us and
we hope that you will have many years of enjoyment and
cooking pleasure with your new appliance at the heart of your
kitchen.
Please read the instruction manual to ensure that you make
full use of all the technical benefits your microwave oven has
to offer.
The detailed table of contents guides you quickly to all the
important information:
H
It will provide you with important safety information.
H
You will be familiarised with the individual components of your new
appliance.
H
And we will show you how to make settings step by step.
H
The tables list numerous well known dishes and typical settings.
All these dishes are tested in our cooking studio.
H
In the unlikely event of a malfunction, look here for information on how
to rectify minor faults yourself.
Have fun cooking.
Instruction manual
Instrucciones para el uso
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
¥pa­åæa ÿo濵o­a¸åø
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
2 50
51 100
101 150
151 200

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NEFF C57W40N0

  • Page 1 Dear customer, You have decided to purchase a new microwave oven from Neff. We would like to thank you for your confidence in us and we hope that you will have many years of enjoyment and cooking pleasure with your new appliance at the heart of your kitchen.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Safety information ......Before installation ......Safety information .
  • Page 3 Table of contents Memory ........Storing settings in the memory .
  • Page 4: Safety Information

    d Safety information Read this instruction manual carefully. Only then will you really be able to operate your appliance safely and correctly. Please keep the instruction and installation manuals in a safe place. Please include these manuals if you pass on the appliance to a new owner. Before installation Damage during transport Check the appliance for damage after unpacking it.
  • Page 5 Hot cooking compartment Risk of burning. Never touch the hot surfaces of heating and cooking appliances. Open the cooking compartment door carefully. Hot steam may escape. Small children must be kept at a safe distance from the appliance at all times.
  • Page 6: Information On The Microwave

    There is a risk of serious damage to health Never remove the casing. It prevents microwave energy from escaping. Hot or humid environment There is a risk of a short circuit. Never expose the appliance to excessive heat or moisture. Incorrect repairs There is a risk of electric shock.
  • Page 7 Microwave power and time There is a risk of fire. Do not select a microwave power or time setting that is higher than necessary. The food could catch fire and cause damage to the appliance. Follow the information provided in this instruction manual. Packaging There is a risk of fire.
  • Page 8: Causes Of Damage

    Baby food There is a risk of burns. Never heat baby food in closed containers. Always remove the lid or teat. Stir or shake well after the food has been heated. This ensures even heat distribution. Check the temperature of the food before it is given to the child.
  • Page 9: Environmentally Friendly Disposal

    Heavily soiled seal If the seal is very dirty, the appliance door will no longer close properly during operation. The fronts of adjacent units could be damaged. Always keep the seal clean. Operating the microwave Only switch on the microwave if there is food in the without food cooking compartment.
  • Page 10: Your New Appliance

    Your new appliance In this section, you will find information on the control panel the operating controls the shelf heights the accessories Control panel Electronic clock Microwave Series of Rotary selector Programme/ Control elements power operations kg button settings Clock function Programme selector Main switch button...
  • Page 11: Operating Controls

    Operating controls Operating controls Selects 90 watt microwave power setting. Selects 180 watt microwave power setting. Selects 360 watt microwave power setting. Selects 600 watt microwave power setting. 1000 Selects 1000 watt microwave power setting. °±² Selects a series of operations. Ã...
  • Page 12: Shelf Positions

    Shelf positions The accessories can be inserted into the cooking compartment at 4 different levels. Ovenware can also be placed on the oven floor (level 0). Accessories Your appliance is equipped with the following accessories: Wire rack For ovenware, cake tins, grilling and frozen meals.
  • Page 13: Cooking Compartment

    Cooking compartment Cooling fan The appliance is equipped with a cooling fan. The fan may run on even if the oven has been switched off. Notes The cooking compartment remains cold during microwave operation. The cooling fan will still switch on.
  • Page 14: Before First Use

    Before first use This section explains all that you need to do before using your appliance for the first time to prepare food. First of all, please read the section entitled Safety precautions. How to set the clock once your appliance has been connected to the mains Setting the clock ‹:‹‹...
  • Page 15: Switching The Appliance On And Off

    Switching the appliance on and off Switch your microwave oven on and off using the main switch. Press the main switch. Switching on The ~ symbol lights up. Your appliance is ready for use. Buttons 90, 180, 360, 600 or 1000 W for selecting a microwave power setting °±²...
  • Page 16: The Microwave

    The microwave Microwaves are converted to heat in foodstuffs. You will find information about cookware and how to set the microwave. Note In the Tested for your in our cooking studio section, you will find examples for defrosting, heating and cooking with the microwave oven.
  • Page 17: Microwave Power Settings

    Perform the following test if you are unsure whether your ovenware is suitable for use in the microwave: Heat the empty ovenware at maximum power for between 30 and 60 seconds. Check the temperature of the ovenware during this period. The ovenware should still be cold or warm to the touch.
  • Page 18 The cooking time has A signal sounds. Microwave operation has finished. elapsed To stop the signal, press the à clock function button. Switch off the main switch or make new settings. Opening the appliance Operation is paused. Press the ƒ button after closing door during operation the door.
  • Page 19: Series Of Operations

    1,2,3 series of operations When setting a series of operations, you can set up to three microwave power settings and times. In this section, you will learn how to set a series of operations. Ovenware Always use heat resistant cookware which is suitable for microwaves.
  • Page 20 Opening the appliance Operation is paused. The microwave is interrupted. door during operation The cooling fan may continue to run. Press the ƒ button again after closing the door. Operation will then continue. Changing the setting Changes can only be made before operation begins. Press the °±²...
  • Page 21: Automatic Programmes

    Automatic programmes The automatic programmes enable you to prepare food very easily. You select the programme and enter the weight of your food. The automatic programme makes the optimum setting. You can select from 9 programmes. Setting the programme When you have selected a programme, set the oven as follows.
  • Page 22 3. Press the o button again. The clock display suggests ‹.†‹ kg. 4. Set the weight using the rotary selector. 5. Press the ƒ button. The programme starts. The cooking time counts down in the display and the x symbol appears. Programme has finished A signal sounds.
  • Page 23: Notes For The Automatic Program

    Notes for the automatic program Remove the food from its packaging and weigh it. If you are unable to enter the exact weight, enter the closest possible weight. Place the food in a shallow, microwaveable dish, e.g. a glass or china plate. Do not cover the dish. Place the food in the cold oven.
  • Page 24: Standing Time

    Vegetables Vegetables, fresh: cut into equal sized pieces. Add one tablespoon of water for every 100 g vegetables. Vegetables, frozen: this programme is only suitable for blanched, not pre cooked vegetables. The programme is not suitable for frozen vegetables in cream sauce.
  • Page 25: Programme Table

    Programme table Progr. no. Suitable foodstuffs Weight Ovenware on the range in kg cookingcompartment floor Defrosting Loaf of bread* Wheat bread, mixed wheat 0.20 1.50 Shallow ovenware bread, wholemeal bread without a lid Minced meat* Minced meat made from beef, 0.20 1.00 Shallow ovenware lamb, or pork...
  • Page 26: Memory

    Memory Memory gives you the option to store your own programmes and call them up again. You have two memories for storing programmes: M1" and M2". Memory is useful for dishes that you prepare particularly often. In this section, you will read about How to store programmes in the memory How to start the memory function Storing settings in...
  • Page 27: Starting The Memory Function

    Starting the memory function The stored settings for your dish can be started at any time. 1. Press the main switch. The ~ symbol lights up. Your appliance is ready for use. 2. Press and hold the l button for a few seconds. 3.
  • Page 28: Electronic Clock

    Electronic clock Your appliance has various clock functions. In this section, the following are explained: The clock display How to set the timer How to switch off your appliance automatically (cooking time) How to set or change the clock Clock display Clock function button Rotary selector Clock function Timer...
  • Page 29 Notes: Between ƒƒ:‹‹ and †:†Š, the clock display is dimmed, if no settings are made or no clock functions are activated during this time. When using the timer Q and cooking time x clock functions, a signal sounds and the corresponding symbol flashes when the set time has expired.
  • Page 30: Timer

    Timer 1. Press the clock function button à repeatedly until the symbols KJ and Q are lit. 2. Use the rotary selector to set the cooking time (e.g. †:‹‹ minutes). The setting is automatically applied. The time is displayed once more and the timer counts down. 3.
  • Page 31: Cooking Time

    Cooking time Automatic switch off after a set cooking time. 1. Set the grill or a microwave power setting. 2. Press the clock function button à repeatedly until the symbols KJ and x are lit. 3. Set the cooking time using the rotary selector (e.g.
  • Page 32: Setting The Clock

    Setting the clock 1. Press the clock function button à repeatedly until the symbols KJ and 3 are lit. 2. Set the right time using the rotary selector. The setting is automatically applied. Changing the clock E.g. from summer to winter time. Make the settings as described in steps 1 and 2.
  • Page 33: Changing The Basic Settings

    Changing the basic settings Your appliance has various basic settings which are preset in the factory. However, you can change these basic settings as required. Basic settings The table lists all of the basic settings and the options for making changes. Basic setting Options Explanation...
  • Page 34: Care And Cleaning

    Care and cleaning If carefully cleaned and taken care of, your microwave oven will remain fully functional and in a good condition for a long time to come. This section explains how to properly care for and clean your appliance. Danger of short circuiting.
  • Page 35 For easier cleaning you can switch on the oven light. Open the appliance door to do so. Area Cleaning agents Appliance front Hot soapy water: Clean using a dish cloth and then dry with a soft cloth. Do not use metal or glass scrapers for cleaning. Stainless steel Hot soapy water: Clean using a dish cloth and then dry with a soft cloth.
  • Page 36: Faults And Repairs

    Faults and repairs It is not always necessary to call the after sales service. In some cases, you can take remedial action yourself. You will find some tips for troubleshooting in the following table. Risk of electric shock. Work on the appliance electronics must only be carried out by an expert During work on the appliance electronics, the power supply to the appliance must be...
  • Page 37 Problem Possible cause Remedial action/notes The door is not properly Check whether food residue or The microwave does not switch on. closed. a foreign object is trapped in the door. The ƒ button was not Press the ƒ button. pressed. The microwave power setting Select a higher microwave It takes longer than before for the...
  • Page 38: Replacing The Oven Light Bulb

    Replacing the oven light bulb The oven light bulb is replaceable. Heat resistant 25 V, 240 W halogen bulbs can be obtained from the after sales service or a specialist retailer. Always remove the new halogen bulb from the packaging using a dry cloth. This increases the service life of the bulb.
  • Page 39 5. Insert the new halogen bulb. (Fig. C) 6. Screw the lamp cover in place. Reassemble the appliance in the reverse order. 7. Remove the tea towel. Switch the circuit breaker in the fuse box back on or plug in the mains plug. Replacing the glass cover If the glass cover in the oven is damaged, it must be replaced.
  • Page 40: After Sales Service

    After sales service Our after sales service is there for you if your appliance should need to be repaired. You will find the address and telephone number of your nearest after sales service point in the phone book. The listed after sales service centres will also be pleased to give you the details of an after sales service point near you.
  • Page 41: Technical Data

    Technical data Power supply 220 240 V, 50 Hz Maximum total 1,180 W connected load Microwave power 1,000 W (IEC 60705) setting Microwave frequency 2,450 MHz Fuse min. 10 A Dimensions (HxWxD) appliance 45.9 x 59.6 x 56.3 cm cooking compartment 24.2 x 44.5 x 34.7 cm VDE approved CE mark...
  • Page 42: Dishes Tested For You In Our Cooking Studio

    Dishes tested for you in our cooking studio Here you will find a selection of dishes and the ideal settings for them. We show you which microwave power setting is best for your dish and there are tips about cookware and preparation. Notes The values in the table always apply to dishes placed in a cold and empty cooking compartment.
  • Page 43 It may be that you have different quantities from those specified in the tables. A rule of thumb can be applied: Double amount - just under double cooking time, half amount - half the cooking time. Stir or turn the food several times during the heating time.
  • Page 44 Amount Microwavesetting in watts Notes Time in minutes Vegetables e.g. peas 300 g 180 W, 10 15 min. Fruit 300 g 180 W, 6 9 min. Stir carefully during defrosting e.g. raspberries 500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5 10 min. and separate the defrosted parts.
  • Page 45: Heating Food

    Amount Microwave setting in Notes watts Time in minutes Menu, plated meal, 300 400g 600 W, 8 13 min. ready made meals in 2 to 3 parts Soups 400 g 600 W, 8 12 min. Stews 500 g 600 W, 10 15 min. Meat in sauce e.g.
  • Page 46 After heating, allow the food to rest for a further 2 to 5 minutes until it reaches an even temperature. Quantity Microwave power Notes setting in watts, cooking time in minutes Full meal, one course meal, 600 W, 5 8 mins ready meal (2 3 items) Drinks 125 ml...
  • Page 47: Cooking Food

    Cooking food Food which lies flat will cook more quickly than food which is piled high. You should therefore distribute the food so that it is as flat as possible in the container. Cook the food in covered ovenware. Food should be stirred or turned during cooking.
  • Page 48: Tips For Microwave Operation

    Tips for microwave operation No settings are given for Increase or decrease the cooking times according to the specified amounts of food. following rule of thumb: Double the amount = almost double the time Half the amount = half the time The food becomes too dry.
  • Page 49: Test Dishes In Accordance With En 60705

    Test dishes in accordance with EN 60705 The quality and function of microwave appliances are tested by testing institutes using the following dishes. Solo microwave cooking Dish Microwave power setting in W and Notes cooking time in minutes Egg and milk custard, 600 W, 11 12 mins + 180 W, Place the Pyrex dish on the oven 1000 g...
  • Page 50 Notes...
  • Page 51 Estimado/a cliente/a: Ha adquirido un nuevo microondas de Neff. Nos gustaría agradecerle la confianza depositada en nosotros y esperamos que disfrute del placer de cocinar con este nuevo ingrediente fundamental en su cocina durante mucho tiempo. Le recomendamos leer estas instrucciones de uso con el fin de aprovechar al máximo las prestaciones técnicas del...
  • Page 52 Contenido Consejos y advertencias de seguridad ..Antes del montaje ......Consejos y advertencias para su seguridad .
  • Page 53 Contenido Tabla de programas ......Memoria ........Guardar configuraciones en la memoria .
  • Page 54: Antes Del Montaje

    d Consejos y advertencias de seguridad Le recomendamos leer con atención las siguientes instrucciones de uso. Sólo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje. En caso de traspasar el aparato debe incluirse el manual correspondiente.
  • Page 55: Compartimento De Cocción

    Consejos y advertencias para Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su seguridad su uso doméstico. Utilizar el aparato únicamente para la preparación de alimentos. Los niños y adultos no deben manejar el aparato sin vigilancia en caso de que sufran alguna disminución de sus capacidades físicas o mentales, o en caso de que no tengan los conocimientos o la experiencia suficiente para manejar el aparato de...
  • Page 56 Accesorios calientes ¡Peligro de quemaduras! No extraer los accesorios calientes del aparato sin utilizar agarradores. Puerta o junta de la puerta ¡Peligro de riesgos importantes para la salud! del compartimento de No utilizar el aparato si la puerta o la junta de la puerta cocción deteriorada del compartimento de cocción está...
  • Page 57 Consejos y advertencias sobre el microondas ¡Peligro de incendio! Preparación de alimentos Utilizar el microondas exclusivamente para la preparación de alimentos apropiados para el consumo. Otras aplicaciones pueden resultar peligrosas y ocasionar daños. Por ejemplo, en caso de calentar almohadillas rellenas de semillas o granos, estas pueden incendiarse incluso al cabo de unas horas.
  • Page 58 Bebidas ¡Peligro de quemaduras! Al calentar líquidos puede producirse un retardo de ebullición, Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer que el líquido caliente empiece de repente a hervir y salpicar intensamente.
  • Page 59: Causas De Daños

    Secar alimentos ¡Peligro de incendio! No secar alimentos con el microondas. Alimentos con poco ¡Peligro de incendio! contenido en agua Los alimentos con poco contenido en agua, como p. ej. el pan, no se deben descongelar o calentar a demasiada potencia o durante demasiado tiempo. Aceite de mesa ¡Peligro de incendio! No calentar aceite de mesa con el microondas.
  • Page 60 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Eliminar el embalaje de forma ecológica. ó Este aparato está identificado conforme a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002/96/CE (waste electrical and electronic equipment WEEE). Esta directiva define el marco de actuación para la retirada y el reciclaje de aparatos usados en todo el territorio europeo.
  • Page 61: Su Nuevo Aparato

    Su nuevo aparato En este capítulo se presenta información sobre el panel de mando los elementos de mando las alturas de inserción los accesorios Panel de mando Reloj digital Potencias del Selector Tecla de Elementos microondas giratorio programa/kg de mando Tecla de Selector de funcionamiento...
  • Page 62 Elementos de mando Elementos de mando Utilización Seleccionar la potencia del microondas de 90 W Seleccionar la potencia del microondas de 180 W Seleccionar la potencia del microondas de 360 W Seleccionar la potencia del microondas de 600 W 1000 Seleccionar la potencia del microondas de 1000 W °±²...
  • Page 63: Alturas De Inserción

    Alturas de inserción Los accesorios pueden colocarse en el comparti mento de cocción en 4 alturas diferentes. También pueden colocarse recipientes encima de la solera (altura 0). Accesorios Su aparato está equipado con los siguientes accesorios: Parrilla para recipientes, moldes para pasteles, piezas de grill y platos congelados.
  • Page 64 Compartimento de cocción Ventilador El aparato está equipado con un ventilador. El ventilador puede seguir funcionando aunque ya se haya desconectado el aparato. Consejos y advertencias Durante el funcionamiento del microondas, el compartimento de cocción permanece frío. El ventilador se activa igualmente. Puede seguir funcionando incluso si el microondas ya no está...
  • Page 65: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso En este capítulo se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el aparato por primera vez. Leer antes el capítulo Consejos y advertencias de seguridad. cómo ajustar la hora tras la conexión eléctrica del aparato Ajustar la hora En la pantalla de la hora se iluminan ‹:‹‹...
  • Page 66: Encender Y Apagar El Aparato

    Encender y apagar el aparato El microondas se enciende y se apaga con el interruptor principal. Pulsar el interruptor principal. Encender El símbolo ~ se ilumina. El aparato está listo para su funcionamiento. Tecla 90, 180, 360, 600 o 1000 W para la potencia del microondas Tecla °±²...
  • Page 67 El microondas Las microondas se transforman en calor dentro de los alimentos. Le presentamos toda información necesaria sobre recipientes y sobre cómo programar el microondas. Nota En el capítulo Platos probados en nuestro estudio de cocina encontrará ejemplos sobre cómo descongelar, calentar y cocinar con microondas.
  • Page 68: Niveles De Potencia

    Si no está seguro de si su recipiente es adecuado para el microondas, efectúe el siguiente test: Introducir el recipiente vacío en el aparato durante ½ hasta 1 minuto a la potencia máxima. Comprobar continuamente la temperatura. El recipiente debería estar frío o templado.
  • Page 69 3. Programar la duración con el mando giratorio. 4. Pulsar la tecla ƒ. Se inicia el funcionamiento. Se muestra el transcurso de la duración programada. La duración ha finalizado Suena una señal. El funcionamiento del microondas ha finalizado. El tono de aviso se puede apagar con la tecla de las funciones de tiempo Ã.
  • Page 70: Funcionamiento Secuencial

    Funcionamiento secuencial 1,2,3 En el funcionamiento secuencial se pueden programar hasta tres potencias y tiempos para el microondas. En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar el funcionamiento secuencial. Utilizar siempre un recipiente resistente al calor y apto Recipientes para el microondas.
  • Page 71 Abrir la puerta del aparato El funcionamiento se interrumpe. El microondas durante el funcionamiento interrumpe el programa. El ventilador de refrigeración puede seguir funcionando. Tras cerrar la puerta, volver a pulsar la tecla ƒ. El funcionamiento se reanuda. Modificar la configuración Las modificaciones sólo son posibles antes de iniciar el funcionamiento.
  • Page 72: Programa Automático

    Programa automático Con el programa automático pueden prepararse platos de forma sencilla. Seleccionar el programa e introducir el peso de los alimentos. El programa automático configura el programa óptimo. Pueden seleccionarse hasta 9 programas. Seleccionar el programa Una vez seleccionado un programa, proceder del modo siguiente.
  • Page 73 3. Volver a pulsar la tecla o. En la pantalla de la hora se muestra el peso recomendado ‹.†‹ kilogramos. 4. Programar el peso con el mando giratorio. 5. Pulsar la tecla ƒ. Se inicia el programa. Se muestra el transcurso del tiempo recomendado y el símbolo x.
  • Page 74 Consejos y advertencias sobre Extraer los alimentos del envoltorio y pesarlos. Si no los programas se puede indicar el peso exacto, redondearlo hacia arriba o hacia abajo. automáticos Colocar el alimento en una vajilla plana, adecuada para el microondas, p. ej. un plato de vidrio o porcelana y sin tapa.
  • Page 75 Patatas cocidas con sal Cortarlas en trozos iguales. Añadir una cucharada de agua y un poco de sal por cada 100 g de patata. Verduras Verduras, frescas: cortarlas en trozos iguales. Añadir una cucharada de agua por cada 100 g. Verduras, congeladas: únicamente son apropiadas las verduras escaldadas, no precocinadas.
  • Page 76: Tabla De Programas

    Tabla de programas N.º progr. Alimentos adecuados Margen de Recipiente en base peso en kg del compartimento de cocción Descongelar Pan entero* Pan de trigo, pan de mezcla de 0,20 1,50 Recipiente plano sin trigo, pan integral tapa Carne picada* Carne picada de vacuno, 0,20 1,00 Recipiente plano sin...
  • Page 77: Memoria

    Memoria La memoria ofrece la posibilidad de memorizar programas personalizados y después activarlos. Están disponibles dos posiciones en la memoria "M1" y "M2". La función de memoria resulta especialmente útil para platos que se preparan con frecuencia. En este capítulo se describe cómo guardar en la memoria cómo activar la memoria Guardar...
  • Page 78: Iniciar La Memoria

    Consejos y advertencias Los programas configurados permanecen guardados en la memoria incluso después de un corte en el suministro eléctrico. Activar memoria Las configuraciones guardadas para un plato se pueden iniciar en cualquier momento. 1. Pulsar el interruptor principal. El símbolo ~ se ilumina. El aparato está listo para su funcionamiento.
  • Page 79: Reloj Electrónico

    Reloj electrónico Este aparato presenta distintas funciones de tiempo. En este capítulo se describe la pantalla de la hora cómo programar el temporizador cómo apagar el aparato de modo automático (duración de funcionamiento) cómo ajustar o modificar la hora Pantalla de la hora Tecla de funciones Mando giratorio de tiempo...
  • Page 80: Temporizador

    Consejos y advertencias: La pantalla de la hora se oscurece de ƒƒ:‹‹ a †:†Š si durante este tiempo no se realizan ajustes ni se activa ninguna función de tiempo. Con las funciones de tiempo Temporizador" Q y Duración de funcionamiento" x suena una señal tras haber transcurrido el tiempo programado y el símbolo correspondiente...
  • Page 81: Duración De Funcionamiento

    2. Programar la duración con el mando giratorio (p.ej. †:‹‹ minutos). La configuración se aplica de modo automático. A continuación se vuelve a mostrar la hora y el tiempo de la alarma empieza a transcurrir. 3. Una vez transcurrido el tiempo suena una señal. Pulsar la tecla de las funciones de tiempo Ã.
  • Page 82: Ajustar La Hora

    Modificar la duración La duración se puede modificar en cualquier momento. Cancelar la duración Restablecer la duración del ciclo de cocción a 0:00 con el mando giratorio. El cambio se aplica tras unos segundos. La duración se ha cancelado. Consultar los ajustes de En caso de haber programadas varias funciones de tiempo tiempo, en el indicador se iluminan los símbolos...
  • Page 83: Modificar Los Ajustes Básicos

    Modificar los ajustes básicos Este aparato presenta distintos ajustes básicos que vienen configurados de fábrica. No obstante, estos ajustes básicos se pueden modificar según sea necesario. Ajustes básicos En la tabla se especifican todos los ajustes básicos y sus opciones de selección. Ajuste básico Opciones Aclaración...
  • Page 84: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza El microondas mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación se describen los cuidados y la limpieza óptimos para el aparato. ¡Peligro de cortocircuito! No utilizar limpiado de alta presión ni por chorro de vapor.
  • Page 85 rascadores para metal o vidrio para limpiar la junta de la puerta, esponjas o estropajos duros. Lavar bien las bayetas nuevas antes de utilizarlas. Para facilitar la limpieza es posible encender la bombilla del horno. Abrir con cuidado la puerta del aparato. Zona Productos de limpieza Frontal del aparato...
  • Page 86: Averías Y Reparaciones

    Averías y reparaciones No siempre es necesario llamar al Servicio de Asistencia Técnica. En muchos casos, las averías pueden ser solucionadas por el propio usuario. En la tabla siguiente se presentan algunos consejos para subsanar las averías. ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones en el sistema electrónico deben realizarse exclusivamente por un técnico especialista...
  • Page 87 Avería Posible causa Solución/consejos La puerta no se ha cerrado Comprobar si la puerta se El microondas no se enciende. completamente. atasca por restos de alimentos o algún cuerpo extraño. No se ha pulsado la tecla ƒ. Pulsar la tecla ƒ. Se ha programado una Seleccionar una potencia de Los alimentos se calientan más...
  • Page 88: Cambiar La Lámpara Del Horno

    Cambiar la lámpara del horno La lámpara del horno puede cambiarse fácilmente. En el Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados pueden adquirirse lámparas halógenas de 25 W, 240 V resistentes a la temperatura. Extraer siempre la lámpara halógena nueva del embalaje con un paño seco.
  • Page 89 5. Colocar la nueva lámpara halógena. (figura C) 6. Atornillar la tapa de la lámpara. Volver a montar el aparato siguiendo los mismos pasos en orden inverso. 7. Retirar el paño de cocina. Volver a conectar el fusible de la caja de fusibles o enchufar el aparato. Sustituir el vidrio protector El vidrio protector del horno debe sustituirse en caso de presentar daños.
  • Page 90: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. En la guía telefónica figuran el número de teléfono y la dirección del Servicio de Asistencia Técnica más cercano a su domicilio. Asimismo, cualquiera de nuestros centros del Servicio de Asistencia Técnica le informará...
  • Page 91: Datos Técnicos

    Datos técnicos Suministro eléctrico 220 240 V, 50 Hz Consumo total máximo 1180 W Potencia del microondas 1000 W (IEC 60705) Frecuencia de las 2450 MHz microondas Fusible 10 A mín. Dimensiones (Al×An×F) aparato 45,9 x 59,6 x 56,3 cm compartimento 24,2 x 44,5 x 34,7 cm de cocción...
  • Page 92: Sometidos A Un Riguroso Control En Nuestro Estudio De Cocina

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Aquí se encuentra una selección de platos y los ajustes óptimos para ellos. Se detallan las potencias del microondas apropiadas para los respectivos platos. Asimismo figuran consejos sobre recipientes y el modo de preparación.
  • Page 93: Descongelar, Calentar Y Cocer Con El Microondas

    Descongelar, calentar y cocer En las siguientes tablas aparecen muchas posibilidades con el microondas y características de regulación para el microondas. Las indicaciones de duración que aparecen en las tablas son solamente valores orientativos. Dependen del recipiente, de la calidad, temperatura y estado de los alimentos.
  • Page 94 Cantidad Potenciasdel microondas, Vatios Consejos y advertencias Tiempo,minutos Carne en piezas 800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 15 25 min. Dar la vuelta varias veces. de vaca, cerdo, ternera 1000 g 180 W, 20 min. + 90 W, 20 30 min. (con o sin hueso) 1500 g 180 W, 25 min.
  • Page 95 Descongelación, Colocar siempre la vajilla sobre la base del comparti calentamiento o cocción de mento de cocción. alimentos congelados Tapar siempre los alimentos. Si no se dispone de una tapa adecuada para el recipiente, utilizar un plato o papel especial para microondas. Retirar el embalaje de los platos precocinados.
  • Page 96 Cantidad Potencias del Consejos y advertencias microondas, Vatios Tiempo, minutos Guarniciones 250 g 600 W, 3 7 min. Añadir algo de líquido. arroz, pastas 500 g 600 W, 8 12 min. Verdura, p.ej., guisantes, 300 g 600 W, 7 11 min. Cubrir el fondo del bróculi, zanahorias 600 g...
  • Page 97 Cantidad Potencia del Indicaciones microondas en vatios, duración en minutos Menú, plato cocinado, plato 600 W, 5 8 min listo (2 3 componentes) Bebidas 125 ml 1000 W, ½ 1 min Introducir la cuchara en el 200 ml 1000 W, 1 2 min recipiente.
  • Page 98 Cocción de alimentos Cuanto menor sea la altura de los alimentos, con mayor rapidez se cocinarán. Por tanto, conviene colocar las viandas de la forma más aplanada posible dentro del recipiente. Cocinar los alimentos en recipientes tapados. Es conveniente removerlos o darles la vuelta entremedias.
  • Page 99: Consejos Prácticos Para Usar El Microondas

    Consejos prácticos para usar el microondas No se encuentran referencias en Prolongar o reducir en tal caso la duración del ciclo de cocción el cuadro orientativo relativas a en función de la siguiente regla básica: la cantidad de alimento que se Doble cantidad = casi el doble de tiempo de cocción desea preparar.
  • Page 100: Comidas Normalizadas Según En 60705

    Comidas normalizadas según EN 60705 Existen institutos que verifican la calidad y el funcionamiento de los aparatos microondas a partir de estos platos. Cocer en el microondas Plato Potencia del microondas en vatios, Consejos y advertencias duración en minutos Mezcla de leche 600 W, 11 12 min + 180 W, 10 15 min Colocar el molde de pirex en la y huevos, 1000 g...
  • Page 101 ÁãáðçôÞ ðåëÜôéóóá, áãáðçôÝ ðåëÜôç, Áðïöáóßóáôå êáé áãïñÜóáôå ìéá êáéíïýñãéá óõóêåõÞ ìéêñïêõìÜôùí ôçò Neff. Ãéá áõôÞ ôçí åìðéóôïóýíç èÝëïõìå íá óáò åõ÷áñéóôÞóïõìå èåñìÜ êáé åëðßæïõìå, íá Ý÷åôå ìåãÜëç éêáíïðïßçóç óôï ìáãåßñåìá êáé íá ÷áßñåóôå ãéá ðïëëÜ ÷ñüíéá ôçí íÝá óáò óõóêåõÞ, ôçí êáñäéÜ ôçò êïõæßíáò óáò.
  • Page 102 Ðßíáêáò ðåñéå÷ïìÝíùí Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ......Ðñéí ôçí ôïðïèÝôçóç ......Õðïäåßîåéò...
  • Page 103 Ðßíáêáò ðåñéå÷ïìÝíùí Memory ......... ÁðïèÞêåõóç...
  • Page 104: Õðïäåßîåéò Áóöáëåßáò

    d Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ÄéáâÜóôå ðáñáêáëþ ðñïóåêôéêÜ áõôÝò ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò. Ìüíï ôüôå ìðïñåßôå íá ÷åéñéóôåßôå ôç óõóêåõÞ óßãïõñá êáé óùóôÜ. ÖõëÜîôå êáëÜ ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò êáé óõíáñìïëüãçóçò. Óå ðåñßðôùóç ðïõ ðáñá÷ùñÞóåôå ôç óõóêåõÞ óå êÜðïéïí Üëëï, äþóôå ìáæß êáé ôéò ïäçãßåò. Ðñéí...
  • Page 105 Æåóôüò ÷þñïò Êßíäõíïò åãêáõìÜôùí! ìáãåéñÝìáôïò Ìçí áêïõìðÞóåôå ðïôÝ ôéò êáõôÝò åðéöÜíåéåò ôùí óõóêåõþí èÝñìáíóçò êáé ìáãåéñÝìáôïò. Áíïßîôå ðñïóåêôéêÜ ôçí ðüñôá ôïõ ÷þñïõ ìáãåéñÝìáôïò. Ìðïñåß íá åîÝëèåé êáõôüò áôìüò. ÊñáôÜôå ôá ìéêñÜ ðáéäéÜ ðÜíôïôå ìáêñéÜ. Êßíäõíïò ðõñêáãéÜò! Ìçí ôïðïèåôåßôå ðïôÝ åýöëåêôá áíôéêåßìåíá ìÝóá óôï ÷þñï...
  • Page 106: Õðïäåßîåéò Ãéá Ôï Öïýñíï Ìéêñïêõìüôùí

    Áíïé÷ôü ðåñßâëçìá Êßíäõíïò çëåêôñïðëçîßáò! Ìçí áöáéñÝóåôå ðïôÝ ôï ðåñßâëçìá. Ç óõóêåõÞ ëåéôïõñãåß ìå õøçëÞ ôÜóç. Êßíäõíïò óïâáñÞò âëÜâçò ôçò õãåßáò! Ìçí áöáéñÝóåôå ðïôÝ ôï ðåñßâëçìá. Ôï ðåñßâëçìá ðñïóôáôåýåé áðü ôçí Ýîïäï ôçò åíÝñãåéáò ìéêñïêõìÜôùí. Æåóôü Þ õãñü Êßíäõíïò âñá÷õêõêëþìáôïò! ðåñéâÜëëïí Ìçí...
  • Page 107 Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðïôÝ óêåýç, ôá ïðïßá åßíáé áêáôÜëëçëá ãéá ôá ìéêñïêýìáôá. Êßíäõíïò åãêáõìÜôùí! Ôá êáõôÜ öáãçôÜ ìðïñïýí íá æåóôÜíïõí ôá óêåýç. Áðïìáêñýíåôå ôá óêåýç Þ ôá åîáñôÞìáôá áðü ôï ÷þñï ìáãåéñÝìáôïò ðÜíôïôå ìå ìéá ðéÜóôñá. Âáèìßäá éó÷ýïò êáé Êßíäõíïò ðõñêáãéÜò! ÷ñüíïò...
  • Page 108 Êßíäõíïò Ýêñçîçò! Ìç æåóôáßíåôå ðïôÝ ðïôÜ êáé Üëëá ôñüöéìá óå åñìçôéêÜ êëåéóôÜ äï÷åßá. Ìç æåóôáßíåôå ðïôÝ ïéíïðíåõìáôþäç ðïôÜ óå ðïëý õøçëÞ èåñìïêñáóßá. ÂñåöéêÝò ôñïöÝò Êßíäõíïò åãêáõìÜôùí! Ìç æåóôáßíåôå ðïôÝ âñåöéêÝò ôñïöÝò ìÝóá óå êëåéóôÜ äï÷åßá. Áðïìáêñýíåôå ðÜíôïôå ôï êáðÜêé Þ ôï èÞëáóôñï.
  • Page 109: Áéôßåò Ôùí Æçìéþí

    Áéôßåò ôùí æçìéþí Íåñü óôï æåóôü ÷þñï Ìç ÷ýíåôå ðïôÝ íåñü ìÝóá óôï æåóôü ÷þñï ìáãåéñÝìáôïò ìáãåéñÝìáôïò. ÄéáöïñåôéêÜ äçìéïõñãïýíôáé õäñáôìïß. Ìå ôçí áëëáãÞ ôçò èåñìïêñáóßáò ìðïñïýí íá ðñïêýøïõí æçìéÝò óôçí êåñáìéêÞ ðëÜêá ôïõ ðÜôïõ. Êñýùìá ìå áíïé÷ôÞ ÁöÞóôå ôï ÷þñï ìáãåéñÝìáôïò íá êñõþóåé ìüíï, üôáí ðüñôá...
  • Page 110: Áðüóõñóç Óýìöùíá Ìå Ôïõò Êáíüíåò Ðñïóôáóßáò Ôïõ Ðåñéâüëëïíôïò

    Áðüóõñóç óýìöùíá ìå ôïõò êáíüíåò ðñïóôáóßáò ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò Áðïóýñåôå ôç óõóêåõáóßá óýìöùíá ìå ôïõò êáíüíåò ðñïóôáóßáò ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò. ó ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åßíáé ÷áñáêôçñéóìÝíç óýìöùíá ìå ôçí åõñùðáúêÞ ïäçãßá 2002/96/ÅÊ ðåñß çëåêôñéêÝò êáé çëåêôñïíéêÝò ðáëéÝò óõóêåõÝò (waste electrical and electronic equipment WEEE).
  • Page 111: Ç Êáéíïýñãéá Óáò Óõóêåõþ

    Ç êáéíïýñãéá óáò óõóêåõÞ Óå áõôü ôï êåöÜëáéï èá âñåßôå ðëçñïöïñßåò ãéá ôï ðåäßï ÷åéñéóìïý ôá óôïé÷åßá ÷åéñéóìïý ôá ýøç ôïðïèÝôçóçò ôá åîáñôÞìáôá Ðåäßï ÷åéñéóìïý Çëåêôñïíéêü ñïëüé Éó÷ýò Áêïëïõèßá Ðåñéóôñïöéêüò ÐëÞêôñï Óôïé÷åßá ÷åéñéóìïý ìéêñïêõìÜôùí ëåéôïõñãéþí äéáêüðôçò ðñïãñÜììáôïò/ êéëþí ÐëÞêôñï ëåéôïõñãßáò Äéáêüðôçò...
  • Page 112: Óôïé÷Åßá ÷Åéñéóìïý

    Óôïé÷åßá ÷åéñéóìïý Óôïé÷åßá ÷åéñéóìïý ×ñÞóç ÅðéëïãÞ ôçò éó÷ýïò ìéêñïêõìÜôùí 90 W ÅðéëïãÞ ôçò éó÷ýïò ìéêñïêõìÜôùí 180 W ÅðéëïãÞ ôçò éó÷ýïò ìéêñïêõìÜôùí 360 W ÅðéëïãÞ ôçò éó÷ýïò ìéêñïêõìÜôùí 600 W 1000 ÅðéëïãÞ ôçò éó÷ýïò ìéêñïêõìÜôùí 1000 W °±² ÅðéëïãÞ ôçò áêïëïõèßáò ëåéôïõñãéþí. Ã...
  • Page 113: ¾Øç Ôïðïèýôçóçò

    ¾øç ôïðïèÝôçóçò Ôá åîáñôÞìáôá ìðïñïýí íá ôïðïèåôçèïýí ìÝóá óôï ÷þñï ìáãåéñÝìáôïò óå 4 äéáöïñåôéêÜ ýøç. Ôï ìáãåéñéêü óêåýïò ìðïñåßôå íá ôï ôïðïèåôÞóåôå åðßóçò êáé óôïí ðÜôï ôïõ öïýñíïõ (ýøïò 0). ÅîáñôÞìáôá Ç óõóêåõÞ óáò åßíáé åîïðëéóìÝíç ìå ôá áêüëïõèá åîáñôÞìáôá: Ó÷Üñá...
  • Page 114: Þñïò Ìáãåéñýìáôïò

    ×þñïò ìáãåéñÝìáôïò ÁíåìéóôÞñáò øýîçò Ç óõóêåõÞ åßíáé åîïðëéóìÝíç ì' Ýíáí áíåìéóôÞñá øýîçò. Ï áíåìéóôÞñáò ìðïñåß íá óõíå÷ßóåé íá ëåéôïõñãåß, áêüìá êáé üôáí ç óõóêåõÞ Ý÷åé ôåèåß Þäç åêôüò ëåéôïõñãßáò. Õðïäåßîåéò Óôç ëåéôïõñãßá ìéêñïêõìÜôùí ï ÷þñïò ìáãåéñÝìáôïò ðáñáìÝíåé êñýïò. Ðáñüë' áõôÜ åíåñãïðïéåßôáé ï áíåìéóôÞñáò...
  • Page 115: Ðñéí Ôçí Ðñþôç ÷Ñþóç

    Ðñéí ôçí ðñþôç ÷ñÞóç Óå áõôü ôï êåöÜëáéï, èá âñåßôå üëá üôé ðñÝðåé íá êÜíåôå, ðñïôïý ðáñáóêåõÜóåôå ãéá ðñþôç öïñÜ Ýíá öáãçôü ìå ôç óõóêåõÞ óáò. ÄéáâÜóôå ðñþôá ôï êåöÜëáéï Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò. ôïí ôñüðï ðïõ ñõèìßæåôå ôçí þñá ôçò óõóêåõÞò óáò...
  • Page 116: Åíåñãïðïßçóç Êáé Áðåíåñãïðïßçóç Ôçò Óõóêåõþò

    Åíåñãïðïßçóç êáé áðåíåñãïðïßçóç ôçò óõóêåõÞò Ìå ôïí êåíôñéêü äéáêüðôç åíåñãïðïéåßôå êáé áðåíåñãïðïéåßôå ôç óõóêåõÞ ìéêñïêõìÜôùí. Åíåñãïðïßçóç ÐáôÞóôå ôïí êåíôñéêü äéáêüðôç. Ôï óýìâïëï ~ áíÜâåé. Ç óõóêåõÞ óáò âñßóêåôáé óå åôïéìüôçôá ëåéôïõñãßáò. ÐëÞêôñï 90, 180, 360, 600 Þ 1000 W ãéá ìéá âáèìßäá...
  • Page 117: Ï Öïýñíïò Ìéêñïêõìüôùí

    Ï öïýñíïò ìéêñïêõìÜôùí Ôá ìéêñïêýìáôá ìåôáôñÝðïíôáé ìÝóá óôá ôñüöéìá óå èåñìüôçôá. Åäþ èá âñåßôå ðëçñïöïñßåò ãéá ôï ìáãåéñéêü óêåýïò êáé ìðïñåßôå íá äéáâÜóåôå ðþò ñõèìßæåôå ôï öïýñíï ìéêñïêõìÜôùí. Õðüäåéîç Óôï êåöÜëáéï ÄïêéìÜóôçêáí ãéá åóÜò, óôï äéêü ìáò åñãáóôÞñéï ìáãåéñéêÞò èá âñåßôå ðáñáäåßãìáôá ãéá ôï îåðÜãùìá, ôï...
  • Page 118: Éó÷Ýò Ìéêñïêõìüôùí

    ÅÜí äåí åßóôå óßãïõñïé(åò), üôé ôá ìáãåéñéêÜ óáò óêåýç åßíáé êáôÜëëçëá ãéá ìéêñïêýìáôá, êÜíåôå ôçí áêüëïõèç äïêéìÞ: ÔïðïèåôÞóôå ôï Üäåéï óêåýïò ãéá ½ ùò 1 ëåðôü ìå ôç ìÝãéóôç éó÷ý ìÝóá óôç óõóêåõÞ. ÅëÝãîôå åíäéÜìåóá ôç èåñìïêñáóßá. Ôï óêåýïò ðñÝðåé íá åßíáé êñýï Þ íá Ý÷åé...
  • Page 119 4. ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï ƒ. Ç ëåéôïõñãßá îåêéíÜ. Ç ÷ñïíéêÞ äéÜñêåéá ôñÝ÷åé öáíåñÜ. Ç ÷ñïíéêÞ äéÜñêåéá ¸íá óÞìá ç÷åß. Ç ëåéôïõñãßá ôùí ìéêñïêõìÜôùí Ý÷åé ôåëåßùóå ôåñìáôéóôåß. Ìðïñåßôå íá óâÞóåôå ôï ç÷çôéêü óÞìá ðñüùñá ìå ôï ðëÞêôñï ëåéôïõñãßáò ôïõ ñïëïãéïý Ã. Êëåßóôå...
  • Page 120: Áêïëïõèßá Ëåéôïõñãéþí 1,2,3

    Áêïëïõèßá ëåéôïõñãéþí 1,2,3 Óôçí áêïëïõèßá ëåéôïõñãéþí ìðïñåßôå íá ñõèìßóåôå ìÝ÷ñé êáé ôñåéò âáèìßäåò éó÷ýïò êáé ÷ñïíéêÝò äéÜñêåéåò ìéêñïêõìÜôùí. Óå áõôü ôï êåöÜëáéï ìáèáßíåôå, ðùò íá ñõèìßæåôå ôçí áêïëïõèßá ëåéôïõñãéþí. Ìáãåéñéêü óêåýïò ×ñçóéìïðïéåßôå ðÜíôïôå áíèåêôéêÜ óôç èåñìüôçôá ìáãåéñéêÜ óêåýç, êáôÜëëçëá ãéá öïýñíï ìéêñïêõìÜôùí. Ñýèìéóç...
  • Page 121 ÁëëáãÞ ôçò ñýèìéóçò Ìéá áëëáãÞ åßíáé ìüíï äõíáôÞ ðñéí ôçí åêêßíçóç. Ìå ôï ðëÞêôñï °±² ðåñÜóôå óôçí åðéèõìçôÞ ñýèìéóç êáé áëëÜîôå ôç. ÄéáêïðÞ ôçò ëåéôïõñãßáò ÐáôÞóôå ôï öùôéóìÝíï ðëÞêôñï ãéá ôç ñõèìéóìÝíç éó÷ý ìéêñïêõìÜôùí. Ñõèìßóôå åê íÝïõ Þ áðåíåñãïðïéÞóôå ôç óõóêåõÞ.
  • Page 122: Áõôüìáôï Óýóôçìá Ðñïãñáììüôùí

    Áõôüìáôï óýóôçìá ðñïãñáììÜôùí Ìå ôï áõôüìáôï óýóôçìá ðñïãñáììÜôùí ìðïñåßôå íá ðáñáóêåõÜóåôå ðïëý åýêïëá ôá öáãçôÜ. ÅðéëÝîôå ôï ðñüãñáììá êáé äþóôå ôï âÜñïò ôïõ öáãçôïý. Ôçí éäáíéêÞ ñýèìéóç ôçí áíáëáìâÜíåé ôï áõôüìáôï óýóôçìá ðñïãñáììÜôùí. Ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå áíÜìåóá óå 9 ðñïãñÜììáôá. Ñýèìéóç...
  • Page 123 3. ÐáôÞóôå îáíÜ ôï ðëÞêôñï o. Óôçí ïèüíç Ýíäåéîçò ôïõ ñïëïãéïý åìöáíßæåôáé ùò ðñïôåéíüìåíï âÜñïò ‹.†‹ êéëÜ. 4. Ñõèìßóôå ìå ôïí ðåñéóôñïöéêü äéáêüðôç ôï âÜñïò. 5. ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï ƒ. Ôï ðñüãñáììá îåêéíÜ. Ç ÷ñïíéêÞ äéÜñêåéá ôñÝ÷åé öáíåñÜ êáé åìöáíßæåôáé ôï óýìâïëï x. Ôï...
  • Page 124: Õðïäåßîåéò Ãéá Ôï Áõôüìáôï Óýóôçìá Ðñïãñáììüôùí

    Õðïäåßîåéò ãéá ôï áõôüìáôï ÂãÜëôå ôá ôñüöéìá áðü ôç óõóêåõáóßá êáé æõãßóôå ôá. ÅÜí äåí ìðïñåßôå íá äþóåôå ôï áêñéâÝò âÜñïò, óýóôçìá óôñïããõëïðïéÞóôå ôï ðñïò ôá åðÜíù Þ ðñïò ôá êÜôù. ðñïãñáììÜôùí ÔïðïèåôÞóôå ôá ôñüöéìá óå Ýíá êáôÜëëçëï ãéá ìéêñïêýìáôá, ñç÷ü ìáãåéñéêü óêåýïò, ð.÷. Ýíá âáæÜêé Þ Ýíá...
  • Page 125 Ëá÷áíéêÜ Ëá÷áíéêÜ, öñÝóêá: Êüøôå ôá ëá÷áíéêÜ óå ïìïéüìïñöá ìåãÜëá êïììÜôéá. Ãéá êÜèå 100 ãñ. ðñïóèÝóôå ìßá êïõôáëéÜ íåñü. Ëá÷áíéêÜ, êáôåøõãìÝíá: ÊáôÜëëçëá åßíáé ìüíï æåìáôéóìÝíá, ìç âñáóìÝíá ëá÷áíéêÜ. Ôá êáôáøõãìÝíá ëá÷áíéêÜ ìå óÜëôóá óáíôéãß äåí åßíáé êáôÜëëçëá. ÐñïóèÝóôå 1 Ýùò 3 êïõôáëéÝò íåñü. Óôï óðáíÜêé êáé óôï...
  • Page 126: Ðßíáêáò Ðñïãñáììüôùí

    Ðßíáêáò ðñïãñáììÜôùí Áñéèìüò ÊáôÜëëçëá ôñüöéìá Ðåñéï÷Þ Ìáãåéñéêü óêåýïò ðñïãñÜì âÜñïõò óå óôïí ðÜôï ôïõ ÷þñïõ ìáôïò êéëÜ ìáãåéñÝìáôïò ÎåðÜãùìá Øùìß ïëüêëçñï* ÓéôáñÝíéï øùìß, çìßëåõêï 0,20 1,50 Ñç÷ü áíïé÷ôü øùìß, øùìß ìáýñï ìáãåéñéêü óêåýïò ÊéìÜò* ÊéìÜò âïäéíüò, áñíßóéïò, 0,20 1,00 Ñç÷ü áíïé÷ôü ÷ïéñéíüò...
  • Page 127: Memory

    Memory Ç Memory (ÌíÞìç) óáò äßíåé ôç äõíáôüôçôá íá áðïèçêåýóåôå äéêÜ óáò ðñïãñÜììáôá êáé íá ôá áíáêáëÝóåôå îáíÜ. ¸÷åôå óôç äéÜèåóÞ óáò äýï èÝóåéò áðïèÞêåõóçò "M1" êáé "M2". Ç ëåéôïõñãßá Memory åßíáé êáôÜëëçëç ãéá öáãçôÜ, ðïõ ðáñáóêåõÜæïíôáé ðïëý óõ÷íÜ. Óå áõôü ôï êåöÜëáéï ìðïñåßôå íá äéáâÜóåôå, ôïí...
  • Page 128: Åêêßíçóç Memory

    Õðïäåßîåéò Ôá ñõèìéóìÝíá ðñïãñÜììáôá ðáñáìÝíïõí áðïèçêåõìÝíá åðßóçò êáé ìåôÜ áðü ìéá äéáêïðÞ ñåýìáôïò. Ìðïñåßôå íá áðïèçêåýóåôå åðßóçò êáé ôçí áêïëïõèßá ëåéôïõñãéþí. Åêêßíçóç Memory Ôéò áðïèçêåõìÝíåò ñõèìßóåéò ãéá ôï öáãçôü óáò ìðïñåßôå íá ôéò îåêéíÞóåôå ïðïôåäÞðïôå. 1. ÐáôÞóôå ôïí êåíôñéêü äéáêüðôç. Ôï...
  • Page 129: Çëåêôñïíéêü Ñïëüé

    Çëåêôñïíéêü ñïëüé Ç óõóêåõÞ óáò Ý÷åé äéÜöïñåò ëåéôïõñãßåò ñïëïãéïý. Óå áõôü ôï êåöÜëáéï óáò åîçãïýìå ôçí ïèüíç Ýíäåéîçò ôïõ ñïëïãéïý ðùò íá ñõèìßæåôå ôï ñïëüé óõíáãåñìïý óýíôïìïõ ÷ñüíïõ ôïí ôñüðï ðïõ áðåíåñãïðïéåßôå áõôüìáôá ôç óõóêåõÞ óáò (äéÜñêåéá ëåéôïõñãßáò) ðùò íá ñõèìßæåôå Þ íá áëëÜæåôå ôçí þñá Ïèüíç...
  • Page 130 Õðïäåßîåéò: Ìåôáîý ƒƒ:‹‹ êáé †:†Š ç þñá ìåéþíåôáé ç öùôåéíüôçôá ôçò ïèüíçò Ýíäåéîçò ôïõ ñïëïãéïý, üôáí óå áõôü ôï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá äåí ðñáãìáôïðïéÞóåôå êáìßá ñýèìéóç Þ üôáí äåí åßíáé åíåñãïðïéçìÝíç êáìßá ëåéôïõñãßá ñïëïãéïý. Óôéò ëåéôïõñãßåò ñïëïãéïý Ñïëüé óõíáãåñìïý óýíôïìïõ ÷ñüíïõ Q êáé ÄéÜñêåéá ëåéôïõñãßáò x ç÷åß...
  • Page 131: Ñïëüé Óõíáãåñìïý Óýíôïìïõ ÷Ñüíïõ

    Ñïëüé óõíáãåñìïý óýíôïìïõ ÷ñüíïõ 1. ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï ëåéôïõñãßáò ôïõ ñïëïãéïý à ôüóåò öïñÝò, ìÝ÷ñé íá áíÜøïõí ôá óýìâïëá KJ êáé Q. 2. Ñõèìßóôå ìå ôïí ðåñéóôñïöéêü äéáêüðôç ôç äéÜñêåéá (ð.÷. †:‹‹ ëåðôÜ). Ç ñýèìéóç åéóÜãåôáé áõôüìáôá óôç ìíÞìç ôçò óõóêåõÞò.
  • Page 132: Äéüñêåéá Ëåéôïõñãßáò

    ÄéÜñêåéá ëåéôïõñãßáò Áõôüìáôç áðåíåñãïðïßçóç ìåôÜ áðü ìéá ñõèìéóìÝíç äéÜñêåéá. 1. Ñõèìßóôå ìéá éó÷ýò ìéêñïêõìÜôùí. 2. ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï ëåéôïõñãßáò ôïõ ñïëïãéïý ôüóåò öïñÝò à ôüóåò öïñÝò, ìÝ÷ñé íá áíÜøïõí ôá óýìâïëá KJ êáé x. 3. Ñõèìßóôå ìå ôïí ðåñéóôñïöéêü äéáêüðôç ôç äéÜñêåéá ëåéôïõñãßáò...
  • Page 133: Ñýèìéóç Ôçò Þñáò

    Ãéá íá åîáêñéâþóåôå ôï ñïëüé óõíáãåñìïý êïõæßíáò V, ôç äéÜñêåéá ëåéôïõñãßáò x Þ ôçí þñá 0, ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï ëåéôïõñãßáò ôïõ ñïëïãéïý à ôüóåò öïñÝò, ìÝ÷ñé íá âñßóêåôáé ôï óýìâïëï KJ ìðñïóôÜ áðü ôçí åêÜóôïôå ëåéôïõñãßá ÷ñüíïõ. Ç áíôßóôïé÷ç ôéìÞ åìöáíßæåôáé...
  • Page 134: Áëëáãþ Ôùí Âáóéêþí Ñõèìßóåùí

    ÁëëáãÞ ôùí âáóéêþí ñõèìßóåùí Ç óõóêåõÞ óáò Ý÷åé äéÜöïñåò âáóéêÝò ñõèìßóåéò, ïé ïðïßåò åßíáé ðñïññõèìéóìÝíåò áðü ôï åñãïóôÜóéï. ÁõôÝò ôéò âáóéêÝò ñõèìßóåéò ìðïñåßôå üìùò, óå ðåñßðôùóç ðïõ ÷ñåéÜæåôáé, íá ôéò áëëÜîåôå. ÂáóéêÝò ñõèìßóåéò Óôïí ðßíáêá èá âñåßôå üëåò ôéò âáóéêÝò ñõèìßóåéò êáé ôéò...
  • Page 135: Öñïíôßäá Êáé Êáèáñéóìüò

    Öñïíôßäá êáé êáèáñéóìüò Ìå êáëÞ öñïíôßäá êáé ðñïóåêôéêü êáèáñéóìü, äéáôçñåß ç óõóêåõÞ ìéêñïêõìÜôùí ãéá ðïëý ÷ñüíï ôçí ùñáßá ôïõ åìöÜíéóç êáé ôç ëåéôïõñãéêüôçôÜ ôïõ. Åäþ ðåñéãñÜöïõìå ìå ðïéï ôñüðï ðñÝðåé íá öñïíôßæåôå êáé íá êáèáñßæåôå óùóôÜ ôç óõóêåõÞ óáò. Êßíäõíïò âñá÷õêõêëþìáôïò! Ìç...
  • Page 136 Ãéá åõêïëßá óôïí ìðïñåßôå íá áíÜøåôå ôç ëÜìðá ôïõ öïýñíïõ. Áíïßîôå êáèáñéóìü ãéá áõôü ôçí ðüñôá ôçò óõóêåõÞò. Ðåñéï÷Þ ÕëéêÜ êáèáñéóìïý ÌðñïóôéíÞ ðëåõñÜ óõóêåõÞò Æåóôü äéÜëõìá áðïññõðáíôéêïý ðéÜôùí: Êáèáñßóôå ì' Ýíá ðáíß êáèáñéóìïý êáé óôåãíþóôå ì' Ýíá ìáëáêü ðáíß. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå îýóôñåò ìåôÜëëïõ Þ ãõáëéïý ãéá ôïí êáèáñéóìü.
  • Page 137: Âëüâåò Êáé Åðéóêåõýò

    ÂëÜâåò êáé åðéóêåõÝò Äåí åßíáé ðÜíôïôå áðáñáßôçôï ôï êÜëåóìá ôçò õðçñåóßáò ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí. Óå ìåñéêÝò ðåñéðôþóåéò ìðïñåßôå íá áíôéìåôùðßóåôå ïé ßäéïé ôá óöÜëìáôá. Óôïí áêüëïõèï ðßíáêá èá âñåßôå ìåñéêÝò óõìâïõëÝò ãéá ôçí áíôéìåôþðéóç ôïõ óöÜëìáôïò. Êßíäõíïò çëåêôñïðëçîßáò! Ïé åñãáóßåò óôá çëåêôñïíéêÜ ôçò óõóêåõÞò åðéôñÝðåôáé...
  • Page 138 ÂëÜâç ÐéèáíÞ áéôßá Áíôéìåôþðéóç/Õðïäåßîåéò Ç ðüñôá äåí åßíáé ôåëåßùò ÅëÝãîôå, åÜí Ý÷ïõí ìáãêþóåé Ôá ìéêñïêýìáôá äåí ôßèåíôáé óå êëåéóôÞ. õðïëåßììáôá öáãçôïý Þ êÜðïéï ëåéôïõñãßá. îÝíï óþìá óôçí ðüñôá. Ôï ðëÞêôñï ƒ äåí ðáôÞèçêå. ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï ƒ. Ñõèìßóôçêå ìéá ðïëý ìéêñÞ ÅðéëÝîôå...
  • Page 139: Áëëáãþ Ôçò Ëüìðáò Ôïõ Öïýñíïõ

    Êßíäõíïò çëåêôñïðëçîßáò! Ïé áêáôÜëëçëåò åðéóêåõÝò åßíáé åðéêßíäõíåò. Ïé åðéóêåõÝò åðéôñÝðåôáé íá ãßíïíôáé ìüíï áðü Ýíáí ôå÷íéêü ôïõ ôìÞìáôïò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí, åêðáéäåõìÝíï áðü åìÜò. ÁëëáãÞ ôçò ëÜìðáò ôïõ Ôç ëÜìðá ôïõ öïýñíïõ ìðïñåßôå íá ôçí áëëÜîåôå. ËÜìðåò áëïãüíïõ, ôùí 25 W, 240 V áíèåêôéêÝò óôç öïýñíïõ...
  • Page 140 5. ÔïðïèåôÞóôå ôçí êáéíïýñãéá ëÜìðá áëïãüíïõ. (Åéê. C) 6. Âéäþóôå ôï êáðÜêé ôçò ëÜìðáò. ÔïðïèåôÞóôå îáíÜ ôç óõóêåõÞ ìå ôçí áíôßèåôç óåéñÜ. 7. ÁöáéñÝóôå ôçí ðåôóÝôá ôçò êïõæßíáò. ÁíåâÜóôå/âéäþóôå îáíÜ ôçí áóöÜëåéá óôï êéâþôéï ôùí áóöáëåéþí Þ óõíäÝóôå ôï ñåõìáôïëÞðôç (öéò) óôçí...
  • Page 141: Õðçñåóßá Ôå÷Íéêþò Åîõðçñýôçóçò Ðåëáôþí

    Õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí ÅÜí ç óõóêåõÞ óáò ðñÝðåé íá åðéóêåõáóôåß, âñßóêåôáé óôç äéÜèåóÞ óáò ç õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ôùí ðåëáôþí ìáò. Ç äéåýèõíóç êáé ï áñéèìüò ôçëåöþíïõ ôçò ðëçóéÝóôåñçò õðçñåóßáò ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí âñßóêïíôáé óôïí ôçëåöùíéêü êáôÜëïãï. Áêüìá êáé ôá êÝíôñá óÝñâéò ðåëáôþí ðïõ óáò...
  • Page 142: Ôå÷Íéêü Óôïé÷Åßá

    Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá Ðáñï÷Þ ñåýìáôïò 220 240 V, 50 Hz ÌÝãéóôç óõíïëéêÞ 1180 W óõíäåäåìÝíç éó÷ýò ñåýìáôïò Éó÷ýò ìéêñïêõìÜôùí 1000 W (IEC 60705) Óõ÷íüôçôá ìéêñïêõìÜôùí 2450 MHz ÁóöÜëåéá åëÜ÷. 10 A ÄéáóôÜóåéò (ÕxÐxÂ) ÓõóêåõÞ 45,9 x 59,6 x 56,3 cm ×þñïò ìáãåéñÝìáôïò 24,2 x 44,5 x 34,7 cm ¸ëåã÷ïò...
  • Page 143: Äïêéìüóôçêáí Ãéá Åóüò, Óôï Äéêü Ìáò Åñãáóôþñéï Ìáãåéñéêþò

    ÄïêéìÜóôçêáí ãéá åóÜò, óôï äéêü ìáò åñãáóôÞñéï ìáãåéñéêÞò Åäþ èá âñåßôå ìéá åðéëïãÞ áðü öáãçôÜ êáé ôéò áíôßóôïé÷åò éäáíéêÝò ñõèìßóåéò. Óáò äåß÷íïõìå, ðïéá âáèìßäá éó÷ýïò ìéêñïêõìÜôùí åßíáé êáôáëëçëüôåñç ãéá ôï öáãçôü óáò. Èá âñåßôå óõìâïõëÝò ãéá ôá ìáãåéñéêÜ óêåýç êáé ãéá ôçí ðñïåôïéìáóßá. Õðïäåßîåéò...
  • Page 144 Ìðïñåß íá óõìâåß íá Ý÷åôå äéáöïñåôéêÝò ðïóüôçôåò, áð' áõôÝò ðïõ áíáöÝñïíôáé óôïõò ðßíáêåò. Ãéá ôï óêïðü áõôüí õðÜñ÷åé Ýíáò ðñáêôéêüò êáíüíáò: ÄéðëÜóéá ðïóüôçôá - ðåñßðïõ äéðëÜóéá ÷ñïíéêÞ äéÜñêåéá, ìéóÞ ðïóüôçôá - ìéóÞ ÷ñïíéêÞ äéÜñêåéá. ÅíäéÜìåóá ðñÝðåé íá áíáêáôÝøåôå Þ íá ãõñßóåôå ôá öáãçôÜ...
  • Page 145 Ðïóüôçôá Éó÷ýò ìéêñïêõìÜôùí, Watt Õðïäåßîåéò ×ñüíïò, ëåðôÜ ØÜñé, ïëüêëçñï 300 g 180 W, 3 + 90 W, 10 15 Ãõñßóôå ôï åíäéÜìåóá. 600 g 180 W, 8 + 90 W, 15 Ëá÷áíéêÜ, ð.÷. ìðéæÝëéá 300 g 180 W, 10 Öñïýôá, 300 g 180 W, 6 Áíáêáôåýåôå...
  • Page 146 Ç ÷áñáêôçñéóôéêÞ ãåýóç ôùí öáãçôþí äéáôçñåßôáé óå ìåãÜëï âáèìü. Ãé' áõôü ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ïéêïíïìéêÜ ôï áëÜôé êáé ôá ìðá÷áñéêÜ. Ðïóüôçôá Éó÷ýò ìéêñïêõìÜôùí, Watt Õðïäåßîåéò ×ñüíïò, ëåðôÜ Ìåíïý, öáãçôü ìåñßäáò, Ýôïéìï 300 400 g 600 W, 8 öáãçôü 2 3 óõóôáôéêþí Óïýðåò...
  • Page 147 ÊáôÜ ôï æÝóôáìá ôùí õãñþí ôïðïèåôåßôå ðÜíôïôå ìÝóá óôï äï÷åßï Ýíá êïõôÜëé, ãéá íá áðïöýãåôå ôçí åðéâñÜäõíóç ôïõ âñáóìïý. Óå ðåñßðôùóç åðéâñÜäõíóçò ôï âñáóìïý åðéôõã÷Üíåôáé ç èåñìïêñáóßá âñáóìïý, ÷ùñßò íá áíåâáßíïõí ïé ÷áñáêôçñéóôéêÝò öõóáëßäåò áôìïý. ¹äç ç ðáñáìéêñÞ äüíçóç ôïõ äï÷åßïõ ìðïñåß íá...
  • Page 148 Ìáãåßñåìá öáãçôþí Ôá ëåðôÜ öáãçôÜ ìáãåéñåýïíôáé ãñçãïñüôåñá áðü ôá ÷ïíôñÜ. Ãé' áõôü êáôáíÝìåôå ôá öáãçôÜ ìÝóá óôï óêåýïò óå ìéêñü êáôÜ ôï äõíáôüí ýøïò. Ìáãåéñåýåôå ôá öáãçôÜ óå êëåéóôü ìáãåéñéêü óêåýïò. Ôá öáãçôÜ ðñÝðåé åíäéÜìåóá íá áíáêáôåõôïýí Þ íá ãõñßóïõí. Ç...
  • Page 149: Óõìâïõëýò Ó÷Åôéêü Ìå Ôá Ìéêñïêýìáôá

    ÓõìâïõëÝò ó÷åôéêÜ ìå ôá ìéêñïêýìáôá Äå èá âñåßôå êáíÝíá óôïé÷åßï ÁõîÜíåôå Þ ìåéþíåôå ôéò äéÜñêåéåò øçóßìáôïò óýìöùíá ìå ôïí ñýèìéóçò ãéá ôçí ðïóüôçôá ôïõ áêüëïõèï ðñáêôéêü êáíüíá: öáãçôïý ðïõ åôïéìÜóáôå. ÄéðëÜóéá ðïóüôçôá = ó÷åäüí äéðëÜóéïò ÷ñüíïò ìéóÞ ðïóüôçôá = ìéóüò ÷ñüíïò Ôï...
  • Page 150: Öáãçôü Äïêéìþí Êáôü En 60705

    ÖáãçôÜ äïêéìþí êáôÜ EN 60705 Ç ðïéüôçôá êáé ç ëåéôïõñãßá ôùí óõóêåõþí ìéêñïêõìÜôùí åëÝã÷ïíôáé áðü ôá åñãáóôÞñéá äïêéìþí ìå âÜóç áõôÜ ôá öáãçôÜ. Ìáãåßñåìá ìå ìéêñïêýìáôá "óüëï" Öáãçôü Éó÷ýò ìéêñïêõìÜôùí W, Õðïäåßîåéò äéÜñêåéá óå ëåðôÜ Ìåßãìá áõãþí 600 W, 11 12 ëåðôÜ + 180 W, ÔïðïèåôÞóôå...
  • Page 151 š­a²ae¯¾¼ ®æåe¸¹ ¾ ÿpåo¢peæå ¸o­¾¼ ¯å®po­oæ¸o­¾¼ ÿpå¢op Neff. ¾ åc®pe¸¸e ¢æa¨oªapå¯ ­ac µa ªo­epåe, o®aµa¸¸oe ¸aòe¼ íåp¯e, å ¸aªee¯cø, ñ¹o ­¾ ÿoæºñå¹e ¸eµa¢¾­ae¯oe ºªo­oæ¿c¹­åe o¹ ÿpå¨o¹o­æe¸åø ¢æ÷ª, a ¹a®²e ¸aªe²¸o¨o å ­ep¸o¨o ÿo¯oó¸å®a ¸a ®ºx¸e. ©æø ¹o¨o, ñ¹o¢¾ ­ ÿoæ¸o¯ o¢½e¯e ÿo濵o­a¹¿cø ­ce¯å...
  • Page 152 Coªep²a¸åe ¥pa­åæa ¹ex¸å®å ¢eµoÿac¸oc¹å ....¥epeª ¯o¸¹a²o¯ ....... . š®aµa¸åø...
  • Page 153 Coªep²a¸åe ¥a¯ø¹¿ ......... . Coxpa¸e¸åe ºc¹a¸o­o®...
  • Page 154: Pa­åæa ¹Ex¸å®Å ¢Eµoÿac¸oc¹Å

    d ¥pa­åæa ¹ex¸å®å ¢eµoÿac¸oc¹å ¸å¯a¹e濸o 嵺ñå¹e ªa¸¸oe pº®o­oªc¹­o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå. O¸o ÿo¯o²e¹ ­a¯ ¸aºñ广cø ÿpa­å濸o å ¢eµoÿac¸o ÿo濵o­a¹¿cø ÿpå¢opo¯. Xpa¸å¹e pº®o­oªc¹­o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå å ¯o¸¹a²º ­ ¸aªe²¸o¯ ¯ec¹e. ¥på ÿepeªañe ÿpå¢opa ¸o­o¯º ­æaªeæ¿ýº ¸e µa¢ºª¿¹e ÿepeªa¹¿ ¹a®²e õ¹å ªo®º¯e¸¹¾. ¥epeª ¯o¸¹a²o¯ ¥o­pe²ªe¸åø...
  • Page 155 Hå®o¨ªa ¸e ÿoµ­oæø¼¹e ªe¹ø¯ ¢aæo­a¹¿cø c ÿpå¢opo¯. ¦opøñaø pa¢oñaø Oÿac¸oc¹¿ o²o¨a! ®a¯epa He ÿpå®aca¼¹ec¿ ® ¨opøñå¯ ­¸eò¸å¯ ÿo­epx¸oc¹ø¯ ¸a¨pe­a¹e濸¾x ÿpå¢opo­ å ÿæå¹. O¹®p¾­a¼¹e ª­ep¿ ÿpå¢opa c oc¹opo²¸oc¹¿÷. ŵ ¸ee ¯o²e¹ ­¾p­a¹¿cø ¨opøñå¼ ÿap. He ÿoµ­oæø¼¹e ªe¹ø¯ ÿoªxoªå¹¿ ¢æåµ®o. Oÿac¸oc¹¿ ­oµ¨opa¸åø! He xpa¸å¹e æe¨®o­ocÿæa¯e¸ø÷óåecø...
  • Page 156 ¥pop²a­e­òåe Cºóec¹­ºe¹ oÿac¸oc¹¿ cep¿eµ¸o¨o ºóep¢a ÿo­epx¸oc¹å µªopo­¿÷! Heªoc¹a¹oñ¸aø oñåc¹®a ÿo­epx¸oc¹e¼ ¯o²e¹ ÿpå­ec¹å co ­pe¯e¸e¯ ® p²a­æe¸å÷ ÿpå¢opa. oµ¯o²e¸ ­¾xoª õ¸ep¨åå ¯å®po­oæ¸ ¸apº²º. Pe¨ºæøp¸o ÿpo­oªå¹e oñåc¹®º ÿpå¢opa. C¸ø¹¾¼ ®opÿºc Oÿac¸oc¹¿ ºªapa ¹o®o¯! Hå®o¨ªa ¸e c¸å¯a¼¹e ®opÿºc c ÿpå¢opa. ¥på¢op pa¢o¹ae¹ ÿoª ­¾co®å¯ ¸aÿpø²e¸åe¯. Cºóec¹­ºe¹...
  • Page 157: X9A;®Aµa¸åø Ÿo Åcÿoæ¿Μo­a¸å÷ ¯Å®Po­oæ¸o­o¨o Pe²Å¯a

    š®aµa¸åø ÿo åcÿo濵o­a¸å÷ ¯å®po­oæ¸o­o¨o pe²å¯a ¥på¨o¹o­æe¸åe ÿåóå Oÿac¸oc¹¿ ­oµ¨opa¸åø! Åcÿo濵º¼¹e pe²å¯ ¯å®po­oæ¸ ¹oæ¿®o ªæø ÿpå¨o¹o­æe¸åø ÿpå¨oª¸¾x ªæø õ¹o¨o ÿpoªº®¹o­. Æ÷¢oe ªpº¨oe åcÿo濵o­a¸åe ¯o²e¹ ¢¾¹¿ oÿac¸¾¯ åæå c¹a¹¿ ÿpåñå¸o¼ ÿo­pe²ªe¸å¼. Haÿpå¯ep, ®pºÿø¸¾e åæå µep¸o­¾e ÿoªºòeñ®å ÿpå paµo¨pe­a¸åå ¯o¨º¹ ­cÿ¾x¸º¹¿. ¥ocºªa Oÿac¸oc¹¿ ¹pa­¯åpo­a¸åø! ...
  • Page 158 Haÿå¹®å Oÿac¸oc¹¿ oòÿapå­a¸åø! ¥på paµo¨pe­a¸åå ²åª®oc¹å ­oµ¯o²¸o µaÿaµª¾­a¸åe µa®åÿa¸åø.  õ¹o¯ cæºñae ¹e¯ÿepa¹ºpa µa®åÿa¸åø ªoc¹å¨ae¹cø ¢eµ o¢paµo­a¸åø ­ ²åª®oc¹å xapa®¹ep¸¾x ÿºµ¾p¿®o­. ©a²e ÿpå ¸eµ¸añå¹e濸o¯ co¹pøce¸åå e¯®oc¹å ¨opøñaø ²åª®oc¹¿ ¯o²e¹ ­¸eµaÿ¸o ¸aña¹¿ cå濸o ®åÿe¹¿ å ¢p¾µ¨a¹¿. ¥på ¸a¨pe­a¸åå ²åª®oc¹å ­ce¨ªa ®æaªå¹e ­ e¯®oc¹¿...
  • Page 159: Påñ帾 Ÿo­pe²ªe¸å¼

    Cºò®a ÿpoªº®¹o­ Oÿac¸oc¹¿ ­oµ¨opa¸åø! He cºòå¹e ÿpoªº®¹¾ ­ pe²å¯e ¯å®po­oæ¸. ¥poªº®¹¾ c ¸åµ®å¯ Oÿac¸oc¹¿ ­oµ¨opa¸åø! coªep²a¸åe¯ ­æa¨å He paµ¯opa²å­a¼¹e å ¸e ¨o¹o­¿¹e ÿpoªº®¹¾ c ¸åµ®å¯ coªep²a¸åe¯ ­oª¾, ¸aÿpå¯ep xæe¢, ÿpå ­¾co®o¼ ¯oó¸oc¹å ¯å®po­oæ¸ åæå cæåò®o¯ ªoæ¨oe ­pe¯ø. Pac¹å¹e濸oe ¯acæo Oÿac¸oc¹¿ ­oµ¨opa¸åø! Hå®o¨ªa ¸e paµo¨pe­a¼¹e pac¹å¹e濸oe ¯acæo ­...
  • Page 160: Pa­å濸Aø º¹Åæåµaýåø ºÿa®O­®Å

    ¥pa­å濸aø º¹åæåµaýåø ºÿa®o­®å š¹åæåµåpº¼¹e ºÿa®o­®º c co¢æ÷ªe¸åe¯ ÿpa­åæ õ®oæo¨åñec®o¼ ¢eµoÿac¸oc¹å. ó ©a¸¸¾¼ ÿpå¢op å¯ee¹ o¹¯e¹®º o coo¹­e¹c¹­åå e­poÿe¼c®å¯ ¸op¯a¯ 2002/96/EG ªæø õæe®¹påñec®åx å õæe®¹po¸¸¾x ÿpå¢opo­ (waste electrical and electronic equipment - WEEE). ©a¸¸¾e ¸op¯¾ oÿpeªeæø÷¹ ªe¼c¹­º÷óåe ¸a ¹eppå¹opåå EC ÿpa­åæa ­oµ­pa¹a å º¹åæåµaýåå c¹apo¼...
  • Page 161: Aò ¸O­¾¼ Ÿpå¢Op

    aò ¸o­¾¼ ÿpå¢op  õ¹o¼ ¨æa­e ¾ ÿoæºñå¹e å¸íop¯aýå÷ o ÿa¸eæå ºÿpa­æe¸åø õæe¯e¸¹ax ºÿpa­æe¸åø ºpo­¸øx ºc¹a¸o­®å ÿpå¸aªæe²¸oc¹øx ¥a¸eæ¿ ºÿpa­æe¸åø Õæe®¹po¸¸¾e ñac¾ oó¸oc¹¿ Cæeªº÷óå¼ ¥o­opo¹¸¾¼ Ž¸oÿ®a Õæe¯e¸¹¾ ¯å®po­oæ¸ pe²å¯ ÿepe®æ÷ña¹eæ¿ "¥po¨pa¯¯a/®¨" ºÿpa­æe¸åø ͺ¸®ýåo¸a濸aø ¦æa­¸¾¼ Pºñ®a ­¾¢opa ®¸oÿ®a ­¾®æ÷ña¹eæ¿ ÿpo¨pa¯¯...
  • Page 162: Õæe¯e¸¹¾ ºÿpa­æe¸åø

    Õæe¯e¸¹¾ ºÿpa­æe¸åø Õæe¯e¸¹¾ ºÿpa­æe¸åø Åcÿo濵o­a¸åe ¾¢op ¯oó¸oc¹å ¯å®po­oæ¸ 90 a¹¹ ¾¢op ¯oó¸oc¹å ¯å®po­oæ¸ 180 a¹¹ ¾¢op ¯oó¸oc¹å ¯å®po­oæ¸ 360 a¹¹ ¾¢op ¯oó¸oc¹å ¯å®po­oæ¸ 600 a¹¹ 1000 ¾¢op ¯oó¸oc¹å ¯å®po­oæ¸ 1000 a¹¹ °±² ¾¢op ªoÿoæ¸å¹e濸o¨o pe²å¯a. à ¾¢op ¹pe¢ºe¯o¼ íº¸®ýåå ­pe¯e¸å. ͺ¸®ýåo¸a濸aø...
  • Page 163: X9A;Po­¸å ºc¹A¸o­®Å

    špo­¸å ºc¹a¸o­®å ¥på¸aªæe²¸oc¹å ¯o²¸o paµ¯eóa¹¿ ­ pa¢oñe¼ ®a¯epe ¸a 4 paµæåñ¸¾x ºpo­¸øx. ™a®²e ÿocºªº ¯o²¸o ºc¹a¸a­æå­a¹¿ ¸a ª¸o ªºxo­o¨o ò®aía (¸a ºpo­e¸¿ 0). ¥på¸aªæe²¸oc¹å  ®o¯ÿæe®¹aýå÷ aòe¨o ÿpå¢opa ­xoªø¹ cæeªº÷óåe ÿpå¸aªæe²¸oc¹å: Peòë¹®a ªæø ÿocºª¾, íop¯ ªæø ­¾ÿeñ®å, ÿpå¨o¹o­æe¸åø ­ ¨påæe å ÿpå¨o¹o­- æe¸åø...
  • Page 164: º¹Pe¸¸ee Ÿpoc¹Pa¸c¹­O

    ¸º¹pe¸¸ee ÿpoc¹pa¸c¹­o Oxæa²ªa÷óå¼ ¥på¢op oc¸aóë¸ oxæa²ªa÷óå¯ ­e¸¹åæø¹opo¯. ­e¸¹åæø¹op e¸¹åæø¹op ¯o²e¹ ÿpoªoæ²a¹¿ pa¢o¹a¹¿ ªa²e ÿocæe ­¾®æ÷ñe¸åø ÿpå¢opa. š®aµa¸åø o ­pe¯ø pa¢o¹¾ ­ ¯å®po­oæ¸o­o¯ pe²å¯e ÿpå¢op ¸e ¸a¨pe­ae¹cø. ™e¯ ¸e ¯e¸ee, ­®æ÷ñae¹cø oxæa²ªa÷óå¼ ­e¸¹åæø¹op. e¸¹åæø¹op ¯o²e¹ ÿpoªoæ²a¹¿ pa¢o¹a¹¿ ªa²e ÿocæe ­¾®æ÷ñe¸åø ¯å®po­oæ¸o­o¨o pe²å¯a. Ha c¹e®æe ª­epý¾, ­¸º¹pe¸¸åx c¹e¸®ax å...
  • Page 165: Epeª Ÿep­¾¯ Åcÿoæ¿Μo­a¸åe

    ¥epeª ÿep­¾¯ åcÿo濵o­a¸åe¯ ŵ õ¹o¼ ¨æa­¾ ­¾ ºµ¸ae¹e o ¹o¯, ñ¹o ­¾ ªo沸¾ cªeæa¹¿, ÿepeª ¹e¯ ®a® ­ ÿep­¾¼ paµ ¸aña¹¿ ¨o¹o­å¹¿ eªº ­ ¯å®po­oæ¸o­o¼ ÿeñå. ¥pe²ªe ­ce¨o, ­¸å¯a¹e濸o 嵺ñå¹e ¨æa­º "¥pa­åæa ¹ex¸å®å ¢eµoÿac¸oc¹å". ®a® ÿocæe ÿoª®æ÷ñe¸åø ÿpå¢opa ® õæe®¹poce¹å ºc¹a¸o­å¹¿...
  • Page 166: Æ÷Ñe¸åe Å ­¾®Æ÷Ñe¸åe Ÿpå¢Opa

    ®æ÷ñe¸åe å ­¾®æ÷ñe¸åe ÿpå¢opa ®æ÷ñe¸åe å ­¾®æ÷ñe¸åe ¯å®po­oæ¸o­o¼ ÿeñå ocºóec¹­æøe¹cø ¨æa­¸¾¯ ­¾®æ÷ña¹eæe¯. ®æ÷ñe¸åe Ha²¯å¹e ¨æa­¸¾¼ ­¾®æ÷ña¹eæ¿. ¾c­eñå­ae¹cø c寭oæ ~. ¥på¢op ¨o¹o­ ® pa¢o¹e. Ž¸oÿ®å ­¾¢opa ¯oó¸oc¹å ¯å®po­oæ¸ 90, 180, 360, 600 åæå 1000 ¹ Ž¸oÿ®a °±² = ªoÿoæ¸å¹e濸¾¼ pe²å¯ Ž¸oÿ®a o = ÿpo¨pa¯¯¾ a­¹o¯a¹åñec®o¨o ÿpå¨o¹o­æe¸åø...
  • Page 167: X9A;®Aµa¸åø Ÿo ­¾¢Opº Ÿocºª¾

    š®aµa¸åø ÿo ­¾¢opº ÿocºª¾ Pe®o¯e¸ªºe¯aø ÿocºªa Åcÿo濵º¼¹e ²apoÿpoñ¸º÷ ÿocºªº åµ c¹e®æa, c¹e®æo®epa¯å®å, íapíopa, ®epa¯å®å åæå ¹ep¯oc¹o¼®o¼ ÿæac¹¯acc¾. Õ¹å ¯a¹epåaæ¾ ÿpoÿºc®a÷¹ ¯å®po­o渾. Cep­åpo­oñ¸aø ÿocºªa ¹a®²e ÿoªxoªå¹ ªæø õ¹o¨o pe²å¯a. ™a®å¯ o¢paµo¯, ¸e ¸º²¸o ÿepe®æaª¾­a¹¿ ¢æ÷ªa åµ oª¸o¼ ÿocºª¾ ­ ªpº¨º÷. Åcÿo濵o­a¹¿ ÿocºªº c µoæo¹¾¯ åæå cepe¢pø¸¾¯ op¸a¯e¸¹o¯...
  • Page 168: ³¸Añe¸åø ¯Oó¸oc¹Å ¯Å®Po­oæ

    ³¸añe¸åø ¯oó¸oc¹å C ÿo¯oó¿÷ õ¹åx ®¸oÿo® ¾ ¯o²e¹e ºc¹a¸o­å¹¿ ¸eo¢xoªå¯º÷ ¯oó¸oc¹¿ ¯å®po­oæ¸. ¯å®po­oæ¸ 90 ¹ ªæø paµ¯opa²å­a¸åø ¸e²¸¾x ¢æ÷ª 180 ¹ ªæø paµ¯opa²å­a¸åø å ªo­eªe¸åø ªo ¨o¹o­¸oc¹å 360 ¹ ªæø ¹ºòe¸åø ¯øca å paµo¨pe­a¸åø ¸e²¸¾x ¢æ÷ª 600 ¹ ªæø paµo¨pe­a¸åø ¢æ÷ª å ªo­eªe¸åø åx ªo ¨o¹o­¸oc¹å...
  • Page 169 ¥o åc¹eñe¸åå ­pe¯e¸å Paµªaë¹cø µ­º®o­o¼ c娸aæ. å®po­oæ¸o­¾¼ pe²å¯ µa­epòë¸. ¾ ¯o²e¹e µapa¸ee o¹®æ÷ñ广 µ­º®o­o¼ c娸aæ íº¸®ýåo¸a濸o¼ ®¸oÿ®o¼ ñaco­ Ã. ¾®æ÷ñå¹e ¨æa­¸¾¼ ­¾®æ÷ña¹eæ¿ åæå ­¾ÿoæ¸å¹e ¸o­¾e ºc¹a¸o­®å. O¹®p¾­a¸åe ª­epý¾ Pa¢o¹a ÿpåoc¹a¸a­æå­ae¹cø. ¥ocæe µa®p¾­a¸åø ÿpå¢opa ­o ­pe¯ø ª­epý¾ ¸a²¯å¹e ®¸oÿ®º ƒ. ¥på¢op ­oµo¢¸o­æøe¹ pa¢o¹¾...
  • Page 170: Oÿoæ¸å¹E濸¾¼ Pe²Å¯ 1,2,3

    ©oÿoæ¸å¹e濸¾¼ pe²å¯ 1,2,3 ©oÿoæ¸å¹e濸¾¼ pe²å¯ ÿoµ­oæøe¹ ºc¹a¸o­å¹¿ ªo ¹pex µ¸añe¸å¼ ¯oó¸oc¹å ¯å®po­oæ¸ å ­pe¯e¸å ÿpå¨o¹o­æe¸åø. ŵ õ¹o¼ ¨æa­¾ ­¾ ºµ¸ae¹e, ®a® ºc¹a¸o­å¹¿ ªoÿoæ¸å¹e濸¾¼ pe²å¯. ¥ocºªa ce¨ªa åcÿo濵º¼¹e ²apoÿpoñ¸º÷ ÿocºªº, ÿoªxoªøóº÷ ªæø ¯å®po­oæ¸o­o¼ ÿeñå. šc¹a¸o­®a cæeªº÷óåx Heo¢xoªå¯¾e ºcæo­åø: ­®æ÷ñå¹e ¨æa­¸¾¼ ­¾®æ÷ña¹eæ¿. ¥på¢op ¨o¹o­ ® pa¢o¹e. pe²å¯o­...
  • Page 171 O¹®p¾­a¸åe ª­epý¾ Pa¢o¹a ÿpåoc¹a¸a­æå­ae¹cø. ¦e¸epåpo­a¸åe ÿpå¢opa ­o ­pe¯ø ¯å®po­oæ¸ ÿpep¾­ae¹cø. Oxæa²ªa÷óå¼ ­e¸¹åæø¹op pa¢o¹¾ ¯o²e¹ ÿpoªoæ²a¹¿ pa¢o¹a¹¿. ¥ocæe µa®p¾­a¸åø ª­epý¾ ÿo­¹op¸o ¸a²¯å¹e ®¸oÿ®º ƒ. ¥på¢op ­oµo¢¸o­æøe¹ pa¢o¹º. ŵ¯e¸e¸åe ºc¹a¸o­o® ŵ¯e¸e¸åe ºc¹a¸o­o® ­oµ¯o²¸o ¹oæ¿®o ªo µaÿºc®a. ¾¢epå¹e ¹pe¢ºe¯º÷ ºc¹a¸o­®º ®¸oÿ®o¼ °±² å ­¸ecå¹e 嵯e¸e¸åø. O¹¯e¸a pe²å¯a Ha²¯å¹e c­e¹øóº÷cø...
  • Page 172: Po¨pa¯¯a A­¹O¯a¹Åñec®O¨o Ÿpå¨o¹O­æe¸åø

    ¥po¨pa¯¯a a­¹o¯a¹åñec®o¨o ÿpå¨o¹o­æe¸åø C ÿo¯oó¿÷ ÿpo¨pa¯¯¾ a­¹o¯a¹åñec®o¨o ÿpå¨o¹o­æe¸åø ¾ ¯o²e¹e oñe¸¿ ÿpoc¹o ¨o¹o­å¹¿ ¢æ÷ªa. Hº²¸o ­¾¢pa¹¿ ÿpo¨pa¯¯º å º®aµa¹¿ ­ec ÿpoªº®¹o­. Oÿ¹å¯a濸º÷ ºc¹a¸o­®º ÿpeªæo²å¹ ÿpo¨pa¯¯a a­¹o¯a¹åñec®o¨o ÿpå¨o¹o­æe¸åø. ¾ ¯o²e¹e ­¾¢pa¹¿ oª¸º åµ 9 ÿpo¨pa¯¯. Hac¹po¼®a Ecæå ÿpo¨pa¯¯a ­¾¢pa¸a, ­¾ÿoæ¸å¹e ¸ac¹po¼®å ÿpo¨pa¯¯...
  • Page 173 3. ¥o­¹op¸o ¸a²¯å¹e ®¸oÿ®º o. Ha ªåcÿæee ­pe¯e¸å o¹o¢pa²ae¹cø ‹.†‹ ®åæo¨pa¯¯ ­ ®añec¹­e pe®o¯e¸ªºe¯o¨o ­eca. 4. šc¹a¸o­å¹e ¸º²¸¾¼ ­ec ÿo­opo¹¸¾¯ ÿepe®æ÷ña¹eæe¯. 5. Ha²¯å¹e ®¸oÿ®º ƒ. ¥po¨pa¯¯a a®¹å­åµåpºe¹cø. Ha ªåcÿæee o¹o¢pa²ae¹cø o¹cñë¹ ­pe¯e¸å ÿpå¨o¹o­æe¸åø å µa¨opae¹cø c寭oæ x. ¥o µa­epòe¸åå Paµªaë¹cø µ­º®o­o¼ c娸aæ. ¥på¢op ÿepec¹aë¹ ÿpo¨pa¯¯¾...
  • Page 174: X9A;®Aµa¸åø Ÿo ºc¹A¸o­®E Ÿpo¨pa¯¯¾ A­¹O¯a¹Åñec®O¨o Ÿpå¨o¹O­æe¸åø ¢Æ÷ª

    š®aµa¸åø ÿo ºc¹a¸o­®e ¾¸¿¹e ÿpoªº®¹ åµ ºÿa®o­®å å ­µ­ec¿¹e e¨o. Ecæå ¹oñ¸¾¼ ­ec ¸eåµ­ec¹e¸, ¹o ­­eªå¹e ÿpo¨pa¯¯¾ ÿpå¢æåµå¹e濸oe µ¸añe¸åe. a­¹o¯a¹åñec®o¨o ¥oæo²å¹e ÿpoªº®¹ ¸a ÿpå¨oª¸º÷ ªæø ¯å®po­oæ¸ ÿpå¨o¹o­æe¸åø ÿæoc®º÷ ÿocºªº, ¸aÿpå¯ep, c¹e®æø¸¸º÷ åæå ¢æ÷ª íapíopo­º÷ ¹ape殺 å ¸e ¸a®p¾­a¼¹e e¨o ®p¾ò®o¼. Žæaªå¹e ÿpoªº®¹¾...
  • Page 175 O¹­ap¸o¼ ®ap¹oíeæ¿ ¥ope²¿¹e ¸a ®ºcoñ®å oªå¸a®o­o¼ ­eæåñ帾. Ha ®a²ª¾e 100 ¨ ®ap¹oíeæø ªo¢a­¿¹e oª¸º c¹. æ. ­oª¾ å ¸e¯¸o¨o coæå. O­oóå O­oóå, c­e²åe ÿpoªº®¹¾ ÿope²¿¹e ¸a ®ºcoñ®å oªå¸a®o­o¼ ­eæåñ帾. Ha ®a²ª¾e 100 ¨ ªo¢a­¿¹e oª¸º c¹oæo­º÷ æo²®º ­oª¾. ³a¯opo²e¸¸¾e o­oóå: ÿoªxoªø¹ ¹oæ¿®o ¢æa¸òåpo­a¸¸¾e, a ¸e ÿpå¨o¹o­æe¸¸¾e ÿepeª...
  • Page 176: X99;A¢Æåýa Ÿpo¨pa

    ™a¢æåýa ÿpo¨pa¯¯ Ho¯ep ¥oªxoªøóåe ©åaÿaµo¸ ¥ocºªa ¸a ª¸e ÿpo¨- ÿpoªº®¹¾ ­eca, ®¨ pa¢oñe¼ ®a¯ep¾ pa¯¯¾ Paµ¯opa²å­a¸åe Xæe¢ ýeæå®o¯* ¥òe¸åñ¸¾¼ xæe¢, xæe¢ 0,20 - 1,50 ¥æoc®aø o¹®p¾¹aø å ¢ºæoñ®å åµ ¯º®å ÿocºªa ¨pº¢o¨o ÿo¯oæa øc¸o¼ íapò* Íapò ¨o­ø²å¼, 0,20 - 1,00 ¥æoc®aø...
  • Page 177: A¯ø¹

    ¥a¯ø¹¿ ͺ¸®ýåø ÿa¯ø¹å ÿoµ­oæøe¹ coxpa¸ø¹¿ å ­ æ÷¢o¼ ¯o¯e¸¹ ­¾µ¾­a¹¿ 帪å­åªºa濸o coc¹a­æe¸¸¾e ÿpo¨pa¯¯¾. ©æø õ¹o ÿpeªºc¯o¹pe¸¾ ª­e øñe¼®å ÿa¯ø¹å "M1" å "M2". Ýeæecoo¢paµ¸o åcÿo濵o­a¹¿ íº¸®ýå÷ ÿa¯ø¹å ªæø ¢æ÷ª, ®o¹op¾e ­¾ ¨o¹o­å¹e ñaóe ­ce¨o. ŵ õ¹o¼ ¨æa­¾ ­¾ ºµ¸ae¹e, ®a® coxpa¸ø¹¿ ÿpo¨pa¯¯¾ ­ ÿa¯ø¹å å ®a®...
  • Page 178: ³Aÿºc® Ÿpo¨pa¯¯ ŵ Ÿa¯ø¹Å

    š®aµa¸åø šc¹a¸o­æe¸¸¾e ÿpo¨pa¯¯¾ coxpa¸ø÷¹cø ­ ÿa¯ø¹å å ÿocæe o¹®æ÷ñe¸åø õæe®¹poõ¸ep¨åå. ¾ ¯o²e¹e coxpa¸å¹¿ ºc¹a¸o­®å ªæø cæeªº÷óe¨o ªoÿoæ¸å¹e濸o¨o pe²å¯a. A®¹å­åµaýåø íº¸®ýåå ÿa¯ø¹å Coxpa¸ë¸¸¾e ­ ÿa¯ø¹å ºc¹a¸o­®å ¯o²¸o a®¹å­åµåpo­a¹¿ ­ æ÷¢o¼ ¯o¯e¸¹. 1. Ha²¯å¹e ¨æa­¸¾¼ ­¾®æ÷ña¹eæ¿. ¾c­eñå­ae¹cø c寭oæ ~. ¥på¢op ¨o¹o­ ® pa¢o¹e.
  • Page 179: Õæe®¹Po¸¸¾E Ñac¾

    Õæe®¹po¸¸¾e ñac¾ aò ÿpå¢op å¯ee¹ paµæåñ¸¾e íº¸®ýåå ­pe¯e¸å. ŵ õ¹o¼ ¨æa­¾ ­¾ ºµ¸ae¹e, ñ¹o ÿpeªc¹a­æøe¹ co¢o¼ ªåcÿæe¼ ­pe¯e¸å ®a® ºc¹a¸a­æå­a¹¿ ¹a¼¯ep ®a® ºc¹a¸o­å¹¿ ÿpå¢op ¸a a­¹o¯a¹åñec®oe ­¾®æ÷ñe¸åe (­pe¯ø ­¾ÿoæ¸e¸åø) ®a® ºc¹a¸o­å¹¿ åæå 嵯e¸å¹¿ ­pe¯ø cº¹o®. ©åcÿæe¼ ªæø o¹o¢pa²e¸åø íº¸®ýå¼ ­pe¯e¸å ͺ¸®ýåo¸a濸aø...
  • Page 180 š®aµa¸åø: e²ªº ƒƒ:‹‹ å †:†Š ñaca¯å ªåcÿæe¼ ¨ac¸e¹, ecæå ­ õ¹o¹ ÿpo¯e²º¹o® ¸e ­¾ÿoæ¸ø÷¹cø ¸å®a®åe ºc¹a¸o­®å å ¸e a®¹å­åµåpo­a¸¾ ¸å®a®åe íº¸®ýåå ­pe¯e¸å. ¥o åc¹eñe¸åå ­pe¯e¸å, ºc¹a¸o­æe¸¸o¨o ªæø íº¸®ýå¼ ¹a¼¯epa Q å ­pe¯e¸å ­¾ÿoæ¸e¸åø x, paµªae¹cø µ­º®o­o¼ c娸aæ å ¸a ªåcÿæee ¯å¨ae¹...
  • Page 181: X99;A¼¯Ep

    ™a¼¯ep 1. Ha²å¯a¼¹e íº¸®ýåo¸a濸º÷ ®¸oÿ®º ñaco­ à ªo ¹ex ÿop, ÿo®a ¸e µa¨opø¹cø c寭oæ¾ KJ å Q. 2. ¥o­opo¹¸¾¯ ÿepe®æ÷ña¹eæe¯ ºc¹a¸o­å¹e ­pe¯ø (¸aÿpå¯ep †:‹‹ ¯å¸º¹). šc¹a¸o­®a a­¹o¯a¹åñec®å ÿpå¸å¯ae¹cø. ³a¹e¯ c¸o­a o¹o¢paµå¹cø ­pe¯ø cº¹o®, å ¹a¼¯ep ¸añ¸ë¹ o¹cñë¹. 3. ¥o åc¹eñe¸åå ºc¹a¸o­æe¸¸o¨o ­pe¯e¸å paµªaë¹cø...
  • Page 182: Pe¯ø ­¾Ÿoæ¸e¸åø

    pe¯ø ­¾ÿoæ¸e¸åø A­¹o¯a¹åñec®oe ­¾®æ÷ñe¸åe ÿo åc¹eñe¸åå ºc¹a¸o­æe¸¸o¨o ­pe¯e¸å 1. šc¹a¸o­å¹e ¯oó¸oc¹¿ ¯å®po­oæ¸. 2. Ha²å¯a¼¹e íº¸®ýåo¸a濸º÷ ®¸oÿ®º ñaco­ à ªo ¹ex ÿop, ÿo®a ¸e µa¨opø¹cø c寭oæ¾ KJ å x. 3. ¥o­opo¹¸¾¯ ÿepe®æ÷ña¹eæe¯ ºc¹a¸o­å¹e ­pe¯ø ­¾ÿoæ¸e¸åø ÿpo¨pa¯¯¾ (¸aÿpå¯ep, ‚:„‹ ñ). šc¹a¸o­®a a­¹o¯a¹åñec®å ÿpå¸å¯ae¹cø. 4.
  • Page 183: X9A;C¹A¸o­®A ­Pe¯e¸å

    ³aÿpoc ºc¹a¸o­o® Ecæå ­¾ÿoæ¸e¸o ¸ec®oæ¿®o ¸ac¹poe® ­pe¯e¸å, ¸a ­pe¯e¸å ªåcÿæee ¢ºªº¹ ¨ope¹¿ coo¹­e¹c¹­º÷óåe c寭oæ¾. ¥epeª c寭oæo¯ ºc¹a¸o­®å ­pe¯e¸å, ®o¹opaø o¹o¢pa²ae¹cø ¸a ªåcÿæee, c¹oå¹ c寭oæ KJ. ѹo¢¾ µaÿpoc广 ÿo®aµa¸åø ¹a¼¯epa V, ­pe¯ø ­¾ÿoæ¸e¸åø x åæå ­pe¯ø cº¹o® 0, ¸a²å¯a¼¹e íº¸®ýåo¸a濸º÷ ®¸oÿ®º à ªo ¹ex ÿop, ÿo®a ÿepeª...
  • Page 184: ŵ¯e¸e¸åe ¢Aµo­¾X ºc¹A¸o­o

    ŵ¯e¸e¸åe ¢aµo­¾x ºc¹a¸o­o® ¥på¢op å¯ee¹ paµæåñ¸¾e ¢aµo­¾e ºc¹a¸o­®å, ®o¹op¾e ¢¾æå cªeæa¸¾ ¸a µa­oªe. Oª¸a®o ­ cæºñae ¸eo¢xoªå¯oc¹å ­¾ ¯o²e¹e 嵯e¸å¹¿ õ¹å ¢aµo­¾e ºc¹a¸o­®å. ¡aµo­¾e ºc¹a¸o­®å  ¹a¢æåýe ÿpeªc¹a­æe¸¾ ­ce ­oµ¯o²¸¾e ¢aµo­¾e ºc¹a¸o­®å å ­apåa¸¹¾ 嵯e¸e¸åø åx µ¸añe¸å¼. ¡aµo­aø ºc¹a¸o­®a oµ¯o²¸¾e µ¸añe¸åø ¥oøc¸e¸åø...
  • Page 185: X9A;Xoª Å Oñåc¹®A

    šxoª å oñåc¹®a ¥på ¹óa¹e濸o¯ ºxoªe å oñåc¹®e ­aòa ¯å®po­oæ¸o­aø ÿeñ¿ ¸aªoæ¨o coxpa¸å¹ c­o÷ ÿpå­æe®a¹e濸oc¹¿ å íº¸®ýåo¸a濸oc¹¿.  ªa¸¸o¯ pº®o­oªc¹­e ÿo õ®cÿæºa¹aýåå ÿpå­oªå¹cø oÿåca¸åe ÿpa­å濸o¨o ºxoªa å ÿpa­å濸o¼ oñåc¹®å ÿpå¢opa. Oÿac¸oc¹¿ ®opo¹®o¨o µa¯¾®a¸åø! Hå®o¨ªa ¸e åcÿo濵º¼¹e oñåc¹å¹eæå ­¾co®o¨o ªa­æe¸åø å ÿapoc¹pº¼¸¾e oñåc¹å¹eæå. Oÿac¸oc¹¿...
  • Page 186 ©æø ¢oæee æ먮o¼ ­¾ ¯o²e¹e ­®æ÷ñ广 æa¯ÿoñ®º ­ ªºxo­o¯ ò®aíº. oñåc¹®å ©æø õ¹o¨o o¹®po¼¹e ª­epýº ÿpå¢opa. ³o¸a oñåc¹®å Ñåc¹øóåe cpeªc¹­a ¥epeª¸øø ÿa¸eæ¿ ÿpå¢opa ¦opøñå¼ ¯¾æ¿¸¾¼ pac¹­op: oñåc¹å¹e c ÿo¯oó¿÷ ¯ø¨®o¼ ¹pøÿoñ®å, a µa¹e¯ ­¾¹på¹e ªocºxa. He åcÿo濵º¼¹e ªæø ñåc¹®å ¯e¹aææåñec®åe c®pe¢®å åæå...
  • Page 187: Heåcÿpa­¸oc¹Å Å Pe¯o¸¹

    Heåcÿpa­¸oc¹å å pe¯o¸¹ ¾µo­ cep­åc¸o¼ c溲¢¾ ¹pe¢ºe¹cø ¸e ­ce¨ªa.  ¸e®o¹op¾x cæºñaøx ­¾ ca¯å ¯o²e¹e ºc¹pa¸å¹¿ ¸eÿoæaª®å.  ÿpå­eªë¸¸o¼ ¸å²e ¹a¢æåýe ­¾ ¸a¼ªë¹e ¸ec®oæ¿®o co­e¹o­ ÿo ºc¹pa¸e¸å÷ ¸eåcÿpa­¸oc¹e¼. Oÿac¸oc¹¿ ºªapa ¹o®o¯! Pa¢o¹¾ ¸aª õæe®¹po¸å®o¼ ÿpå¢opa ªo沸¾ ÿpo­oªå¹¿cø ¹oæ¿®o cÿeýåaæåc¹o¯ o ­pe¯ø pa¢o¹ c õæe®¹po¸å®o¼ ÿpå¢op ¸eo¢xoªå¯o o¢ec¹oñ广.
  • Page 188 Heåcÿpa­¸oc¹¿ oµ¯o²¸aø ÿpåñå¸a šc¹pa¸e¸åe/º®aµa¸åø å®po­oæ¸o­¾¼ pe²å¯ ¸e ©­epýa µa®p¾¹a ¸eÿæo¹¸o. ¥po­ep¿¹e, ¸e µa²a¹¾ æå ­®æ÷ñae¹cø. ª­epýe¼ oc¹a¹®å ÿåóå åæå ÿoc¹opo¸¸åe ÿpeª¯e¹¾. He ¢¾æa ¸a²a¹a Ha²¯å¹e ®¸oÿ®º ƒ. ®¸oÿ®a ƒ. ¡æ÷ªa paµo¨pe­a÷¹cø šc¹a¸o­æe¸a cæåò®o¯ šc¹a¸o­å¹e ¢oæee ­¾co®º÷ ¯eªæe¸¸ee, ñe¯ o¢¾ñ¸o. ¸åµ®aø ¯oó¸oc¹¿ ¯oó¸oc¹¿...
  • Page 189: ³A¯e¸a Æa¯ÿoñ®Å ­ ªºxo­o¯ Ò®Aíº

    ³a¯e¸a æa¯ÿoñ®å ¾ ¯o²e¹e ­¾®æ÷ñ广 æa¯ÿoñ®º ­ ªºxo­o¯ ­ ªºxo­o¯ ò®aíº. ™ep¯oºc¹o¼ñå­¾e ¨aæo¨e¸¸¾e æa¯ÿoñ®å ò®aíº 25  240 ¹ ¾ ¯o²e¹e ÿpåo¢pec¹å ­ cep­åc¸o¼ c溲¢e åæå cÿeýåaæåµåpo­a¸¸¾x ¯a¨aµå¸ax. ce¨ªa ­¾¸å¯a¼¹e ¸o­º÷ ¨aæo¨e¸¸º÷ æa¯ÿoñ®º åµ ºÿa®o­®å ¹oæ¿®o cºxå¯ ÿoæo¹e¸ýe¯. Õ¹o ÿpoªæå¹ cpo®...
  • Page 190: Cep­åc¸aø C溲¢A

    7. ¾¸¿¹e ÿocºª¸oe ÿoæo¹e¸ýe. C¸o­a ­®æ÷ñå¹e ÿpeªoxpa¸å¹eæ¿ ­ ¢æo®e ÿpeªoxpa¸å¹eæe¼ åæå ­c¹a­¿¹e ­ poµe¹®º ce¹e­o¼ ò¸ºp. ³a¯e¸a c¹e®æø¸¸o¨o Ecæå c¹e®æø¸¸¾¼ ®oæÿa® æa¯ÿoñ®å ­ ªºxo­o¯ ®oæÿa®a ò®aíº ÿo­pe²ªe¸, e¨o cæeªºe¹ µa¯e¸å¹¿. Ho­¾¼ ®oæÿa® ¯o²¸o ÿpåo¢pec¹å ñepeµ Cep­åc¸º÷ c溲¢º. ¥på õ¹o¯ ¸º²¸o º®aµa¹¿ ¸o¯ep 嵪eæåø (¸o¯ep E) å...
  • Page 191: X99;Ex¸åñec®Åe Xapa®¹Epåc¹Å®Å

    ™ex¸åñec®åe xapa®¹epåc¹å®å Õæe®¹poÿå¹a¸åe 220-240 , 50 ¦ý a®c. o¢óaø 1180 ¹ ÿo¹pe¢æøe¯aø ¯oó¸oc¹¿ oó¸oc¹¿ ¯å®po­oæ¸ 1000 ¹ (IEC 60705) Ñac¹o¹a ¯å®po­oæ¸ 2450 ¦ý ¥peªoxpa¸å¹eæ¿ ¯å¸. 10 A Paµ¯ep¾ (xÒx¦) - ÿpå¢opa 45,9 x 59,6 x 56,3 c¯ - pa¢oñe¼ ®a¯ep¾ 24,2 x 44,5 x 34,7 c¯...
  • Page 192: Po¹Ec¹Åpo­a¸o ªæø ­Ac ­ ¸Aòe¼ ®ºx¸e-C¹ºªåå

    ¥po¹ec¹åpo­a¸o ªæø ­ac ­ ¸aòe¼ ®ºx¸e-c¹ºªåå  ÿpåæo²e¸¸¾x ¹a¢æåýax ­¾ ¸a¼ªë¹e ¢oæ¿òo¼ ­¾¢op ¢æ÷ª å oÿ¹å¯a濸¾e ºc¹a¸o­®å ªæø åx ÿpå¨o¹o­æe¸åø. ¾ pacc®a²e¯ a¯, ®a®o¼ ¯å®po­oæ¸o­¾¼ pe²å¯ æºñòe ­ce¨o ÿoªxoªå¹ ªæø ­¾¢pa¸¸o¨o ¢æ÷ªa. Žpo¯e ¹o¨o, ­¾ ÿoæºñå¹e co­e¹¾ ÿo ­¾¢opº ÿocºª¾ å ÿpå¨o¹o­æe¸å÷ ÿåóå. š®aµa¸åø...
  • Page 193: Paµ¯opa²Å­a¸åe, Paµo¨pe­a¸åe Å ªo­eªe¸åe ¢Æ÷ª ªo ¨O¹O­¸oc¹Å Ÿpå Ÿo¯oóå ¯Å®Po­oæ

    Paµ¯opa²å­a¸åe, paµo¨pe­a¸åe å  cæeªº÷óåx ¹a¢æåýax ÿpå­eªe¸¾ ÿpå¯ep¾ paµæåñ¸o¨o åcÿo濵o­a¸åø ÿeñå å ºc¹a¸o­oñ¸¾e ªo­eªe¸åe ¢æ÷ª µ¸añe¸åø ¯å®po­oæ¸. ªo ¨o¹o­¸oc¹å ³¸añe¸åø ­pe¯e¸å, º®aµa¸¸¾e ­ ¹a¢æåýe, ÿpå ÿo¯oóå ø­æø÷¹cø opåe¸¹åpo­oñ¸¾¯å. O¸å µa­åcø¹ o¹ ¯å®po­oæ¸ ÿocºª¾, ¹e¯ÿepa¹ºp¾, a ¹a®²e o¹ ®añec¹­a å c­o¼c¹­ ÿpoªº®¹o­. ...
  • Page 194 O¢½e¯ oó¸oc¹¿ ¯å®po­oæ¸, a¹¹ š®aµa¸åø pe¯ø, ¯å¸º¹ øco ®ºc®o¯ 800 ¨ 180 W, 15 + 90 W, 15 - 25 Hec®oæ¿®o paµ (¨o­øªå¸a, 1000 ¨ 180 W, 20 + 90 W, 20 - 30 ÿepe­ep¸º¹¿. c­å¸å¸a, ¹eæø¹å¸a) 1500 ¨ 180 W, 25 + 90 W, 25 - 35 (c ®oc¹ø¯å...
  • Page 195 O¢½e¯ oó¸oc¹¿ ¯å®po­oæ¸, a¹¹ š®aµa¸åø pe¯ø, ¯å¸º¹ ¾ÿeñ®a, coñ¸aø 500 ¨ 180 W, 5 + 90 W, 15 - 20 ™oæ¿®o ªæø ­¾ÿeñ®å ¸aÿpå¯ep, 750 ¨ 180 W, 7 + 90 W, 15 - 20 ¢eµ ¨æaµºpå å ípº®¹o­¾¼ ÿåpo¨, ²eæa¹å¸a.
  • Page 196 O¢½e¯ oó¸oc¹¿ ¯å®po­oæ¸, a¹¹ š®aµa¸åø pe¯ø, ¯å¸º¹ P¾¢a, ¸aÿpå¯ep, 400 ¨ 600 ¹, 10 - 15 ¥på ¸eo¢xoªå¯oc¹å ®ºc®å íåæe ªo¢a­å¹¿ ­oªº, æå¯o¸¸¾¼ co® åæå ­å¸o. ³aÿe®a¸®å, ¸aÿpå¯ep, 450 ¨ 600 ¹, 10 - 15 Åcÿo濵º¼¹e peòe¹®º æaµa¸¿ø, ®a¸¸eææo¸å ­ ®añec¹­e ÿoªc¹a­®å ªæø...
  • Page 197 O¢½ë¯ oó¸oc¹¿ ¯å®po­oæ¸ š®aµa¸åø (¹), ­pe¯ø ÿpå¨o¹o­æe¸åø (¯å¸) ¡æ÷ªa ªæø 600 ¹, 5 - 8 ¯å¸ oª¸o­pe¯e¸¸o¨o ÿpå¨o¹o­æe¸åø, ÿoæºía¢på®a¹¾ (åµ 2 - 3 ®o¯ÿo¸e¸¹o­) Haÿå¹®å 125 ¯æ 1000 ¹, ½ - 1 ¯å¸ ¥oæo²å¹¿ ­ 믮oc¹¿ 200 ¯æ 1000 ¹, 1 - 2 ¯å¸ æo²®º.
  • Page 198 ¥på¨o¹o­æe¸åe ¢æ÷ª ¥æoc®åe ÿoæºía¢på®a¹¾ ªoxoªø¹ ªo ¨o¹o­¸oc¹å ¢¾c¹pee, ñe¯ ­¾co®åe. ¥oõ¹o¯º cæeªºe¹ paµæo²å¹¿ ÿoæºía¢på®a¹¾ ­ e¯®oc¹å ®a® ¯o²¸o ¢oæee ¹o¸®å¯ cæoe¯. ©o­oªå¹e ÿoæºía¢på®a¹¾ ªo ¨o¹o­¸oc¹å ­ µa®p¾¹o¼ ÿocºªe.  ÿpoýecce ÿpå¨o¹o­æe¸åø åx ¸º²¸o ÿepe¯eòå­a¹¿ åæå ÿepe­opañå­a¹¿. Opå¨å¸a濸¾¼ ­®ºc ¢æ÷ªa ­ µ¸añå¹e濸o¼ c¹eÿe¸å coxpa¸øe¹cø.
  • Page 199: Pe®O¯e¸ªaýåå Ÿo Åcÿoæ¿Μo­a¸å÷ ¯Å®Po­oæ

    Pe®o¯e¸ªaýåå ÿo åcÿo濵o­a¸å÷ ¯å®po­oæ¸ ¾ ¸e ¯o²e¹e ¸a¼¹å š¯e¸¿òå¹e åæå º­eæåñ¿¹e ­pe¯ø ÿpå¨o¹o­æe¸åø, ÿapa¯e¹p¾ ºc¹a¸o­®å ªæø ÿpå¯e¸øø cæeªº÷óee ÿpoc¹oe ÿpa­åæo: ÿpå¨o¹a­æå­ae¯o¨o ©­o¼¸o¼ o¢½e¯ = ­pe¯ø ÿpå¨o¹o­æe¸åø ÿoñ¹å o¢½e¯a ÿpoªº®¹o­. ­ª­oe º­eæåñå­ae¹cø ¥oæo­å¸a o¢½e¯a = ­pe¯ø ÿpå¨o¹o­æe¸åø ¸aÿoæo­å¸º º¯e¸¿òae¹cø ¡æ÷ªo ÿoæºñåæoc¿ ...
  • Page 200: X8E;O¸¹Po濸¾E ¢Æ÷ªa ­ Coo¹­E¹C¹­Åå C En 60705

    Žo¸¹po濸¾e ¢æ÷ªa ­ coo¹­e¹c¹­åå c EN 60705 Ha ÿpå¯epe õ¹åx ¢æ÷ª ÿpoåµ­oªå¹cø ÿpo­ep®a ®añec¹­a å ÿpa­å濸oc¹å íº¸®ýåo¸åpo­a¸åø ¯å®po­oæ¸o­o¼ ÿeñå ®o¸¹poæåpº÷óå¯å op¨a¸a¯å. ¥på¨o¹o­æe¸åe ¹oæ¿®o c ¯å®po­oæ¸a¯å ¡æ÷ªo oó¸oc¹¿ ¯å®po­oæ¸, ¹ š®aµa¸åø pe¯ø ÿpå¨o¹o­æe¸åø, ¯å¸ O¯æe¹, 1000 ¨ 600 ¹, 11-12 ¯å¸ + 180 ¹, ¥oc¹a­å¹¿...

Table of Contents