Page 1
Dear customer, You have decided to purchase a new microwave oven from Neff. We would like to thank you for your confidence in us and we hope that you will have many years of enjoyment and cooking pleasure with your new appliance at the heart of your kitchen.
d Safety information Read this instruction manual carefully. Only then will you really be able to operate your appliance safely and correctly. Please keep the instruction and installation manuals in a safe place. Please include these manuals if you pass on the appliance to a new owner. Before installation Damage during transport Check the appliance for damage after unpacking it.
Page 5
Hot cooking compartment Risk of burning. Never touch the hot surfaces of heating and cooking appliances. Open the cooking compartment door carefully. Hot steam may escape. Small children must be kept at a safe distance from the appliance at all times.
There is a risk of serious damage to health Never remove the casing. It prevents microwave energy from escaping. Hot or humid environment There is a risk of a short circuit. Never expose the appliance to excessive heat or moisture. Incorrect repairs There is a risk of electric shock.
Page 7
Microwave power and time There is a risk of fire. Do not select a microwave power or time setting that is higher than necessary. The food could catch fire and cause damage to the appliance. Follow the information provided in this instruction manual. Packaging There is a risk of fire.
Baby food There is a risk of burns. Never heat baby food in closed containers. Always remove the lid or teat. Stir or shake well after the food has been heated. This ensures even heat distribution. Check the temperature of the food before it is given to the child.
Heavily soiled seal If the seal is very dirty, the appliance door will no longer close properly during operation. The fronts of adjacent units could be damaged. Always keep the seal clean. Operating the microwave Only switch on the microwave if there is food in the without food cooking compartment.
Your new appliance In this section, you will find information on the control panel the operating controls the shelf heights the accessories Control panel Electronic clock Microwave Series of Rotary selector Programme/ Control elements power operations kg button settings Clock function Programme selector Main switch button...
Shelf positions The accessories can be inserted into the cooking compartment at 4 different levels. Ovenware can also be placed on the oven floor (level 0). Accessories Your appliance is equipped with the following accessories: Wire rack For ovenware, cake tins, grilling and frozen meals.
Cooking compartment Cooling fan The appliance is equipped with a cooling fan. The fan may run on even if the oven has been switched off. Notes The cooking compartment remains cold during microwave operation. The cooling fan will still switch on.
Before first use This section explains all that you need to do before using your appliance for the first time to prepare food. First of all, please read the section entitled Safety precautions. How to set the clock once your appliance has been connected to the mains Setting the clock :...
Switching the appliance on and off Switch your microwave oven on and off using the main switch. Press the main switch. Switching on The ~ symbol lights up. Your appliance is ready for use. Buttons 90, 180, 360, 600 or 1000 W for selecting a microwave power setting °±²...
The microwave Microwaves are converted to heat in foodstuffs. You will find information about cookware and how to set the microwave. Note In the Tested for your in our cooking studio section, you will find examples for defrosting, heating and cooking with the microwave oven.
Perform the following test if you are unsure whether your ovenware is suitable for use in the microwave: Heat the empty ovenware at maximum power for between 30 and 60 seconds. Check the temperature of the ovenware during this period. The ovenware should still be cold or warm to the touch.
Page 18
The cooking time has A signal sounds. Microwave operation has finished. elapsed To stop the signal, press the à clock function button. Switch off the main switch or make new settings. Opening the appliance Operation is paused. Press the button after closing door during operation the door.
1,2,3 series of operations When setting a series of operations, you can set up to three microwave power settings and times. In this section, you will learn how to set a series of operations. Ovenware Always use heat resistant cookware which is suitable for microwaves.
Page 20
Opening the appliance Operation is paused. The microwave is interrupted. door during operation The cooling fan may continue to run. Press the button again after closing the door. Operation will then continue. Changing the setting Changes can only be made before operation begins. Press the °±²...
Automatic programmes The automatic programmes enable you to prepare food very easily. You select the programme and enter the weight of your food. The automatic programme makes the optimum setting. You can select from 9 programmes. Setting the programme When you have selected a programme, set the oven as follows.
Page 22
3. Press the o button again. The clock display suggests . kg. 4. Set the weight using the rotary selector. 5. Press the button. The programme starts. The cooking time counts down in the display and the x symbol appears. Programme has finished A signal sounds.
Notes for the automatic program Remove the food from its packaging and weigh it. If you are unable to enter the exact weight, enter the closest possible weight. Place the food in a shallow, microwaveable dish, e.g. a glass or china plate. Do not cover the dish. Place the food in the cold oven.
Vegetables Vegetables, fresh: cut into equal sized pieces. Add one tablespoon of water for every 100 g vegetables. Vegetables, frozen: this programme is only suitable for blanched, not pre cooked vegetables. The programme is not suitable for frozen vegetables in cream sauce.
Programme table Progr. no. Suitable foodstuffs Weight Ovenware on the range in kg cookingcompartment floor Defrosting Loaf of bread* Wheat bread, mixed wheat 0.20 1.50 Shallow ovenware bread, wholemeal bread without a lid Minced meat* Minced meat made from beef, 0.20 1.00 Shallow ovenware lamb, or pork...
Memory Memory gives you the option to store your own programmes and call them up again. You have two memories for storing programmes: M1" and M2". Memory is useful for dishes that you prepare particularly often. In this section, you will read about How to store programmes in the memory How to start the memory function Storing settings in...
Starting the memory function The stored settings for your dish can be started at any time. 1. Press the main switch. The ~ symbol lights up. Your appliance is ready for use. 2. Press and hold the l button for a few seconds. 3.
Electronic clock Your appliance has various clock functions. In this section, the following are explained: The clock display How to set the timer How to switch off your appliance automatically (cooking time) How to set or change the clock Clock display Clock function button Rotary selector Clock function Timer...
Page 29
Notes: Between : and :, the clock display is dimmed, if no settings are made or no clock functions are activated during this time. When using the timer Q and cooking time x clock functions, a signal sounds and the corresponding symbol flashes when the set time has expired.
Timer 1. Press the clock function button à repeatedly until the symbols KJ and Q are lit. 2. Use the rotary selector to set the cooking time (e.g. : minutes). The setting is automatically applied. The time is displayed once more and the timer counts down. 3.
Cooking time Automatic switch off after a set cooking time. 1. Set the grill or a microwave power setting. 2. Press the clock function button à repeatedly until the symbols KJ and x are lit. 3. Set the cooking time using the rotary selector (e.g.
Setting the clock 1. Press the clock function button à repeatedly until the symbols KJ and 3 are lit. 2. Set the right time using the rotary selector. The setting is automatically applied. Changing the clock E.g. from summer to winter time. Make the settings as described in steps 1 and 2.
Changing the basic settings Your appliance has various basic settings which are preset in the factory. However, you can change these basic settings as required. Basic settings The table lists all of the basic settings and the options for making changes. Basic setting Options Explanation...
Care and cleaning If carefully cleaned and taken care of, your microwave oven will remain fully functional and in a good condition for a long time to come. This section explains how to properly care for and clean your appliance. Danger of short circuiting.
Page 35
For easier cleaning you can switch on the oven light. Open the appliance door to do so. Area Cleaning agents Appliance front Hot soapy water: Clean using a dish cloth and then dry with a soft cloth. Do not use metal or glass scrapers for cleaning. Stainless steel Hot soapy water: Clean using a dish cloth and then dry with a soft cloth.
Faults and repairs It is not always necessary to call the after sales service. In some cases, you can take remedial action yourself. You will find some tips for troubleshooting in the following table. Risk of electric shock. Work on the appliance electronics must only be carried out by an expert During work on the appliance electronics, the power supply to the appliance must be...
Page 37
Problem Possible cause Remedial action/notes The door is not properly Check whether food residue or The microwave does not switch on. closed. a foreign object is trapped in the door. The button was not Press the button. pressed. The microwave power setting Select a higher microwave It takes longer than before for the...
Replacing the oven light bulb The oven light bulb is replaceable. Heat resistant 25 V, 240 W halogen bulbs can be obtained from the after sales service or a specialist retailer. Always remove the new halogen bulb from the packaging using a dry cloth. This increases the service life of the bulb.
Page 39
5. Insert the new halogen bulb. (Fig. C) 6. Screw the lamp cover in place. Reassemble the appliance in the reverse order. 7. Remove the tea towel. Switch the circuit breaker in the fuse box back on or plug in the mains plug. Replacing the glass cover If the glass cover in the oven is damaged, it must be replaced.
After sales service Our after sales service is there for you if your appliance should need to be repaired. You will find the address and telephone number of your nearest after sales service point in the phone book. The listed after sales service centres will also be pleased to give you the details of an after sales service point near you.
Technical data Power supply 220 240 V, 50 Hz Maximum total 1,180 W connected load Microwave power 1,000 W (IEC 60705) setting Microwave frequency 2,450 MHz Fuse min. 10 A Dimensions (HxWxD) appliance 45.9 x 59.6 x 56.3 cm cooking compartment 24.2 x 44.5 x 34.7 cm VDE approved CE mark...
Dishes tested for you in our cooking studio Here you will find a selection of dishes and the ideal settings for them. We show you which microwave power setting is best for your dish and there are tips about cookware and preparation. Notes The values in the table always apply to dishes placed in a cold and empty cooking compartment.
Page 43
It may be that you have different quantities from those specified in the tables. A rule of thumb can be applied: Double amount - just under double cooking time, half amount - half the cooking time. Stir or turn the food several times during the heating time.
Page 44
Amount Microwavesetting in watts Notes Time in minutes Vegetables e.g. peas 300 g 180 W, 10 15 min. Fruit 300 g 180 W, 6 9 min. Stir carefully during defrosting e.g. raspberries 500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5 10 min. and separate the defrosted parts.
Amount Microwave setting in Notes watts Time in minutes Menu, plated meal, 300 400g 600 W, 8 13 min. ready made meals in 2 to 3 parts Soups 400 g 600 W, 8 12 min. Stews 500 g 600 W, 10 15 min. Meat in sauce e.g.
Page 46
After heating, allow the food to rest for a further 2 to 5 minutes until it reaches an even temperature. Quantity Microwave power Notes setting in watts, cooking time in minutes Full meal, one course meal, 600 W, 5 8 mins ready meal (2 3 items) Drinks 125 ml...
Cooking food Food which lies flat will cook more quickly than food which is piled high. You should therefore distribute the food so that it is as flat as possible in the container. Cook the food in covered ovenware. Food should be stirred or turned during cooking.
Tips for microwave operation No settings are given for Increase or decrease the cooking times according to the specified amounts of food. following rule of thumb: Double the amount = almost double the time Half the amount = half the time The food becomes too dry.
Test dishes in accordance with EN 60705 The quality and function of microwave appliances are tested by testing institutes using the following dishes. Solo microwave cooking Dish Microwave power setting in W and Notes cooking time in minutes Egg and milk custard, 600 W, 11 12 mins + 180 W, Place the Pyrex dish on the oven 1000 g...
Page 51
Estimado/a cliente/a: Ha adquirido un nuevo microondas de Neff. Nos gustaría agradecerle la confianza depositada en nosotros y esperamos que disfrute del placer de cocinar con este nuevo ingrediente fundamental en su cocina durante mucho tiempo. Le recomendamos leer estas instrucciones de uso con el fin de aprovechar al máximo las prestaciones técnicas del...
Page 52
Contenido Consejos y advertencias de seguridad ..Antes del montaje ......Consejos y advertencias para su seguridad .
Page 53
Contenido Tabla de programas ......Memoria ........Guardar configuraciones en la memoria .
d Consejos y advertencias de seguridad Le recomendamos leer con atención las siguientes instrucciones de uso. Sólo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje. En caso de traspasar el aparato debe incluirse el manual correspondiente.
Consejos y advertencias para Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su seguridad su uso doméstico. Utilizar el aparato únicamente para la preparación de alimentos. Los niños y adultos no deben manejar el aparato sin vigilancia en caso de que sufran alguna disminución de sus capacidades físicas o mentales, o en caso de que no tengan los conocimientos o la experiencia suficiente para manejar el aparato de...
Page 56
Accesorios calientes ¡Peligro de quemaduras! No extraer los accesorios calientes del aparato sin utilizar agarradores. Puerta o junta de la puerta ¡Peligro de riesgos importantes para la salud! del compartimento de No utilizar el aparato si la puerta o la junta de la puerta cocción deteriorada del compartimento de cocción está...
Page 57
Consejos y advertencias sobre el microondas ¡Peligro de incendio! Preparación de alimentos Utilizar el microondas exclusivamente para la preparación de alimentos apropiados para el consumo. Otras aplicaciones pueden resultar peligrosas y ocasionar daños. Por ejemplo, en caso de calentar almohadillas rellenas de semillas o granos, estas pueden incendiarse incluso al cabo de unas horas.
Page 58
Bebidas ¡Peligro de quemaduras! Al calentar líquidos puede producirse un retardo de ebullición, Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer que el líquido caliente empiece de repente a hervir y salpicar intensamente.
Secar alimentos ¡Peligro de incendio! No secar alimentos con el microondas. Alimentos con poco ¡Peligro de incendio! contenido en agua Los alimentos con poco contenido en agua, como p. ej. el pan, no se deben descongelar o calentar a demasiada potencia o durante demasiado tiempo. Aceite de mesa ¡Peligro de incendio! No calentar aceite de mesa con el microondas.
Page 60
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Eliminar el embalaje de forma ecológica. ó Este aparato está identificado conforme a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002/96/CE (waste electrical and electronic equipment WEEE). Esta directiva define el marco de actuación para la retirada y el reciclaje de aparatos usados en todo el territorio europeo.
Su nuevo aparato En este capítulo se presenta información sobre el panel de mando los elementos de mando las alturas de inserción los accesorios Panel de mando Reloj digital Potencias del Selector Tecla de Elementos microondas giratorio programa/kg de mando Tecla de Selector de funcionamiento...
Page 62
Elementos de mando Elementos de mando Utilización Seleccionar la potencia del microondas de 90 W Seleccionar la potencia del microondas de 180 W Seleccionar la potencia del microondas de 360 W Seleccionar la potencia del microondas de 600 W 1000 Seleccionar la potencia del microondas de 1000 W °±²...
Alturas de inserción Los accesorios pueden colocarse en el comparti mento de cocción en 4 alturas diferentes. También pueden colocarse recipientes encima de la solera (altura 0). Accesorios Su aparato está equipado con los siguientes accesorios: Parrilla para recipientes, moldes para pasteles, piezas de grill y platos congelados.
Page 64
Compartimento de cocción Ventilador El aparato está equipado con un ventilador. El ventilador puede seguir funcionando aunque ya se haya desconectado el aparato. Consejos y advertencias Durante el funcionamiento del microondas, el compartimento de cocción permanece frío. El ventilador se activa igualmente. Puede seguir funcionando incluso si el microondas ya no está...
Antes del primer uso En este capítulo se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el aparato por primera vez. Leer antes el capítulo Consejos y advertencias de seguridad. cómo ajustar la hora tras la conexión eléctrica del aparato Ajustar la hora En la pantalla de la hora se iluminan :...
Encender y apagar el aparato El microondas se enciende y se apaga con el interruptor principal. Pulsar el interruptor principal. Encender El símbolo ~ se ilumina. El aparato está listo para su funcionamiento. Tecla 90, 180, 360, 600 o 1000 W para la potencia del microondas Tecla °±²...
Page 67
El microondas Las microondas se transforman en calor dentro de los alimentos. Le presentamos toda información necesaria sobre recipientes y sobre cómo programar el microondas. Nota En el capítulo Platos probados en nuestro estudio de cocina encontrará ejemplos sobre cómo descongelar, calentar y cocinar con microondas.
Si no está seguro de si su recipiente es adecuado para el microondas, efectúe el siguiente test: Introducir el recipiente vacío en el aparato durante ½ hasta 1 minuto a la potencia máxima. Comprobar continuamente la temperatura. El recipiente debería estar frío o templado.
Page 69
3. Programar la duración con el mando giratorio. 4. Pulsar la tecla . Se inicia el funcionamiento. Se muestra el transcurso de la duración programada. La duración ha finalizado Suena una señal. El funcionamiento del microondas ha finalizado. El tono de aviso se puede apagar con la tecla de las funciones de tiempo Ã.
Funcionamiento secuencial 1,2,3 En el funcionamiento secuencial se pueden programar hasta tres potencias y tiempos para el microondas. En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar el funcionamiento secuencial. Utilizar siempre un recipiente resistente al calor y apto Recipientes para el microondas.
Page 71
Abrir la puerta del aparato El funcionamiento se interrumpe. El microondas durante el funcionamiento interrumpe el programa. El ventilador de refrigeración puede seguir funcionando. Tras cerrar la puerta, volver a pulsar la tecla . El funcionamiento se reanuda. Modificar la configuración Las modificaciones sólo son posibles antes de iniciar el funcionamiento.
Programa automático Con el programa automático pueden prepararse platos de forma sencilla. Seleccionar el programa e introducir el peso de los alimentos. El programa automático configura el programa óptimo. Pueden seleccionarse hasta 9 programas. Seleccionar el programa Una vez seleccionado un programa, proceder del modo siguiente.
Page 73
3. Volver a pulsar la tecla o. En la pantalla de la hora se muestra el peso recomendado . kilogramos. 4. Programar el peso con el mando giratorio. 5. Pulsar la tecla . Se inicia el programa. Se muestra el transcurso del tiempo recomendado y el símbolo x.
Page 74
Consejos y advertencias sobre Extraer los alimentos del envoltorio y pesarlos. Si no los programas se puede indicar el peso exacto, redondearlo hacia arriba o hacia abajo. automáticos Colocar el alimento en una vajilla plana, adecuada para el microondas, p. ej. un plato de vidrio o porcelana y sin tapa.
Page 75
Patatas cocidas con sal Cortarlas en trozos iguales. Añadir una cucharada de agua y un poco de sal por cada 100 g de patata. Verduras Verduras, frescas: cortarlas en trozos iguales. Añadir una cucharada de agua por cada 100 g. Verduras, congeladas: únicamente son apropiadas las verduras escaldadas, no precocinadas.
Tabla de programas N.º progr. Alimentos adecuados Margen de Recipiente en base peso en kg del compartimento de cocción Descongelar Pan entero* Pan de trigo, pan de mezcla de 0,20 1,50 Recipiente plano sin trigo, pan integral tapa Carne picada* Carne picada de vacuno, 0,20 1,00 Recipiente plano sin...
Memoria La memoria ofrece la posibilidad de memorizar programas personalizados y después activarlos. Están disponibles dos posiciones en la memoria "M1" y "M2". La función de memoria resulta especialmente útil para platos que se preparan con frecuencia. En este capítulo se describe cómo guardar en la memoria cómo activar la memoria Guardar...
Consejos y advertencias Los programas configurados permanecen guardados en la memoria incluso después de un corte en el suministro eléctrico. Activar memoria Las configuraciones guardadas para un plato se pueden iniciar en cualquier momento. 1. Pulsar el interruptor principal. El símbolo ~ se ilumina. El aparato está listo para su funcionamiento.
Reloj electrónico Este aparato presenta distintas funciones de tiempo. En este capítulo se describe la pantalla de la hora cómo programar el temporizador cómo apagar el aparato de modo automático (duración de funcionamiento) cómo ajustar o modificar la hora Pantalla de la hora Tecla de funciones Mando giratorio de tiempo...
Consejos y advertencias: La pantalla de la hora se oscurece de : a : si durante este tiempo no se realizan ajustes ni se activa ninguna función de tiempo. Con las funciones de tiempo Temporizador" Q y Duración de funcionamiento" x suena una señal tras haber transcurrido el tiempo programado y el símbolo correspondiente...
2. Programar la duración con el mando giratorio (p.ej. : minutos). La configuración se aplica de modo automático. A continuación se vuelve a mostrar la hora y el tiempo de la alarma empieza a transcurrir. 3. Una vez transcurrido el tiempo suena una señal. Pulsar la tecla de las funciones de tiempo Ã.
Modificar la duración La duración se puede modificar en cualquier momento. Cancelar la duración Restablecer la duración del ciclo de cocción a 0:00 con el mando giratorio. El cambio se aplica tras unos segundos. La duración se ha cancelado. Consultar los ajustes de En caso de haber programadas varias funciones de tiempo tiempo, en el indicador se iluminan los símbolos...
Modificar los ajustes básicos Este aparato presenta distintos ajustes básicos que vienen configurados de fábrica. No obstante, estos ajustes básicos se pueden modificar según sea necesario. Ajustes básicos En la tabla se especifican todos los ajustes básicos y sus opciones de selección. Ajuste básico Opciones Aclaración...
Cuidados y limpieza El microondas mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación se describen los cuidados y la limpieza óptimos para el aparato. ¡Peligro de cortocircuito! No utilizar limpiado de alta presión ni por chorro de vapor.
Page 85
rascadores para metal o vidrio para limpiar la junta de la puerta, esponjas o estropajos duros. Lavar bien las bayetas nuevas antes de utilizarlas. Para facilitar la limpieza es posible encender la bombilla del horno. Abrir con cuidado la puerta del aparato. Zona Productos de limpieza Frontal del aparato...
Averías y reparaciones No siempre es necesario llamar al Servicio de Asistencia Técnica. En muchos casos, las averías pueden ser solucionadas por el propio usuario. En la tabla siguiente se presentan algunos consejos para subsanar las averías. ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones en el sistema electrónico deben realizarse exclusivamente por un técnico especialista...
Page 87
Avería Posible causa Solución/consejos La puerta no se ha cerrado Comprobar si la puerta se El microondas no se enciende. completamente. atasca por restos de alimentos o algún cuerpo extraño. No se ha pulsado la tecla . Pulsar la tecla . Se ha programado una Seleccionar una potencia de Los alimentos se calientan más...
Cambiar la lámpara del horno La lámpara del horno puede cambiarse fácilmente. En el Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados pueden adquirirse lámparas halógenas de 25 W, 240 V resistentes a la temperatura. Extraer siempre la lámpara halógena nueva del embalaje con un paño seco.
Page 89
5. Colocar la nueva lámpara halógena. (figura C) 6. Atornillar la tapa de la lámpara. Volver a montar el aparato siguiendo los mismos pasos en orden inverso. 7. Retirar el paño de cocina. Volver a conectar el fusible de la caja de fusibles o enchufar el aparato. Sustituir el vidrio protector El vidrio protector del horno debe sustituirse en caso de presentar daños.
Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. En la guía telefónica figuran el número de teléfono y la dirección del Servicio de Asistencia Técnica más cercano a su domicilio. Asimismo, cualquiera de nuestros centros del Servicio de Asistencia Técnica le informará...
Datos técnicos Suministro eléctrico 220 240 V, 50 Hz Consumo total máximo 1180 W Potencia del microondas 1000 W (IEC 60705) Frecuencia de las 2450 MHz microondas Fusible 10 A mín. Dimensiones (Al×An×F) aparato 45,9 x 59,6 x 56,3 cm compartimento 24,2 x 44,5 x 34,7 cm de cocción...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Aquí se encuentra una selección de platos y los ajustes óptimos para ellos. Se detallan las potencias del microondas apropiadas para los respectivos platos. Asimismo figuran consejos sobre recipientes y el modo de preparación.
Descongelar, calentar y cocer En las siguientes tablas aparecen muchas posibilidades con el microondas y características de regulación para el microondas. Las indicaciones de duración que aparecen en las tablas son solamente valores orientativos. Dependen del recipiente, de la calidad, temperatura y estado de los alimentos.
Page 94
Cantidad Potenciasdel microondas, Vatios Consejos y advertencias Tiempo,minutos Carne en piezas 800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 15 25 min. Dar la vuelta varias veces. de vaca, cerdo, ternera 1000 g 180 W, 20 min. + 90 W, 20 30 min. (con o sin hueso) 1500 g 180 W, 25 min.
Page 95
Descongelación, Colocar siempre la vajilla sobre la base del comparti calentamiento o cocción de mento de cocción. alimentos congelados Tapar siempre los alimentos. Si no se dispone de una tapa adecuada para el recipiente, utilizar un plato o papel especial para microondas. Retirar el embalaje de los platos precocinados.
Page 96
Cantidad Potencias del Consejos y advertencias microondas, Vatios Tiempo, minutos Guarniciones 250 g 600 W, 3 7 min. Añadir algo de líquido. arroz, pastas 500 g 600 W, 8 12 min. Verdura, p.ej., guisantes, 300 g 600 W, 7 11 min. Cubrir el fondo del bróculi, zanahorias 600 g...
Page 97
Cantidad Potencia del Indicaciones microondas en vatios, duración en minutos Menú, plato cocinado, plato 600 W, 5 8 min listo (2 3 componentes) Bebidas 125 ml 1000 W, ½ 1 min Introducir la cuchara en el 200 ml 1000 W, 1 2 min recipiente.
Page 98
Cocción de alimentos Cuanto menor sea la altura de los alimentos, con mayor rapidez se cocinarán. Por tanto, conviene colocar las viandas de la forma más aplanada posible dentro del recipiente. Cocinar los alimentos en recipientes tapados. Es conveniente removerlos o darles la vuelta entremedias.
Consejos prácticos para usar el microondas No se encuentran referencias en Prolongar o reducir en tal caso la duración del ciclo de cocción el cuadro orientativo relativas a en función de la siguiente regla básica: la cantidad de alimento que se Doble cantidad = casi el doble de tiempo de cocción desea preparar.
Comidas normalizadas según EN 60705 Existen institutos que verifican la calidad y el funcionamiento de los aparatos microondas a partir de estos platos. Cocer en el microondas Plato Potencia del microondas en vatios, Consejos y advertencias duración en minutos Mezcla de leche 600 W, 11 12 min + 180 W, 10 15 min Colocar el molde de pirex en la y huevos, 1000 g...