Download Print this page

Stiga VBF 40 Operating Instructions Manual page 5

Sacrifier/lawn rake

Advertisement

Art. No: 26-2211-17
Vistas ej inom maskinens arbetsområde. Kontrollera att den gräsyta som skall
S
bearbetas är fri från stenar, kvistar och annet skräp. Sådana föremål kan kastas
ut ur maskinen och förorsaka person- eller maskinskador. Undvik att köra över
grusgångar etc.
FIN
Pidä riittävä suojaetäisyys sammaleenpoistajaan. Varmista, että nurmikolla
ei ole kiviä, oksia tai muuta roskaa. Sammaleenpoistaja / ilmaaja saattaa
singota tällaiset esineet suurella nopeudella ja aiheuttaa vammoja tai
laitevaurioita. Vältä ajamasta sorakäytävien yms. yli.
DK
Kontroller at det område der skal bearbejdes er fri for sten, kviste og andet
affald. Sådanne kan kastes ud af maskinen og forårsage person- eller
maskinskader. Undgå at køre over grusstier osv.
N
Du må ikke ferdes innenfor maskinens arbeidsområde. Kontrollér at
underlaget som skal bearbeides er fri for stener, kvister og annet. Slikt vil
kunne kastes ut fra maskinen og føre til skade på person og maskin.
Unngå å kjøre over grusganger etc.
Den Arbeitsbereich des Geräts nicht betreten. Die Rasenfläche, die
D
bearbeitet werden soll, muß frei von Steinen, Zweigen und dergleichen
sein, die hochgeschleudert werden und Verletzungen verursachen k"nnen.
Nicht über Kieswege u. dgl. fahren.
GB
Do not stand in the machine's working area. Make sure there are no
stones, twigs and other rubbish on the lawn. This type of object can be
thrown by the machine and cause personal injury or damage to the
machine. Avoid driving over gravel paths, etc.
S
FIN
DK
N
D
GB
Framhjulen höjs och sänks med hjälp av höjdinställningsspaken. Med
hjälp av justerratten kan man bestämma hur mycket framhjulen skall
höjas.
Etupyörät nousevat ja laskevat korkeudensäätökahvan avulla.
Korkeudensäätönupista voidaan säätää koneen työskentelykorkeus.
Forhjulene løftes og sænkes ved hjælp af højdeindstillingshåndtaget.
Ved hjælp af justeringshåndtaget kan man bestemme, hvor meget
forhjulene skal løftes.
Framhjulene heves og senkes ved hjelp av høydeinnstillinsspaken.
Ved hjelp av justeringsrattet kan man bestemme hvor mye
framhjulene skal heves.
Die Vorderräder werden mit Hilfe des Höheneinstellhebels in der
Höhe verstellt. Am Einstelldrehknopf läßt sich die richtige Höhe
einstellen.
The front wheels are raised and lowered by means of the height
setting lever. You can determine how much the front wheels should
be raised by using the adjusting handle.
5

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

26-2211-17