Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cucina
K6G52S/R
Installazione e uso
Cooker
Installation and use
o
a

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit K6G52S/R

  • Page 1 Cucina K6G52S/R Installazione e uso Cooker Installation and use...
  • Page 2 Cucina con forno multifunzione 5 programmi Istruzioni per l'installazione e l'uso Cooker with electric multifunction oven 5 programms Instructions for installation and use Ïëèòà ñ ìíîãîôóíêöèîíàëüíîé äóõîâêîé Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ...
  • Page 3 Avvertenze Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico: • rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati • richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali 1 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non sua sostituzione, rivolgersi esclusivamente ad un centro di assi- professionale all’interno di abitazione.
  • Page 4: Istruzioni Per L'installazione

    Istruzioni per l’installazione Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qua- c) Un utilizzo intensivo e prolungato dell’apparecchio può lificato affinchè compia le operazioni di installazione necessitare di una aerazione supplementare per esem- regolazione e manutenzione tecnica nel modo più corret- pio l’apertura di una finestra o una aerazione più...
  • Page 5 c) Allorchè la cucina venga installata sotto un pensile, que- Allorchè la cucina venga installata secondo le condizioni st’ultimo dovrà mantenere una distanza minima dal pia- della classe 2 sottoclasse 1 è opportuno collegarsi alla no di 700 mm (millimetri). I mobili adiacenti alla cappa rete gas solamente tramite tubo metallico flessibile con- dovranno mantenere una distanza minima dal piano di forme alla UNI-CIG 9891.
  • Page 6 • verificare poi che ruotando rapidamente il rubinetto dalla posizione di massimo a quella di minimo, non si abbiano spegnimenti del bruciatore. d) Regolazione aria primaria dei bruciatori del piano: I bruciatori non necessitano di alcuna regolazione del- l’aria primaria. Attenzione Al termine dell’operazione sostituire la vecchia etichetta di taratura con quella corrispondente al nuovo gas di uti-...
  • Page 7: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Dimensioni utili del forno: Tensioni e frequenza di alimentazione: larghezza cm. 43.5 vedi targhetta caratteristiche profondità cm. 40 Bruciatori: altezza cm. 32 adattabili a tutti i tipi di gas indicati nella terghetta caratteristiche Volume utile del forno: litri 56 Dimensioni utili del cassetto scaldavivande: larghezza cm.
  • Page 8: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso La selezione delle varie funzioni presenti nella cucina av- Attenzione: Utilizzare il primo ripiano dal basso, posizio- viene agendo sui dispositivi ed organi di comando posti nandoci la leccarda in dotazione per raccogliere sughi e/ sul cruscotto della stessa. o grassi, solamente nel caso di cotture al grill o con girar- rosto (presente solo su alcuni modelli).
  • Page 9 salsicce, costine di maiale, costolette di agnello, pollo alla Forno Ventilato diavola, quaglie alla salvia, filetto di maiale etc... Posizione manopola termostato “M”: Tra 60°C e Max. Effettuare le cotture al “gratin” con porta del forno chiu- Si attivano gli elementi riscaldanti ed entra in funzione la ventola.
  • Page 10: Consigli Pratici Per La Cottura

    Al fine di ottenere il massimo rendimento è utile ricordare Bruciatore ø Diametro recipienti (cm) quanto segue: • Rapido (R) 24 – 26 utilizzare recipienti adeguati a ciascun bruciatore (ve- dere tabella) alfine di evitare che le fiamme fuoriescano Semi Rapido (S) 16 –...
  • Page 11 Cottura dei dolci Cottura della pizza Nella cottura dei dolci infornate sempre a forno caldo, at- Per una buona cottura della pizza utilizzate la funzione tendete la fine di preriscaldamento, indicata dallo spegni- “ventilato”: mento della spia rossa “O”. Non aprite la porta durante la •...
  • Page 12 Consigli pratici per la cottura Posizione Cibo da cucinare Peso Posizione di Tempo di pre- Posizione Tempo di manopola (Kg) cottura ripiani riscaldamento manopola cottura selezione dal basso (minuti) termostato (minuti) Scongelamento Tutti i cibi surgelati Statico Anatra 65-75 Arrosto di vitello o 70-75 manzo 70-80...
  • Page 13 Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina Prima di ogni operazione disinserire elettricamente Sostituzione della lampada nel vano forno la cucina. Per una lunga durata della cucina è indispen- • Togliere l’alimentazione al forno tramite l’interruttore sabile eseguire frequentemente una accurata pulizia ge- omnipolare utilizzato per il collegamento del forno al- nerale, tenendo presente che: l’impianto elettrico, o scollegare la spina, se accessi-...
  • Page 14 Important To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: • call only the Service Centers authorized by the manufacturer • always use original Spare Parts 1 This appliance is intended for nonprofessional use within the Always contact an after-sales service centre which has been home.
  • Page 15: Installation

    Installation The following instructions should be read by a qualified opening windows or increasing mechanical venting (if technician to ensure that the appliance is installed, regu- present). lated and technically serviced correctly in compliance with d) Liquified petroleum gas is heavier than the air and, current regulations.
  • Page 16 C and D. attachment. Only use pipes and gaskets complying with current standards. The full length of the pipe must not ex- ceed 2000 mm. Once the connection has been made, ensure that the flexible metal pipe does not touch any HOOD HOOD moving parts and is not crushed.
  • Page 17: Burner And Nozzle Specifications

    c) Minimum regulation of the hob burners: Important • Turn the tap to minimum; On completion of this operation, replace the old rating • Remove the knob and adjust the regulation screw, sticker with one indicating the new type of gas used. This which is positioned in or next to the tap pin, until the sticker is available from our Service Centres.
  • Page 18: Technical Specifications

    Technical Specifications Inner Dimensions of the Oven: Voltage and Frequency of Power Supply: Width: 43.5 cm See data plate. Depth: 40 cm Height: 32 cm Burners: Adaptable for use with all the types of gas indicated on Inner Volume of the Oven: the data plate.
  • Page 19: How To Use Your Appliance

    How To Use Your Appliance The various features of cooker are controlled through the panel with the symbol on the timer knob. knobs and buttons located on the control panel. The Oven Control Knobs Control Knobs for the Gas Burners on the Hob (N) This multi-function oven combines the advantages of tra- The position of the gas burner controlled by each one of the ditional convection ovens with those of the more modern...
  • Page 20 require basting or the addition of liquid. It nonetheless re- Fan Assisted Grill mains the best system for baking cakes as well as fruit Position of thermostat knob “M”: between 60°C and 200°C. and cooking using covered casserole dishes for oven bak- The top central heating element and the fan come on.
  • Page 21 Practical Advice on Using the Burners In order to obtain the best performance, keep in mind the following: • Use the appropriate cookware for each burner (see ta- ble) so that the flames do not extend beyond the bot- tom of the cookware. •...
  • Page 22: Practical Cooking Advice

    Practical Cooking Advice The oven offers a wide range of alternatives which allow When using this mode, place the grid on the 2nd or 3rd you to cook any type of food in the best possible way. With oven rack from the bottom (see cooking table) then, to time you will learn to make the best use of this versatile prevent fat and grease from dripping onto the bottom of cooking appliance and the following directions are only a...
  • Page 23 Cooking Fish and Meat Cooking Pizza When cooking white meat, fowl and fish, use temperature For best results when cooking pizza, use the “fan settings from 180 °C to 200 °C. assisted “ mode: For red meat that should be well done on the outside while •...
  • Page 24 Practical Cooking Advice Selector knob Weight Cooking rack Preheating time Thermostat Cooking Food to be cooked setting (in kg) position from (minutes) knob time bottom setting (minutes) Defrosting All frozen food Convection Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Pork roast 70-80 Biscuits (short pastry) 15-20...
  • Page 25 Routine Maintenance and Cleaning Before each operation, disconnect the cooker from Replacing the Oven Lamp the electrical supply. To ensure that the appliance lasts • Disconnect the oven from the power supply by means a long time, it must be thoroughly cleaned frequently, keep- of the omnipolar switch used to connect the appliance ing in mind that: to the electrical mains;...
  • Page 26 · · · · · · · · ¡...
  • Page 27 Istruzioni per l’installazione...
  • Page 28 · · · · · HOOD HOOD Min. Min. ·...
  • Page 29 · · · · · · · ·...
  • Page 30 Òàáëèöà 1 Ñæèæåííûé ãàç Ìåòàí Ãîðåëêè Äèàìåòð Ìîùíîñòü Âò Îòâåð- æèêëåð ïîòîê* æèêëåð ïîòîê* æèêëåð ïîòîê* (mm) kW (p.c.i.*) ñòèå 1/100 ë/÷ 1/100 ë/÷ 1/100 ë/÷ 1/100 Íîìè- Óìåíü- (mm) (mm) (mm) (mm) íàëüí. øåííàÿ Áûñòðàÿ 3,00 (Áîëüøàÿ) (R) Ïîëóáûñòðàÿ (Ñðåäíÿÿ) 1,90 (SR)
  • Page 32 • • •...
  • Page 34 • • • Ãîðåëêà Äèàìåòð äíà ïîñóäû (cì) Áûñòðàÿ (R) 24 - 26 Ïîëóáûñòðàÿ (S) 16 - 20 Äîïîëíèòåëüíàÿ (A) 10 - 14 •...
  • Page 35 Åñëè ïîâåðõíîñòü ïèðîãà ñëèøêîì òåìíàÿ Ïîìåñòèòå ôîðìó ñ ïèðîãîì íà áîëåå íèçêèé óðîâåíü, óìåíüøèòå òåìïåðàòóðó è óâåëè÷üòå âðåìÿ ïðèãîòîâëåíèÿ. Ïðè îäíîâðåìåííîì èñïîëüçîâàíèè íåñêîëüêèõ óðîâíåé äóõîâêè (â ðåæèìå "âåíòèëèðîâàííûé") ðàçìåùåííûå íà íèõ ïðîäóêòû èìåëè ðàçíóþ ñòåïåíü ãîòîâíîñòè. Âûáðàòü áîëåå íèçêóþ òåìïåðàòóðó. Ïðîòèâåíè, ïîìåùåííûå...
  • Page 36 Ïîëîæåíèå Ïðèãîòàâëèâàåìûé Âåñ (êã) Ðàñïîëîæåíèå Âðåìÿ Ïîëîæåíèå Âðåìÿ ðóêîÿòêè ïðîäóêò íà óðîâíÿõ ïðåäâàðèòåëüíîãî ðóêîÿòêè ïðèãîòîâëåíèÿ ðåãóëÿöèè äóõîâêè ñíèçó íàãðåâà (ìèíóòû) òåðìîñòàòà (ìèíóòû) ââåðõ Ðàçìîðàæèâàíèå Âñå ìîðîæåííûå ïðîäóêòû Ñòàòè÷åñêîå Óòêà 65-75 Æàðêîå èç òåëÿòèíû èëè ãîâÿäèíû 70-75 Æàðêîå èç ñâèíèíû 70-80 Ïå÷åíüå...
  • Page 37 • · • • • • • • • • •...
  • Page 40 Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com...

Table of Contents