Gemini CDX-01 Operation Manual page 8

Professional cd player
Hide thumbs Also See for CDX-01:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INTRODUCCION:
Felicitaciones por su compra del lector CDX-01 de
Gemini. Este nuevo aparato está apoyado por una
garantía de tres años, excepto los láser. Garantía de un
año sobre los lectores láser. Antes de su uso, le recomen-
damos que lea cuidadosamente todas las instrucciones.
CARACTERISTICAS:
- Compatible CD-R
- Botón manual para contra los Beat por minuto
- Busqueda de canción +10
- Instant-start y cue con preescucha
- Modo single auto-cue/continuous play
- Pitch bend via jog wheel o botones
- Selección de tres modos de tiempo
- Búsqueda fina de pista
- Gran display azul de LCD
- Salida digital Coaxial RCA
- Jog wheel de goma con alojamiento de dedos
- Pitch control con rango de 16%
- Entrada de línea frontal de jack 1/8"
CUIDADO:
1. No use este reproductor de discos compactos en tem-
peraturas inferiores a 5°C o superiores a 35°C.
2. Este aparato no debería estar expuesto al goteo o a las
salpicaduras y ningun objeto lleno de líquido, tal como flo-
reros, debería estar colocado sobre el aparato. Instale la
unidad en una superficie limpia y seca.
3. No coloque la unidad en un sitio de poca estabilidad.
4. Para desconectar el cable de alimentación de la red, tire
del enchufe, nunca del cable.
5. Para evitar descargas eléctricas, no quite la tapa ni los
tornillos de la base.
6. NUNCA INTENTE REPARAR UD. MISMO ESTE
APARATO, ante cualquier avería contacte con un técnico
especializado.
7. No use productos químicos para limpiar el aparato.
8. Conserve el lector láser limpio manteniendo la bandeja
cerrada.
9. Conserve este manual en un sitio apropiado para próxi-
mas consultas.
CERTIFICACIONES DE SEGURIDAD:
CARACTERÍSTICAS DE LOS DIODOS LÁSER
MATERIAL: GA-AL-AS
LONGITUD DE ONDA: 755 – 815 NM (25° C)
SALIDA DEL LÁSER: ONDA CONTINUA, 0,5 MW MÁX
NOTA IMPORTANTE:
Puesto que el CDX-01 es un doble lector CD, la mayoría
de las funciones y los mandos se duplican en ambos
lados del aparato. Para eliminar la confusión y para facil-
itar la comprensión de los dibujos, hemos numerado sola-
mente las funciones y controles del lado izquierdo.
SELECCION DE LA TENSION:
El modelo CDX-01 es un aparato de doble tensión.
Funcionará en 115 ó 230 voltios. Para establecer la ten-
sión correcta, haga lo siguiente:
1. Coloque la cabeza de un destornillador en el centro DEL
SELECTOR DE TENSION (1) que se encuentra en el
panel trasero.
2. Deslice la llave para 115 o para 230 voltios.
3. No fuerce ni tuerza el selector. Una fuerza excesiva lo
puede dañar. Si el selector no se mueve fácilmente, pón-
gase en contacto con un técnico autorizado.
CONEXIONES:
1. Conecte la clavija eléctrica en el AC IN (2) para alimen-
tar el aparato.
2. Conecte un extremo de un juego de conectores RCA
(suministrados) en cada uno de las salidas de LINE OUT-
PUT (3).
3. Conecte el otro extremo de los conectores RCA (sumin-
istrados) en cualquier entrada de línea disponible de su
mezclador. Si el CDX-01 se conecta a un amplificador
integrado, se puede conectar en los jack de entrada CD
o AUX de su receptor. Si no hay entradas CD o AUX, util-
ice cualquier entrada de línea (nunca phono).
4. Usted también puede conectar cualquier aparato de
nivel de línea en la entrada jack 1/8" (7) localizada en el
panel frontal del CDX-01.
5. En el panel trasero encontrará una salida digital RCA
(4) que puede utilizar para conectarse a una grabadora
digital.
DESCRIPCIONES FUNCIONALES:
1. POWER (ALIMENTACION): Después de cerciorarse de
que el VOLTAGE SELECTOR (1), colocado en el panel
trasero, esté bien puesto, enchufe el aparato y apriete el
pulsador POWER (5). El aparato se activa. El hecho de
apretar el pulsador POWER (5) por segunda vez, lo
apaga.
2. DISC TRAY (BANDEJA DE DISCO): El DISC TRAY (6)
es donde el disco compacto se aloja durante la carga, la
descarga y la lectura. El hecho de apretar el pulsador
OPEN/CLOSE (9) de la bandeja la abrirá o la cerrará. La
DISC TRAY (6) recibe discos de 12 cms o de 8 cms.
Observe por favor que si el CDX-01 se encuentra en la
modalidad de lectura, la bandeja no se abre.
NOTA: NO FUERCE LA BANDEJA DEL DISCO PARA CERRARLA,
UBA FUERZA EXCESIVA DAÑARÁ EL MECANISMO DEL CD, UTIL-
ICE LOS BOTONES DE OPEN/CLOSE (9) SOLAMENTE.
3. OPEN/CLOSE (ABRIR/CERRAR): Apriete el BOTÓN
DE ABRIR/CERRAR - OPEN/CLOSE (9) para cargar o
sacar un disco compacto de la BANDEJA DE DISCOS -
DISC TRAY (6).
4. DISPLAY (PANTALLA): El DISPLAY (10) muestra el
número de la pista, la velocidad pitch, el single-auto cue,
continuación (para la lectura continua) y 3 pantallas de
tiempo diferentes. Estas pantallas de tiempo son el tiem-
po transcurrido en la pista, el tiempo restante en el disco
y el tiempo restante en la pista. El tiempo se mide en min-
utos, segundos y tramos.
5. PLAYBACK DISPLAY BAR: La barra PLAYBACK DIS-
PLAY BAR (11) indica el tiempo transcurrido y remanente
para cada pista. La pantalla parpadea lentamente cuando
quedan 30 segundos en la pista y parpadea rápidamente
cuando quedan 15 segundos.
6.
PLAY/PAUSE (LECTURA/PAUSA): Cada vez que se
apriete el pulsador PLAY/PAUSE (21) produce un cambio
en el funcionamiento de lectura a pausa o de pausa a lec-
tura.
7. CUE/PREVIEW (PUNTO DE REFERENCIA): Con el
aparato en la modalidad de reproducción y después de
haber memorizado el punto de referencia, el hecho de
apretar el pulsador CUE/PREVIEW (22) hará pasar el CD
a la modalidad de pausa en el punto de referencia mem-
orizado. Si Ud mantiene el dedo en el pulsador
CUE/PREVIEW (22), la función CUE pasará a PREVIEW
(lo que le permitirá escuchar la música al ritmo que haya
escogido manteniendo el dedo en el pulsador CUE/PRE-
(8)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents