Page 1
AL DEL DEL OPERADOR OPERADOR OPERADOR MANUEL D’INSTR MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTR UCTIONS UCTIONS UCTIONS MANUEL D’INSTR MANUEL D’INSTR UCTIONS CDX-402 CDX-402 CDX-402 CDX-402 CDX-402 PROFESSION PROFESSION AL DU AL DU PROFESSION PROFESSIONAL DU PROFESSION AL DU AL DUAL CD-PL...
Page 2
PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION: THIS PRODUCT SATISFIES FCC REGULATIONS WHEN SHIELDED CABLES AND CONNECTORS ARE USED TO CONNECT THE UNIT TO OTHER EQUIPMENT. TO PREVENT ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE WITH ELECTRIC APPLIANCES SUCH AS RADIOS AND TELEVISIONS, USE SHIELDED CABLES AND CONNECTORS FOR CONNECTIONS.
Page 3
CDX-402 CDX-402 CDX-402 CDX-402 CDX-402 REMOTE CONTROL FACE MAIN UNIT FRONT BACK OF REMOTE BACK OF MAIN UNIT...
Page 4
LINE VOLTAGE SELECTION: Model CDX-402 is a dual voltage unit. It will operate at 115 or 230 volts. To set the proper voltage, follow these steps: 1. Place the head of a screwdriver in the center of the VOLTAGE SELECTOR SWITCH (1) found on the rear panel.
CD that you are sure plays properly. IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT, PLEASE CALL 1 (732) 738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. SPECIFICATIONS: GENERAL: Type...Compact Disc Player...
Page 6
Zeichnungen leichter begreifen zu können, sind nur die Funktionen und Regler auf der linken Seite numeriert. AUSWAHL DER NETZSPANNUNG: Model CDX-402 ist ein Gerät mit Doppelspannung. Es arbeitet bei 115 oder 230 V. Um die vorschriftsmäßige Spannung einzustellen, sind folgende Schritte zu befolgen: 1.
CUE-B: Nachdem ein cue-Punkt gespeichert wurde, und wenn die Taste CUE-B (20) gedrückt wird im Spiel-Modus (Leuchtdiode CUE leuchtet gelb auf), wird der Abschnitt zwischen der Merkstelle und der Stelle an der die Taste CUE-B (20) gedrückt wurde, wiederholt(Loop). Drücken Sie die EXIT/RETURN (21) Taste wieder oder wählen Sie den Pausenmodus um das Wiederspielen zu verlassen (EXIT).
Page 8
Salida del láser: onda continua, 0,5 mW máx NOTA IMPORTANTE: Puesto que el CDX-402 es un doble lector CD, la mayoría de las funciones y los mandos se duplican en ambos lados del aparato. Para eliminar la confusión y para facilitar la comprensión de los dibujos, hemos numerado solamente las funciones y controles del lado izquierdo.
EXIT/RETURN: Apriete el pulsador EXIT/RETURN (21) para volver al comienzo del loop memorizado anteriormente de la reproducción normal. Apriete el pulsador EXIT/RETURN (12) otra vez para salir (EXIT) de la reproducción repetida. PITCH (VELOCIDAD): El hecho de apretar el pulsador PITCH (21) activa el PITCH CONTROL SLIDE (23) CONTROL DE VELOCIDAD.
Sortie de laser: Onde continue, max. 0,5 mW REMARQUE IMPORTANTE: Etant donné que le CDX-402 est un double lecteur CD, la plupart des fonctions et commandes se répètent des deux côtés de l’appareil. Afin d’éliminer toute confusion et pour faciliter la compréhension des dessins, seules les fonctions et commandes du côté...
FLY CUE (MEMORISATION A LA VOLEE D’UN POINT CUE): La fonction FLY CUE (19) vous permet de mémoriser instantanément un point CUE (Point de démarrage de lecture) en appuyant uniquement sur la touche. Appuyez sur la touche FLY CUE lorsque vous souhaitez mémorisé...