Gemini CDX-01 Operation Manual

Gemini CDX-01 Operation Manual

Gemini sound products profesional cd player operations manual cdx-01
Hide thumbs Also See for CDX-01:
Table of Contents
  • Fehlersuche
  • Technische Daten
  • Solucion de Problemas
  • Especificaciones
  • Caractéristiques
  • Instructions de Fonctionnement
  • Caracteristiques Techniques

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

P P R R O O F F E E S S S S I I O O N N A A L L C C D D P P L L A A Y Y E E R R
P R O F E S S I O N E L L E R
C D - P L A Y E R
R E P R O D U C TO R D E C D P R O F E S I O N A L
L E C T U E R C D P R O F E S S I O N N E L
OPERATIONS
MANUAL
B E D I E N U N G S H A N D B U C H
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D'INSTRUCTIONS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gemini CDX-01

  • Page 1 P P R R O O F F E E S S S S I I O O N N A A L L C C D D P P L L A A Y Y E E R R P R O F E S S I O N E L L E R C D - P L A Y E R R E P R O D U C TO R D E C D P R O F E S I O N A L...
  • Page 2 MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH...PAGE 4 DEUTSCH...PAGE 6 ESPAÑOL...PAGE 8 FRANCAIS...PAGE 10 PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connec- tors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
  • Page 4 OPEN/CLOSE (9) button, will open or close the tray. The DISC TRAY (6) holds both 12 cm and 8 cm CDs. Please note, if the CDX-01 is in play mode, the tray will not open. NOTE: DO NOT FORCE THE DISC TRAY TO CLOSE, EXCESSIVE FORCE WILL DAMAGE THE CD MECHANISM, USE THE OPEN/CLOSE (9) BUTTONS ONLY.
  • Page 5: Troubleshooting

    · If the CD skips, check the CD for dirt or scratches. Do not assume that the CD player is defective. Many CDs are recorded out of spec and will skip on most or all CD play- ers. Before sending the unit in for repair, try playing a CD that you are sure plays properly.
  • Page 6 3. Das andere Ende der Cinchkabel (versorgt) an einer freien Line-Eingangsbuchse anschließen. Wenn Sie den CDX-01 an einen Receiver / Verstärker anschließen, können Sie die RCA-Stecker an den CD- bzw. AUX-Eingangsbuchsen des Gerätes anschließen. Wenn keine CD- bzw. AUX-Eingänge zur Verfügung stehen, können Sie einen beliebigen Line-...
  • Page 7: Fehlersuche

    (21) befindet und nachdem der Cue-Punkt gespeichert worden ist, verursacht ein Druck auf die Taste CUE (22), das der CD-Spielers in den Modus PAUSE (21) (Leuchtdiode PLAY/PAUSE blinkt grün auf) an den gespeicherten Cue-Punkt (Leuchtdiode CUE leuchtet gelb auf) springt. Wenn Sie die CUE-TASTE (22) nieder- drücken, wird die Mithörfunktion auf PREVIEW geschaltet (ermöglicht Ihnen, die Musik ab dem Cue-Punkt abzuhören).
  • Page 8 OPEN/CLOSE (9) de la bandeja la abrirá o la cerrará. La DISC TRAY (6) recibe discos de 12 cms o de 8 cms. Observe por favor que si el CDX-01 se encuentra en la modalidad de lectura, la bandeja no se abre.
  • Page 9: Solucion De Problemas

    VIEW (22). Si Ud saca el dedo del pulsador CUE/PRE- VIEW (22), le lleva de nuevo al punto CUE/PREVIEW (22) preestablecido. 8. BPM: Pulsando según el ritmo el control BPM (19) per- mite contar los beats por minuto de la canción. SELECCIÓN DE PISTA (TRACK SKIP/+10): El BOTÓN DE SELECCIÓN DE PISTA - TRACK SKIP (12) permite seleccionar la pista a reproducir.
  • Page 10: Caractéristiques

    CD ou AUX, utilisez n’importe quelle entrée ligne. 4. Vos pouvez aussi relier un appareil de niveau ligne en face avant du CDX-01 par l'intermédiaire de la prise mini- jack 3.5 mm (7). 5. Cet appareil est équipé d'une sortie numérique sur embase RCA (4) située en face arrière pour liaison avec...
  • Page 11: Instructions De Fonctionnement

    SEARCH WHEEL RECHERCHE): La MOLETTE DE RECHERCHE JOG WHEEL (8) permet de choisir la direction et la vitesse de recherche. Le fait de tourner le cadran dans le sens des aiguilles d’une montre effectuera la recherche en avant, dans le sens inverse la recherche s’effectuera en arrière. La vitesse de recherche dépend de la position de la molette: plus vous la tournez, plus la vitesse de recherche sera rapide.
  • Page 12 Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Liebigstr. 16, Haus B - 3.0G, 85757 Karlsfeld, Germany Tel: 08131 - 39171-0 • Fax: 08131 - 39171-9 UK •...

Table of Contents