Waarschuwing! Belangrijk voor de veiligheid van de gebruiker. Neem deze handleiding aandachtig door om letsel te voorkomen. Attentie! Belangrijk voor het juiste gebruik van de machine. µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Handleiding TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
USE OF THE MACHINE ..........................21 Preparation of the machine ........................21 Manual adjustment of the brewing pressure ....................22 Preparing coffee ............................22 Dispensing hot water..........................22 Dispensing steam............................23 CLEANING AND MAINTENANCE ......................23 General cleaning ............................23 Group cleaning and degreasing........................24 Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Handleiding TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
=Grad deutscher Härte) betreiben. Maschine nicht ohne Wasser betreiben. Bestehen Unklarheiten oder sollten weitere Informationen erforderlich sein, bitten wir Sie, sich vor Inbetriebnahme der Maschine mit Ihrem autorisierten ECM Manufacture-Fachhändler oder unserem Zentralkundendienst in Verbindung zu setzen. Unsere Geräte entsprechen den gültigen Sicherheitsbestimmungen.
Maschine entstehen. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die TECHNIKA/ TECHNIKA PROFI darf nur für die Kaffeezubereitung, Heißwasser- und Dampfentnahme verwendet werden. Sie ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Jegliche Benutzung für andere Zwecke ist seitens des Herstellers untersagt und zu unterlassen. Für Schäden, die auf nicht sachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind, übernehmen wir keinerlei Haftung und sind auch nicht...
Zu Vermeidung einer vorzeitigen Verkalkung der Maschine empfehlen wir die Verwendung eines Wasserenthärters/ Wasserfilters. Konventionelle Wasserenthärter/ Wasserfilter können bei uns erworben werden. Bitte beachten Sie jedoch, dass die Verwendung eines derartigen Filters nicht eine regelmäßige Entkalkung Ihrer Maschine erspart. Bedienungsanleitung TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
9. Warten Sie bitte, bis das Kesseldruck-Manometer einen Wert von ca. 1,0-1,25 bar anzeigt. 10. Eine manuelle „Kesselentlüftung“ ist nicht notwendig, da bei der TECHNIKA / TECHNIKA PROFI ein professionelles Anti-Vakuumventil eingebaut ist, das den Kessel während der Aufheizphase entlüftet.
Nach Beendigung des Brühvorgangs zeigt das Manometer noch einen gewissen Restdruck an. Erst bei erneuter Kaffeezubereitung können Sie den Druckaufbau wieder verfolgen. Wird der Brühgruppenbedienhebel nach der Kaffeezubereitung nicht ganz nach unten gestellt, spritzen bei Herausnahme des Filterträgers aus der Kaffeebrühgruppe Heißwasser und Kaffeesud. Dies kann zu Verletzungen führen. Bedienungsanleitung TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
Heißwasserspritzer vermieden werden. 6.5 Dampfentnahme Die TECHNIKA/ TECHNIKA PROFI ermöglicht die Erzeugung von Dampf zum Erhitzen oder Aufschäumen von Flüssigkeiten, wie z.B. Milch oder Glühwein. Sie ist eine professionelle Espressomaschine in kompakter Form und hat ein enormes Dampfvolumen. Dies bedeutet, dass Sie innerhalb weniger Sekunden Milchschaum zubereiten können.
4. Entkalkungsmittel nach Vorschrift (siehe oben) mit Wasser mischen und in den Wasserbehälter geben. 5. Gerät einschalten. Dadurch wird der leere Kessel automatisch mit der Entkalkungsflüssigkeit befüllt. Anschließend Brühgruppenbedienhebel so lange betätigen, bis Flüssigkeit aus der Gruppe tritt. Dadurch wird der Wärmetauscher mit der Entkalkungsflüssigkeit befüllt. Bedienungsanleitung TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
C519900103) sind gleichzeitig auszuwechseln.) 1. Maschine abschalten (den Metall-Kippschalter auf „0“ stellen) und den Netzstecker ziehen 2. Dampfhahn aufdrehen (TECHNIKA) bzw. Dampfventilhebel in die obere Position bringen (TECHNIKA PROFI) und allen Dampf ablassen. Anschließend zudrehen (TECHNIKA) bzw. Hebel wieder nach unten kippen (TECHNIKA PROFI).
Page 14
Die Löcher der Dampfdüse vorsichtig mit einer Nadel oder Büroklammer säubern. Das Endstück des Dampfrohres kann hierzu auch abgeschraubt werden. Wichtig! Die kleine Dichtung zwischen Düse und Gewinde nicht verlieren! (Art.-Nr.: P6002.1 ) Die Düse anschließend wieder anschrauben. Bedienungsanleitung TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
DEUTSCH 8. TRANSPORT UND LAGERUNG 8.1 Verpackung Die TECHNIKA/ TECHNIKA PROFI wird in einem Karton durch eine Kunststoffhülle und Schaumstoffplatten geschützt geliefert. Vorsicht! Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Wichtig Verpackungsmaterial für eventuellen Transport unbedingt aufbewahren. 8.2 Transport Gerät ausschließlich aufrecht, wenn möglich auf Palette, transportieren.
Page 16
Halten Sie den mit ca. 1/3 Milch gefüllten Krug unter das Dampfrohr und tauchen Sie dieses in der Mitte des Kruges bis unter die Oberfläche der Milch ein. Jetzt langsam den Dampfhahn aufdrehen (TECHNIKA) bzw. Hebelventil in die obere Position bringen (TECHNIKA PROFI). Der Dampf strömt in die Milch.
DEUTSCH Sobald die gewünschte Menge erreicht ist, die Dampfdüse kurz ganz in den Krug eintauchen und den Dampfhahn wieder zudrehen (TECHNIKA) bzw. den Dampfventilhebel wieder zurückkippen (TECHNIKA PROFI). Milchproteine „schäumen“ bis ca. 77°C. Ist dieser Temperaturpunkt überschritten, schäumt die Milch nicht mehr.
An already calcified machine may only be descaled by your specialised dealer because a partial disassembling of the boiler and the tubing will be necessary to prevent the system from being blocked by lime residues. A late descaling can cause substantial damage to the machine. Instruction manual TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
ENGLISH 2.2 Proper use The TECHNIKA/ TECHNIKA PROFI has to be used only for the preparation of coffee, hot water and steam. The machine is not intended for commercial use. Every use of the machine other than the above mentioned purpose is strictly forbidden. The manufacturer cannot be held responsible for damages due to unsuitable use of the machine and is not liable to recourse.
The connection of the machine to the water supply and the installation of the pressure regulator is to be carried out by expert staff. To avoid an early calcification of the machine we recommend to use a water softener/ water filter. Instruction manual TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
Wait until the boiler pressure gauge indicates approx. 1.0-1.25 bar. 10 A manual “boiler ventilation” is not necessary because the TECHNIKA / TECHNIKA PROFI is equipped with a professional depression valve that ventilates the boiler in the heat-up phase.
(e. g. for tea) by opening the hot water lever. After dispensing water, switch the machine on again. The boiler will be filled with fresh water automatically. Instruction manual TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
6.5 Dispensing steam With the TECHNIKA/ TECHNIKA PROFI, you can generate a large amount of steam in order to heat or froth beverages, e. g. milk or punch. It is a professional and compact espresso coffee machine with an enormous steam volume.
10 Pour fresh water in the water tank. 11 Switch on the machine. The boiler refills automatically with fresh water. 12 Refill water in the water tank. Instruction manual TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
Keep the new spare parts ready at Clean the group with a brush. completely. hand (the chamfered side of the Lock the net filter firmly into the group gasket with ECM print faced gasket. upwards to the brewing group). Instruction manual TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
Do not lose the small gasket between the steam nozzle and the winding! (Item no. P6002.1) Replace the steam nozzle. TRANSPORT AND WAREHOUSING 8.1 Packing The TECHNIKA/ TECHNIKA PROFI is delivered in a special carton and protected by a plastic cover and foam. Caution! Keep packing out of the reach of children! Important Keep packing and packing material for possibile transport! Do not through it away! 8.2 Transport...
Adjust the coffee grinder (When The grinding degree of the coffee Foam instead of crema changing the coffee mixture, grinder is not suited for the coffee changing the grinding degree can mixture in use also be necessary.) Instruction manual TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
Close the hot water handle (TECHNIKA) or the hot water lever valve (TECHNIKA PROFI) again after emptying the boiler. To restart the machine, see chapter “First use”.
Page 29
The coffee basement perfectly complements your espresso coffee machine and your grinder. Casa grinder Casa-Speciale grinder Coffee basement Tamper, flat or convex Gran Crema filter holder Group cleaning tablets Instruction manual TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
Gebruik altijd een waterfilter/ waterontharder. Ontkalk het apparaat desondanks periodiek. Neem contact op met de leverancier, voor het starten met ontkalken. Lees voor ontkalking eerst aandachtig de instructies (zie pagina 36) door, om dure reparaties te voorkomen. Handleiding TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
2.2 Correct gebruik De TECHNIKA/ TECHNIKA PROFI mag slechts gebruikt worden voor koffiebereiding, heet water- of stoomafname. Het apparaat is niet bestemd voor industrieel gebruik. Ieder gebruik van het apparaat, anders vermeld dan bovenstaand is niet toegestaan. De fabrikant is niet aansprakelijk voor beschadigingen door onjuist gebruik en is niet aansprakelijk te stellen.
Sluit de waterslang van het apparaat aan op de watertoevoer en vergrendel deze. Belangrijk De aansluiting van het apparaat op de watertoevoer en de installatie van de drukregelaar dient te geschieden door een gekwalificeerd danwel vakbekwaam persoon. Handleiding TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
Wacht u a.u.b. totdat de (linker) ketelmanometer ca. 1,0-1,25 Bar aangeeft. Het handmatig ontluchten van de ketel is niet nodig, omdat de TECHNIKA/ TECHNIKA PROFI van een professioneel anti-vacuumventiel is voorzien, dat de ketel automatisch ontlucht tijdens de opwarmfase.
We adviseren een roestvrijstalen tamper te gebruiken met een diameter van 58mm. 6.4 Heet water 1. Zet de heet water hendel open om water af te tappen (bijvoorbeeld voor thee). 2. Na het aftappen van heet water, wordt de ketel automatisch met vers water gevuld. Handleiding TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
6.5 Afname van stoom De TECHNIKA/ TECHNIKA PROFI heeft de mogelijkheid stoom te produceren voor het opschuimen van melk. Neem onderstaande punten in acht, zodat de melk door te lange stoomafname niet aan de kook gebracht wordt, hierdoor is het niet mogelijk om goed schuim te verkrijgen. Voor het bereiden van cappuccino of koffie met warme melk, wordt eerst de koffie gezet en dan kan aansluitend overgeschakeld worden naar stoom.
Wij adviseren altijd ECM waterfilters te gebruiken. Vervang het ECM waterfilter elke 3 weken. Bij zeer zacht water en/of het gebruik van het ECM waterfilter raden wij u aan om elke 4 maanden uw apparaat te ontkalken zoals hieronder omschreven bij zacht water. 1 Maal per 1 tot 2 jaar (afhankelijk van de intensiteit van het gebruik en mate van onderhoud) dient het apparaat aangeboden te worden voor een servicebeurt en professionele ontkalking van de waterketel.
Vervanging van de afdichtring en doucheplaatje (afdichtring en doucheplaatje dienen tegelijker tijd vervangen te worden) Schakel het apparaat uit (schakelaar op ‘0’) en neem de stekker uit het stopcontact. Open de stoomkraan en laat alle stoom ontsnappen. Daarna dicht zetten. Laat de machine afkoelen tot kamertemperatuur. Handleiding TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...
Page 38
Druk het doucheplaatje stevig in de broeikop nemen en het doucheplaatje (afdichtring met afdichtring. doucheplaatje zorgvulddig reinigen schuine kant en ECM logo naar met de borstel. boven richting broeigroep). Neem de filterdrager zonder filter Doucheplaatje met afdichtring Plaats de filterdrager in de terugplaatsen broeigroep.
Let op, dat u het zwarte afdichtringetje tussen sproeier en stoompijp niet kwijt raakt! Goed afspoelen en de sproeier weer op de stoompijp draaien. TRANSPORT EN OPSLAG 8.1 Verpakking De TECHNIKA/ TECHNIKA PROFI wordt zorgvuldig verpakt en geleverd in een nauwsluitende kartonnen doos. Let op! Houd verpakkingen buiten het bereik van kinderen! Belangrijk Bewaar verpakking en verpakkingsmateriaal voor transport.
.. de ketel leeg te maken. De machine eerst uitschakelen. Plaats een grote opvangbak onder de heet wateruitloop en en zet deze open. De ketel wordt geleegd. Draai de kraan (TECHNIKA) of zet de hendel (TECHNIKA PROFI) dicht. Om de machine weer in gebruik te nemen, zie hoofdstuk ‘het eerste gebruik’.
Om een perfecte espresso te bereiden, dient men, naast de juiste bonen, te beschikken over een goed espressoapparaat en koffiemolen. Hiervoor bieden wij een lijn van professionele espressomachines en molens. De gehele set aangevuld met de ECM afkloplade en ECM tamper, nu staat niets de basis voor een heerlijke espresso meer in de weg.
Page 51
WEEE ( – µ µµ µµ µ 98/37/EC µ 73/23/EEC, 93/68/EEC EMC: 89/336/EEC, 93/68/EEC, 92/31/EEC PED: 97/23/EC EN 292-1, EN 292-2, EN 60335-1, EN 60335-2-15 EN 60335-2-75, EN 55014, EN 61000-3, EN 61000-4, ENV 50141, EN 55104 TECHNIKA · TECHNIKA PROFI...