General Information; Safety Information - Jøtul GI 550 DV Installation And Operation Instructions Manual

Direct vent gas fireplace insert
Hide thumbs Also See for GI 550 DV:
Table of Contents

Advertisement

General Information

IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1. The installation and repair of this appliance must be
done by a qualified service person. Failure to prop-
erly install and maintain this heater could result
in an unsafe or hazardous installation, which may
result in a fire, explosion, property damage, personal
injury or loss of life.
2. This appliance should be inspected before use and
at least annually. More frequent cleaning may be re-
quired due to excessive lint from carpeting, bedding
material, etc. It is imperative that control compart-
ments, burners and circulating air passageways of
the appliance be kept clean.
`S'assurer que le bruleur et le compartiment des com-
mandes sont propres. Voir les instructions d'installation
et d'utilisation qui accompagnent l'appareil.
3. This appliance may be installed in an aftermarket
permanently located, manufactured (mobile) home,
where not prohibited by local codes.
This appliance is only for use with the type(s) of gas
indicated on the rating plate. This appliance is not
convertible for use with other gases, unless a certi-
fied kit is used.
Cetappareil peut être installé dans un maison pré-
fabriquée (mobile) déjà installée à demeure si les
règlements locaux le permettent.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec les
types de gas indiqués sur la plaque signalétique.
Ne pas l'utiliser avec d'autres gas sauf si un kitde
conversion certifié est installé.
4. The installation must conform to local codes. Your
local Jøtul authorized dealer can assist you in deter-
mining what is required in your area for a safe and
legal installation. Some areas require a permit to
install a gas burning appliance. Always consult your
local building inspector or authority having jurisdic-
tion to determine what regulations apply in your area.
In the absence of local codes, the installation re-
quirements must comply with the current National
codes. In the U.S., these requirements are estab-
lished in the National Fuel Code, ANSI Z223.1.(NFPA
54). In Canada, the codes have been established in
CAN/CGA B149 Fuel Installation Code.
Installer l'appareil selon les codes ou reglements
locaux, ou, en l'absence de tels reglements, selon les
Codes d'installation CAN/CGA-B149.
5. Do not operate this fireplace if any part of it has
been under water. Immediately call a qualified service
technician to inspect the heater and to replace any part
of the control system and any gas control which has been
under water.
Ne pas se servir de cet appareil s'il a ete' plonge
dans l'eau, completement ou en partie. Appeler un
technicien qualifie pour inspecter l'appareil et rem-
placer toute partie du syste'me de controle et toute
commande qui ont ete plonges dans l'eau.
6. Do not operate the fireplace with the glass front
removed, cracked or broken. Replacement of the glass
should be done by a licensed or qualified service person.
Only remove glass for routine service. Always handle
glass carefully.
Pour utilisation avec les portes en verre cerifiers aved l'appareil
seulemend ou. Ne pas utiliser avec des portes on verre.
7. Notify your insurance company before proceding with
installation of this fireplace.

Safety Information

 Due to the high operating temperatures this appliance
should be located out of traffic and away from
furniture, draperies, etc. Maintain proper clearance to
combustible mantels and fireplace trim.
 Children and adults should be alerted to the hazards
of high surface temperatures and should stay away to
avoid burns or clothing ignition.
Enfants et adultes doivent être avertis des dangers des
températures de surface élevées et devraient rester à
l'écart pour éviter les brûlures ou l'inflammation des
vêtements.
 Young children should be supervised while they are
in the same room as the appliance. Toddlers, young
children and others may be susceptible to accidental
contact burns. A physical barrier, such as a child
guard, is recommended to be used if there are at-risk
individuals in the house. To restrict access to a fireplace
or stove, install an adjustable safety gate to keep
toddlers, young children and other at-risk individuals
out of the room and away from hot surfaces.
Les jeunes enfants doivent être surveillés pendant
qu'ils sont dans la même pièce que l'appareil. Les
tout-petits, les jeunes enfants et d'autres peuvent être
sensibles aux brûlures par contact accidentel. Une bar-
rière physique, comme un garde de l'enfant, est recom-
mandé pour être utilisé si il ya des personnes à risque
dans la maison. Pour restreindre l'accès à une cheminée
ou un poêle, installer une barrière de sécurité réglable
pour garder les tout-petits, les jeunes enfants et autres
personnes à risque à se sortir de la salle et à l'écart des
surfaces chaudes.
Any safety screen or guard removed for servicing an
appliance must be replaced prior to operating the
appliance.
Tout écran ou grille de protection pour l'entretien d'un
appareil doit être remplacé avant de faire fonctionner
l'appareil.
Clothing or other flammable materials should not be
placed on or near the fireplace.
Surveiller les enfants. Garder les vêtements, les
meubles, l'essence ou autres liquides à vapeur
inflammables lin de l'appareil.
138727_Rev_F 8/9/11
5

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Scan 70i

Table of Contents