Download Print this page

Alpine INA-W910 Owner's Manual page 140

In-dash gps navigation receiver
Hide thumbs Also See for INA-W910:

Advertisement

4
Screw
Hex Nut (M5)
2
*
Metal
Mounting
Strap
1
*
Ground Lead
Chassis
Reinforce the head unit with the metal
mounting strap (not supplied). Secure
the ground lead of the unit to a clean
metal spot using a screw (*
attached to the vehicle's chassis.
2
• For the screw marked "*
", use an appropriate screw
for the chosen mounting location.
5
Slide the INA-W910 into the dashboard
until it clicks. This ensures that the unit
is properly locked and will not
accidentally come out from the
dashboard.
4
Ecrou hexagonal (M5)
Bolt Stud
Languette
de fixation
métallique
This unit
Fil de terre
Renforcez lunité principale à laide dune
languette de fixation métallique (non
fournie). Fixez le fil de terre de l'appareil
1
) already
à un élément métallique propre à l'aide
d'une vis (*
véhicule.
• Pour la vis désignée par le symbole « *
une vis appropriée à l'emplacement de montage
choisi.
5
Faites glisser l'INA-W910 dans le
tableau de bord jusqu'à ce que vous
entendiez un clic. Cela permet de
s'assurer que l'appareil est
correctement bloqué et qu'il ne risque
pas de sortir accidentellement du
tableau de bord.
Vis
2
*
Tige filetée
1
*
Tige filetée
Châssis
1
) déjà fixée au châssis du
2
», utilisez
8
4
Tornillo
Tuerca hexagonal (M5)
2
*
Brida metálica
de montaje
1
*
Cable de tierra
Bastidor
Refuerce la unidad principal con la brida
de montaje metálica (no incluida). Fije el
cable de tierra de la unidad en un punto
metálico limpio utilizando un tornillo (*
ya sujeto al bastidor del vehículo.
• En el caso del tornillo marcado con "*
tornillo adecuado para la ubicación de montaje
elegida.
5
Deslice el INA-W910 en el salpicadero
hasta que oiga un clic. Eso permite
asegurarse de que la unidad queda
correctamente fijada y no se saldrá
accidentalmente del salpicadero.
Pasador
Esta unidad
1
)
2
", utilice un

Advertisement

Chapters

loading