Tripp Lite SmartPro SMART1050 Owner's Manual page 27

Intelligent, line-interactive ups systems (tower configuration) 120v input/output 700 - 1500va capacities extended-run options
Hide thumbs Also See for SmartPro SMART1050:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

201112101 93-2190.qxd
12/29/2011
4:21 PM
Page 27
Fonctions de base
(suite)
Autres caractéristiques de l'UPS
Prises (c.a.) : ces prises de sortie fournissent une puissance de ligne
c.a. à vos appareils branchés sur l'UPS lors d'un fonctionnement
normal et fournissent du courant provenant des batteries à ces mêmes
appareils pendant les coupures de courant. L'UPS protège les
appareils branchés dans ces prises de dommages dus à des
surtensions et à des bruits de ligne. Si vous avez une connexion USB
ou DB9 reliée à votre UPS, vous pouvez réinitialiser à distance les
appareils branchés en éteignant (OFF) et en allumant (ON) ces prises
à l'aide du logiciel Tripp Lite. Sélectionnez les modèles dotés d'une
ou de plusieurs prises (clairement identifiées sur le panneau arrière)
qui peuvent être allumées (ON) et éteintes (OFF) à distance, sans
interrompre le courant vers les autres sorties. Voir les instructions du
logiciel pour plus de détails.
Ports de communications (USB ou RS-232) (pour certains modèles
sélectionnés uniquement) : ces ports connectent votre UPS à tout
serveur ou tout poste de travail. Utilisez le logiciel PowerAlert de
Tripp Lite avec les câbles fournis afin de permettre à votre ordinateur
d'enregistrer automatiquement les fichiers ouverts et d'éteindre les
appareils lors d'une panne de courant. Utilisez également le logiciel
USB port
PowerAlert pour surveiller toute une gamme de puissances de ligne c.a.
et les conditions de fonctionnement de l'UPS. Consultez le manuel de
votre logiciel PowerAlert ou communiquez avec l'assistance technique
de Tripp Lite pour plus d'informations. Voir « Communications USB »
RS-232 (DB9 port)
et « Communications série RS-232 » dans la section « Installation
facultative » pour les instructions d'installation.
Couvercle de remplacement des batteries : dans des conditions
normales, les batteries d'origine de votre UPS durent plusieurs
années. Reportez-vous à « Avertissement de batterie faible » dans la
section concernant la sécurité à la page 21.
Disjoncteur d'entrée : empêche votre circuit électrique de puiser
une surintensité de la charge de l'UPS. Si ce disjoncteur se déclenche,
retirez des appareils, puis réinitialisez-le en appuyant sur le
disjoncteur pour le faire rentrer vers l'intérieur.
Connecteur de batterie externe (pour certains modèles
sélectionnés uniquement) : sert à brancher un ou plusieurs
blocs-batteries Tripp Lite pour prolonger de temps d'exécution.
Consultez les caractéristiques techniques et/ou l'étiquette placée à
côté du connecteur pour déterminer le modèle de bloc-batterie
approprié pour votre UPS. Reportez-vous au mode d'emploi du
bloc-batterie pour des instructions d'installation complètes et pour les
avertissements de sécurité importants. Voir la section « Branchement
d'une batterie externe » dans la section « Installation facultative ».
27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Smart1500xlSmartpro smart1500

Table of Contents