Kettler PASO 107 Assembly Instructions Manual page 10

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Obsługa
– Należy zapewnić, by treningu nie rozpoczęto przed prawidłowym
montażem i kontrolą.
– Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z wszystkimi funkcjami oraz
możliwościami regulacji przyrządu.
– Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się stosowania
przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń. Proszę też zwracać
uwagę na to, by do elementów przyrządu nie przedostawały się płyny
(napoje, pot itp.), gdyż może to doprowadzić do korozji.
– Przyrząd jest przeznaczony dla osób dorosłych i w żadnym razie nie
jest zabawką dla dzieci. Pamiętaj, że z naturalnej potrzeby zabawy
oraz temperamentu dzieci wyniknąć mogą nieprzewidywalne sytuacje,
wykluczające odpowiedzialność producenta. Jeżeli mimo to pozwolisz
dzieciom używać przyrządu, to należy je zapoznać z prawidłowym
stosowaniem i nadzorować.
– Rower stacjonarny odpowiada normie DIN EN 957 - 1/5, klasa HB.
Nie nadaje się on zatem do stosowania terapeutycznego.
– Występujące ewentualnie ciche szumy wynikające z rodzaju kons-
trukcji a występujące przy ruchu bezwładnym masy zamachowej nie
mają żadnego wpływu na działanie przyrządu. Ewentualne szumy
przy kręceniu pedałami w przeciwnym kierunku, są uwarunkowane
technicznie i nie wywołują żadnych negatywnych skutków.
– Do czyszczenia i konserwacji stosuj środki przyjazne dla środo-
wiska, w żadnym razie nie używaj środków agresywnych lub żrących.
Montaż
– Sprawdź, czy są wszystkie części należące do zakresu dostawy
(patrz lista kontrolna) i, czy nie nastąpiły szkody transportowe. W przy-
padku zastrzeżeń zwróć się do specjalistycznej placówki handlowej,
w której przyrząd został zakupiony.
– Przypatrz się dokładnie rysunkom i zmontuj przyrząd zgodnie z kole-
jnością przedstawioną na ilustracji. Kolejność montażu zaznaczona
jest na poszczególnych ilustracjach wielkimi literami.
– Montaż przyrządu musi być wykonany starannie i przed dorosłą osobę.
W przypadku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby bardziej uzdol-
nionej technicznie.
– Proszę mieć na uwadze, że przy każdym używaniu narzędzi i pracy
ręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skaleczenia się. Przyrząd
należy zatem montować starannie i z zachowaniem wszelkiej ostroż-
ności!
– Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy, na przykład nie
rozkładaj bezładnie narzędzi. Przykładowo opakowanie należy tak
zdeponować, by nie stanowiło ono źródła zagrożeń. Uwaga: folie
i torby z tworzywa sztucznego stwarzają dla dzieci niebezpiec-
zeństwo uduszenia się!
– Materiał montażowy potrzebny do danej operacji montażowej przed-
stawiony jest na odpowiedniej ilustracji. Stosuj materiał montażowy
dokładnie według ilustracji. Potrzebne narzędzia znajdziesz w
torebce z drobnymi częściami.
Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny
numer artykułu, numer części zamiennej, numer serii.
Przykład zamówienia: nr artykułu 07625-000 / nr części zamiennej
68003700 / 1 sztuki / nr serii urządzenia .........
Uwaga: Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dost-
arcza się bez materiału montażowego. Jeżeli potrzebny jest sto-
sowny
materiał montażowy należy przy zamawianiu części zamiennych
zaznaczyć to dopiskiem "mit Verschraubungsmaterial" ("z mate-
riałem montażowym").
KETTLER Polska · al. Piastow 3 · PL–64-920 Pila
PL
http://www.kettler.de
10
– Przyrząd wyposażony jest w magnetyczny system hamowania.
– Do prawidłowego działania pomiaru i rejestracji tętna potrzebne jest
co najmniej napięcie 2,7 volt na zaciskach baterii.
– Rower stacjonarny jest przyrządem treningowym działającym zależnie
od prędkości obrotowej.
– Należy koniecznie uważać, aby do wnętrza przyrządu lub na ele-
menty jego układu elektronicznego nie przedostawały się żadne
płyny. Dotyczy to także potu!
– Przed każdym użyciem należy sprawdzić wszystkie połączenia
śrubowe i wtykowe oraz zabezpieczenia pod względem ich pra-
widłowego osadzenia.
– Podczas treningu na przyrządzie należy nosić odpowiednie obuwie
(buty sportowe).
– Wszystkie urządzenia elektryczne emitują podczas pracy promieniowanie
elektromagnetyczne. Należy zatem zwracać uwagę na to, aby w
pobliżu cockpitu lub elektronicznego układu sterowniczego nie odkładać
urządzeń intensywnie emitujących takie promieniowanie (na przykład
telefonów komórkowych), ponieważ w przeciwnym razie wskazywane
wartości (na przykład tętno) mogą ulec zniekształceniu.
– Artykułu nie może być użytkowana przez osoby przekraczające
wagę 110 kg.
– Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i sprawdzić
ich prawidłowe osadzenie. Nakrętki samozakleszczające dokręć
ręcznie do chwili, aż opór stanie się odczuwalny, a następnie mocno
dokręć kluczem przeciwko oporowi (zabezpieczenie zaciskowe).
Po tej fazie montażu skontroluj wszystkie połączenia śrubowe pod
względem prawidłowego zamocowania. Uwaga: poluzowane
ponownie nakrętki samozakleszczające stają się bezużyteczne
(następuje zniszczenie zabezpieczenia zaciskowego) i należy je
wymienić na nowe.
– Ze względów technologicznych zastrzegamy sobie wstępny montaż
niektórych elementów (na przykład zatyczek rurowych).
– Radzimy zachować oryginalne opakowanie, by w razie potrzeby
móc je wykorzystać do transportu. Zwrotów towarów należy
dokonywać tylko po uzgodnieniu i przy użyciu opakowania
(wewnętrznego) zabezpieczonego na czas transportu, w miarę możli-
wości w oryginalnym kartonie. Ważny jest szczegółowy opis
usterki / zgłoszenie szkody!
Handhabung

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

07625-000

Table of Contents