NordicTrack Incline Trainer X 5 Treadmill Manuel De L'utilisateur

Canadian french manual
Hide thumbs Also See for Incline Trainer X 5 Treadmill:

Advertisement

Quick Links

Nº. du Modèle 30504.0
Nº. de Série
Trouvez le numéro de série indiqué
ci-dessous. Écrivez le numéro sur la
ligne ci-dessus comme référence.
Autocollant du Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de l'est (exceptés
les jours fériés).
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Notre site internet
www.nordictrack.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NordicTrack Incline Trainer X 5 Treadmill

  • Page 1 8h00 à 17h00, heure de l’est (exceptés les jours fériés). ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet ap- Notre site internet pareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.nordictrack.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    GUARANTIE LIMITÈE ............Dernière Page Remarque : vous trouverez à l’intérieur de ce manuel un SCHÉMA DÉTAILLE. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Précautions Importants

    PRECAUTIONS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs élec- triques ou de blessures, lisez les précautions importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utiliser le tapis incliné. 1. Le propriétaire est responsable d’informer tous de 15 ampères et muni d’un cordon 1mm les utilisateurs de ce tapis incliné...
  • Page 4 Pour pouvoir soulever, abaisser ou déplacer le tesse et d’inclinaison. Cependant lorsque vous tapis incliné vous devez être capable de soule- entendez le son « bip », la vitesse et/ou l’incli- ver 20 kg (45 lbs.) sans difficulté. naison changera au prochain programme du CD ou de la vidéo.
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis incliné révolutionnaire page de couverture de ce manuel. Pour mieux nous NordicTrack ® X5. Le tapis incliné X5 offre un éventail assister, notez le numéro du modèle et le numéro de de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices série de l’appareil avant de nous appeler.
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis incliné sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. Remarque : le dessous de la courroie du tapis incliné est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que durant l’expédition une petite quantité...
  • Page 7 2. Enfoncez une Rampe (67) dans la Rampe Supérieure (68), comme illustré. La partie inférieure de la Rampe doit reposer sur le Capot de la Base (105), comme illustré. (Remarque: il sera peut-être nécessaire de plier légère- ment la Rampe quand vous l’insérez. Il sera aussi utile de dévisser les deux Vis [3] de quelques tours.) Vissez en- suite deux Vis de 3/4”...
  • Page 8 5. Avec l’aide d’une deuxième personne, basculez douce- ment la Base du Montant (96) dans la position illustrée. Palette Retirez les quatre boulons et rondelles indiqués attachant la palette à la Base du Montant (96). Jetez la palette, les boulons et les rondelles. Boulons, Rondelles Boulons,...
  • Page 9 7. Vissez deux Boulons de 3” (98) avec deux Rondelles (97) sous la Base du Montant (96) et dans les Rampes (67) (seule une Rampe est illustrée). Vissez fermement les Boulons. Avec l’aide d’une deuxième personne, basculez douce- ment la Base du Montant (96) de manière à ce qu’elle soit à...
  • Page 10 Si vous avez acheté le moniteur cardiaque du torse optionnel (voir page 27), suivez les étapes ci-dessous pour installer le récepteur inclus avec le moniteur cardiaque du torse. 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est dé- branché. Regardez sous le Dos de la Console (69) et localisez la Porte d’Accès (112) du côté...
  • Page 11: Fonctionnement Et Ajustements

    FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE MOBILE LUBRIFIEE équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un conduc- teur de mise à la terre ainsi que d’une fiche de mise à Votre tapis incliné est équipé d’une courroie mobile en- la terre. Branchez le cordon d’alimentation dans un duite d’un lubrifiant ultra-efficace.
  • Page 12 Autocollant DIAGRAMME DE LA CONSOLE Remarque : si la console est recouverte d’un film de plastique, retirez-le. Clé Pince LES CARACTERISTIQUES DE LA CONSOLE pouvez brancher votre tapis incliné sur votre chaîne hi- fi, chaîne portable, ordinateur ou magnétoscope et uti- La console avancée offre un ensemble impressionnant liser les programmes iFIT.com sur CD ou cassette- de caractéristiques pour vous aider à...
  • Page 13 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL ATTENTION : avant d’utiliser la console, lisez les précautions suivantes. Insérez la clé dans la console. • Ne vous tenez pas sur la courroie mobile Referez-vous à COMMENT ALLUMER LE TAPIS lorsque vous allumez la console. INCLINÉ...
  • Page 14 Écran Calories de Changez l’inclinaison du tapis incliné désiré Graisse/Calories/ Pouls—Cet écran montre Pour changer l’inclinaison du tapis incliné, appuyez le nombre approximatif sur la touche d’augmen- de calories de graisse tation de l’Inclinaison ou [FAT] et de calories [CA- de diminution de l’Incli- LORIES] que vous avez brûlées (voir BRÛLER naison.
  • Page 15 Pour remettre les écrans à zéro, appuyez la Utilisez les poignées pour la partie supérieure touche Arrêt, retirez la clé, et réinsérez-la. du corps, si désiré. ATTENTION : n’utilisez pas les poignées pour Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le la partie supérieure du corps jusqu’à...
  • Page 16 Appuyez la touche Marche et la touche Vitesse COMMENT UTILISER UN PROGRAMME DE + pour faire marcher la programme. VITESSE OU D’INCLINAISON Un moment après que la touche est appuyée, le tapis incliné se réglera automatiquement aux pre- La console est équipée de 5 programmes de vitesse et mières vitesse et inclinaison du programme.
  • Page 17 Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le Le programme continuera jusqu’à ce que la vi- tesse programmée pour le dernier segment soit désirez. affichée dans la colonne Segment en Cours et que le temps se sera écoulé. La courroie ralentira Voir l’étape 6 de la page 15.
  • Page 18 points de repère de l’inclinaison ne sont pas affi- COMMENT CREER UN PROGRAMME chés sur la matrice.) Pour programmer la vitesse PERSONNALISÉ et l’inclinaison désirées pour le premier segment, ajustez tout simplement la vitesse et l’inclinaison Si vous le désirez, vous pouvez créer vos propres pro- du Tapis Incliné...
  • Page 19 matrice. (Les programmations de l’inclinaison ne COMMENT UTILISER UN PROGRAMME sont pas indiquées sur la matrice.) Les vitesses PERSONNALISÉ des quelques segments suivants seront affichées dans les colonnes à droite. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser un pro- Quand seulement trois secondes restent du pre- gramme personnalisé.
  • Page 20 Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le dé- Insérez la clé dans la console. sirez. Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS INCLINÉ à Voir l’étape 6 de la page 15. la page 13. Allumez les ventilateurs si vous le désirez. Sélectionnez un programme cardiaque. Voir l’étape 7 de la page 15.
  • Page 21 Chaque programme de rythme cardiaque d’ob- Si la vitesse ou l’inclinaison programmée est trop jectif est divisé en plusieurs segments de diffé- élevée ou trop basse, à tout moment durant le rentes longueurs. (L’écran Temps/Distance af- programme, vous pouvez la modifier à l’aide des fiche la durée du programme.) Un objectif de touches de Vitesse ou d’Inclinaison.
  • Page 22 BRANCHEMENT DE VOTRE CHAINE PORTABLE BRANCHEMENT DU TAPIS INCLINÉ À VOTRE LECTEUR DE CD, À VOTRE MAGNÉTOSCOPE Remarque : si votre chaîne a une prise AUDIO OUT OU À VOTRE ORDINATEUR de type RCA, référez-vous aux instructions A ci- dessous. Si votre chaîne a une prise LINE OUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions B.
  • Page 23 BRANCHEMENT DE VOTRE CHAINE HI-FI BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR Remarque : si votre chaîne hi-fi a une prise LINE Remarque : si votre ordinateur a une prise LINE OUT qui n’est pas utilisée, référez-vous aux ins- OUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions A ci- tructions A ci-dessous.
  • Page 24 BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES IFIT.COM SUR CD ET VIDEOCASSETTES Remarque : si votre magnétoscope a une prise AUDIO OUT non-utilisée, référez-vous aux instruc- tions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà Pour utiliser les CD ou vidéocassettes iFIT.com, le utilisée, référez-vous aux instructions B.
  • Page 25 Pendant le programme du CD ou de la vidéo, un bruit électronique « bip » vous indiquera quand la • Ajustez le volume de votre lecteur de CD ou de votre magnétoscope. Si le volume est trop vitesse et/ou l’inclinaison du tapis incliné sont prêtes à...
  • Page 26 ATTENTION : soyez attentif au « bip » et pré- UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE- parez-vous pour les changements de vitesse MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET ou/et d’inclinaison. Si la vitesse ou l’inclinaison est trop élevée ou Pour utiliser les programmes de notre site sur l’Internet, trop basse, vous pouvez la modifier manuelle- le tapis incliné...
  • Page 27 MODE INFORMATION/DEMO MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION La console est munie d’un mode d’information qui cal- Un moniteur cardiaque du torse en option offre encore cule le nombre total de milles parcourus par la courroie plus de fonctionnalités à la console. Le moniteur car- mobile et le nombre total d’heures d’utilisation du tapis diaque du torse offre une utilisation «...
  • Page 28: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis Incliné

    COMMENT PLIER ET DEPLACER LE TAPIS INCLINÉ COMMENT PLIER LE TAPIS INCLINÉ POUR LE RANGER Avant de plier le tapis incliné, ajustez l’inclinaison au ni- veau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au ni- veau le plus bas, le tapis incliné sera endommagé de façon permanente.
  • Page 29 COMMENT DEPLIER LE TAPIS INCLINÉ 1. Tenez l’extrémité supérieure du tapis incliné avec votre main droite comme illustré. Avec la main gauche, tirez le bouton du Loquet vers la gauche et tenez-le ainsi. Faites pivoter le tapis incliné vers le bas jusqu’à ce que le cadre dépasse la goupille sur le bouton du Loquet.
  • Page 30: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis incliné peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Pour une assistance supplémentaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le courant ne s’allume pas SOLUTION : a. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise mise à la terre. (Voir la page 11.) Utilisez un suppresseur de surtension à...
  • Page 31 Localisez le Capteur Magnétique (20) et l’Aimant (8) du côté gauche de la Poulie (7). Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que l’espace entre l’Aimant et le Capteur Magnétique soit d’environ 3 mm (1/8 in.). Si nécessaire, devissez la Vis (21), déplacez légèrement le Capteur Magnétique puis resserrez la Vis.
  • Page 32 PROBLÈME : l’inclinaison du tapis incliné ne change pas correctement ou ne change pas lors de l’utili- sation de CD ou cassette-vidéos iFIT.com. SOLUTION : a. La clé insérée dans la console, appuyez sur un des boutons d’inclinaison. Alors que l’inclinai- son change, retirez la clé.
  • Page 33: Conseils De Mise En Forme

    CONSEILS DE MISE EN FORME corps commence à utiliser des calories de graisse en ATTENTION : réserve comme source d’énergie. Si votre but est de avant de com- brûler de la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du mencer ce programme d’exercices (ou un tapis roulant jusqu’à...
  • Page 34: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle 30504.0 R0505A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº Qté. Description Nº Qté. Description Repose-Pied Roue Arrière Embout Avant (Gauche) Couvercle de la Roue Arrière Boulon de la Roue Boulon de Pivot du Cadre Boulon de 1”...
  • Page 35: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    : • le NUMÉRO DU MODÈLE de l’appareil (30504.0) • le NOM DE L’APPAREIL (le tapis incliné NordicTrack X5) • le NUMÉRO DE SÉRIE DE L’APPAREIL (voir la page couverture de ce manuel) • le NUMÉRO DE RÉFÉRENCE ET DESCRIPTION DE LA PIECE (référez-vous à la LISTE DES PIECES aux...
  • Page 36 GARANTIE LIMITÉE CE QUI EST COUVERT—Ce Produit est garanti contre tous défauts de matériel et de main-d’oeuvre. QUI EST COUVERT—Le premier acheteur ou toute personne recevant le Produit comme cadeau de la part du premier acheteur. COMBIEN DE TEMPS DURE LA COUVERTURE–ICON Health & Fitness, Inc. (« ICON »), étend la garantie à 10 ans pour les soudures du cadre.

This manual is also suitable for:

Incline trainer x530504.0

Table of Contents