Pro-Form 515 Zlt Treadmill Manuel De L’utillsateur Manual

French manual
Hide thumbs Also See for 515 Zlt Treadmill:

Advertisement

Nº. du Modèle PETL59713.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les infor-
mations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à
20h ; le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
www.iconeurope.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pro-Form 515 Zlt Treadmill

  • Page 1 Nº. du Modèle PETL59713.0 MANUEL DE L’UTILlSATEUR Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2: Table Of Contents

    à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : l’autocollant n’est peut- être pas illustré à l’échelle. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instruc- tions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser.
  • Page 4 18. Le tapis de course est capable d’atteindre 22. Lorsque vous pliez ou déplacez le tapis de des vitesses élevées. Changez la vitesse course, assurez-vous que le loquet de range- progressivement de manière à éviter des ment retient fermement le cadre en position changements de vitesse soudains.
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux PROFORM 515 ZLT. Le tapis de course 515 ZLT offre vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro ®...
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert deux personnes. • Pour localiser les petites pièces, voir page 6. • Installez toutes les pièces dans un espace • L’assemblage nécessite les outils suivants : dégagé et enlevez tout le matériel d’emballage. Évitez de jeter le matériel d’emballage avant les clés hexagonales incluses.
  • Page 8 3. Localisez le Fil du Montant (63) enroulé entre la Base (74) et le Panneau Ventral (52). Acheminez le Fil du Montant dans la Base et hors du trou indiqué. Enfoncez un Embout de la Base (70) dans chaque coté de la Base (74) (seul un côté est illustré).
  • Page 9 5. Tenez le Montant Droit (76) contre la Base (74). Veillez à ne pas pincer le Fil du Montant (63). Insérez une Vis 3/8" x 3 1/4" (2) avec une Rondelle étoilée 3/8" (3) dans le trou supérieur du Montant Droit (76). Ensuite, vissez partielle- ment la Vis dans la Base (74).
  • Page 10 7. Positionnez la Barre Transversale de la Console (61) entre les Rampes Gauche et Droite (59, 64) avec le Fil de Mise à la Terre de la Console (47) positionné comme illustré. Attachez la Barre Transversale de la Console (61) aux Rampes Gauche et Droite (59, 64) à l’aide des quatre Vis 5/16"...
  • Page 11 9. Avec l’aide d’une autre personne, tenez le bloc Assemblage console près de la Rampe Droite (64). de la Console Voir le dessin en médaillon. Branchez le Fil du Montant (63) au fil de la console. Les connecteurs devraient glisser ensemble facilement et se mettre en place avec un bruit Fils de sec.
  • Page 12 11. Attachez les deux Pinces de la Console (83) au bloc console à l’aide de quatre Vis #8 x 1" (7). Assemblage de la Console 12. Soulevez le Cadre (38) jusqu’à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre durant les deux prochaines étapes de l’assemblage.
  • Page 13 13. Orientez le Loquet de Rangement (84) de sorte que les autocollants soient opposés au tapis de course, comme illustré. Attachez l’extrémité inférieure du Loquet de Rangement (84) à la Base (74) à l’aide d’un Boulon M8 x 45mm (65), de deux Bagues d’Espacement du Loquet (82), et d’un Écrou M8 (68).
  • Page 14: Fonctionnement Et Réglages

    FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- don d’alimentation. Votre tapis de course est équipé d’une courroie mobile recouverte d’un lubrifiant de haute performance. 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- IMPORTANT : n’appliquez jamais de silicone en tion dans la prise sur le tapis de course.
  • Page 15 SCHÉMA DE LA CONSOLE Clé Pince COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Vous pourrez même écouter vos musiques ou vos livres audio préférés pendant l’entrainement grâce au Localisez les messages d’avertissement en anglais sur système audio de la console. la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- Pour allumer l’appareil, reportez-vous à...
  • Page 16 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL 3. Lancez la courroie mobile. IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé Pour lancer la courroie mobile, appuyez sur la tou- à des températures froides, laissez-le revenir à che Start (démarrage), la touche d’augmentation la température ambiante avant de le mettre sous de Speed (vitesse), ou sur l’une des touches de tension.
  • Page 17 5. Suivez votre progression sur les écrans. 6. Mesurez votre rythme cardiaque, le cas échéant. L’écran à l’extrême Avant d’utiliser gauche : quand vous le détecteur du sélectionnez le mode rythme car- manuel, la matrice diaque de la affiche une piste poignée, enlevez représentant 400 m (1/4 les feuilles de...
  • Page 18 COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT l’entrainement. La hauteur du segment clignotant PRÉDÉFINI indique le réglage de la vitesse du segment en cours. A la fin de chaque segment, une série de 1. Insérez la clé dans la console. tonalités se fait entendre et le prochain segment du profil se met à...
  • Page 19 LE MODE INFORMATIONS La console comporte un mode d’affichage Démo que l’on utilise lorsque le tapis de course est exposé dans La console comporte un mode Informations qui con- une boutique. Lorsque le mode Démo est activé, la serve un suivi de la distance totale que la courroie console fonctionne normalement quand vous branchez mobile a parcourue et le nombre total d’heures de fonc- le cordon d’alimentation électrique, placez l’interrupteur...
  • Page 20: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d’endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l’inclinaison sur zéro avant de le plier. décrit à...
  • Page 21: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course c. Retirez la clé hors de la console, puis peuvent être résolus en suivant les étapes simples réintroduisez-la. ci-dessous. Identifiez le symptôme manifesté et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d.
  • Page 22 SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit lorsque SYMPTÔME : la courroie mobile n’est pas centrée vous marchez dessus entre les repose-pieds IMPORTANT : si la courroie mobile frotte contre les a. Si un cordon prolongateur est nécessaire, utilisez repose-pieds, elle risque de s’endommager. uniquement un cordon à...
  • Page 23: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
  • Page 24: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle PETL59713.0 R0913A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis de Mise à la Terre #8 x 1/2" Barre Transversale du Loquet Vis 3/8" x 3 1/4" Filtre Rondelle Étoilée 3/8" Pied Arrière Droit Vis #8 x 3/4" Fil de Mise à...
  • Page 25: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle PETL59713.0 R0913A...
  • Page 26 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle PETL59713.0 R0913A...
  • Page 27 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle PETL59713.0 R0913A 16 75...
  • Page 28: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • l e numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ...

This manual is also suitable for:

Petl59713.0

Table of Contents