IBM ThinkPad R40e Příručka Pro Základní Servis A Odstraňování Problém
IBM ThinkPad R40e Příručka Pro Základní Servis A Odstraňování Problém

IBM ThinkPad R40e Příručka Pro Základní Servis A Odstraňování Problém

Czech - service and troubleshooting guide for r40, r40e
Hide thumbs Also See for ThinkPad R40e:
Table of Contents

Advertisement

®
ThinkPad
R40 Series
Příručka pro základní servis
a odstraňování problémů

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IBM ThinkPad R40e

  • Page 1 ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 3 ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 4 Poznámka Před použitím těchto informací a produktu, k němuž se vztahují, si neopomeňte přečíst obecné informace v částech Dodatek A, “Důležité pokyny k bezpečnosti”, na stránce 45, Dodatek B, “Informace o bezdrátovém rozhraní”, na stránce 51, Dodatek C, “Informace o záruce”, na stránce 53 a Dodatek D, “Poznámky”, na stránce 67. NEBEZPEČÍ...
  • Page 5: Informace O Kapacitě Pevného Disku

    Důležité upozornění pro uživatele Důležité upozornění pro uživatele ohledně předpisů Počítač ThinkPad R40 odpovídá normám pro radiofrekvenční zařízení a bezpečnostním normám každé země a oblasti, ve které byl schválen pro bezdrátové použití. Počítač ThinkPad musíte používat přesně v souladu s lokálními předpisy pro radiofrekvenční zařízení.
  • Page 6 ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 7: Hledání Informací Pomocí Aplikace Access Ibm

    Hledání informací pomocí aplikace Access IBM Modré tlačítko Access IBM vám může pomoci v mnoha situacích, když počítač pracuje normálně i když nepracuje normálně. Stisknutím tlačítka Access IBM na svém počítači otevřete aplikaci Access IBM. Aplikace Access IBM je centrum nápovědy umístěné v počítači, které...
  • Page 8 IBM, která vysvětluje, jak vám může každá jednotlivá část aplikace Access IBM pomoci. ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 9 Některá témata v systému nápovědy obsahují krátké videoklipy, které vám ukáží, jak provádět některé úkoly, například výměnu baterie, vložení karty PC Card nebo přidání paměti. Videoklip spustíte klepnutím na tlačítko Play (Přehrát). Hledání informací pomocí aplikace Access IBM...
  • Page 10 viii ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 11: Table Of Contents

    Obsah Důležité upozornění pro uživatele . . iii Jak získat podporu a servis . . 40 Důležité upozornění pro uživatele ohledně předpisů iii Jak získat podporu na webu . . 40 Informace o kapacitě pevného disku . . iii Jak získat podporu faxem .
  • Page 12 ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 13: Kapitola 1. Základní Informace O Novém Počítači Thinkpad

    Kapitola 1. Základní informace o novém počítači ThinkPad Pohled na počítač ThinkPad . Specifikace . Technické parametry . Péče o počítač ThinkPad . © Copyright IBM Corp. 2003...
  • Page 14: Pohled Na Počítač Thinkpad

    Pohled na počítač ThinkPad Pohled na počítač ThinkPad Pohled zepředu Pohled zezadu ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 15 Pohled na počítač ThinkPad Kapitola 1. Základní informace o novém počítači ThinkPad...
  • Page 16: Technické Parametry

    Technické parametry Technické parametry Procesor ® ® v Intel Mobile Pentium 4 Processor-M ® ® v Intel Mobile Celeron Processor ® v Mobile Genuine Intel Processor Paměť v vestavěná: 128 MB, 256 MB nebo 512 MB, závisí na modelu v maximální: 1024 MB Paměťové...
  • Page 17 Technické parametry Disketová jednotka - k dispozici na vybraných modelech Chcete-li disketovou jednotku využívat co nejlépe, používejte velmi kvalitní diskety (např. diskety od společnosti IBM), které splňují nebo přesahují následující normy: v 1 MB, 3,5palcová, neformátovaná disketa: – ANSI (Americký národní úřad pro normalizaci) X3.137 –...
  • Page 18: Specifikace

    Technické údaje Specifikace Rozměry S displejem 13,3 nebo 14,1–palce: v šířka: 313 mm (12,3 palce) v délka: 254 mm (10,0 palce) v výška: 38,8 mm (1,53 palce) S displejem 15,0–palce: v šířka: 329 mm (13,0 palce) v délka: 267,5 mm (10,5 palce) v výška: 40,5 mm (1,59 palce) Prostředí...
  • Page 19 Technické údaje v Baterie Li-Ion, 6 článků – jmenovité napětí: 14,4 V DC – Kapacita: 2,0 Ah Kapitola 1. Základní informace o novém počítači ThinkPad...
  • Page 20: Péče O Počítač Thinkpad

    Péče o počítač ThinkPad Péče o počítač ThinkPad Třebaže je počítač navržen tak, aby fungoval v normálním pracovním prostředí, musíte při jeho používání jednat rozumně. Počítač budete moci nejlépe využít, pokud se budete řídit následujícími důležitými radami. Důležité rady: Dbejte na to, kde a jak pracujete v Když...
  • Page 21 Péče o počítač ThinkPad v Jestliže je počítač vybaven jednotkou CD, DVD nebo CD-RW/DVD, nedotýkejte se povrchu disků ani čočky v jednotce. v Než jednotku zavřete, musí disk CD nebo DVD zaklapnout na středový čep jednotky CD, DVD nebo CD-RW/DVD. v Když...
  • Page 22 Péče o počítač ThinkPad Čištění počítače Počítač příležitostně vyčistěte následujícím způsobem: v Měkkým hadříkem navlhčeným v nealkalickém saponátu otřete vnější povrch počítače. v Čisticí prostředek nestříkejte přímo na displej nebo klávesnici. v Displej jemně otřete měkkým suchým hadříkem. Pokud na displeji objevíte známku vypadající...
  • Page 23: Kapitola 2. Řešení Problémů S Počítačem

    Kapitola 2. Řešení problémů s počítačem Diagnóza problémů . . 12 Problémy s baterií . 25 Řešení problémů . . 13 Problémy s jednotkou pevného disku . . 26 Chybové zprávy . . 13 Problémy při spuštění . 26 Chyby beze zpráv . .
  • Page 24: Diagnóza Problémů

    Řešení problémů s počítačem Diagnóza problémů Máte-li nějaký problém týkající se počítače, můžete provést test pomocí programu ® ® PC-Doctor for Windows . Program PC-Doctor for Windows spustíte následovně: 1. Klepněte na tlačítko Start. 2. Umístěte kurzor na položku Všechny programy (v jiném systému Windows než ®...
  • Page 25: Řešení Problémů

    Řešení problémů s počítačem Řešení problémů Jestliže zde nenaleznete svůj problém, hledejte v systému nápovědy vašeho počítače, v aplikaci Access IBM. Aplikaci Access IBM spustíte stisknutím tlačítka Access IBM. Následující oddíl popisuje pouze problémy, které vám mohou zabránit v přístupu do tohoto systému nápovědy.
  • Page 26 Řešení problémů s počítačem Zpráva Řešení 01C8: More than one Odstraňte kartu Modem Mini-PCI Card nebo Modem Daughter Card nebo stiskněte modem devices are found. klávesu Esc, chcete-li ignorovat varovnou zprávu. Pokud tím problém nevyřešíte, Remove one of them. Press nechte počítač...
  • Page 27 Řešení problémů s počítačem Zpráva Řešení 0270: Real time clock error Počítač nechte opravit. 0271: Date and time error V počítači není nastaveno datum ani čas. Čas a datum nastavte pomocí programu IBM BIOS Setup Utility. 0280: Previous boot Při předchozím pokusu počítač nebyl schopen dokončit proces zavádění. incomplete Počítač...
  • Page 28: Chyby Beze Zpráv

    Řešení problémů s počítačem Zpráva Řešení EMM386 Not Installed — Upravte soubor C:\CONFIG.SYS a řádek Unable to Set Page Frame device=C:\WINDOWS\EMM386.EXE RAM Base Address. změňte na device=C:\WINDOWS\EMM386.EXE NOEMS a soubor uložte. CardBus Configuration Přejděte do pomocného programu IBM BIOS Setup Utility. Zaveďte výchozí Error —Device Disabled nastavení...
  • Page 29: Problém S Heslem

    Řešení problémů s počítačem Pokud se 4krát ozve zvukový signál složený ze 4 pípnutí, je problém se zabezpečovacím čipem. Počítač nechte opravit. Problém: Po zapnutí počítače se na černém displeji zobrazí pouze bílý kurzor. Řešení: Přeinstalujte operační systém a zapněte počítač. Jestliže je na displeji nadále pouze kurzor, nechte počítač...
  • Page 30: Problémy S Klávesnicí

    Řešení problémů s počítačem Řešení: Vypněte počítač tak, že hlavní vypínač přidržíte na dobu delší než 4 sekundy. Jestliže se počítač přesto nevypne, odpojte napájecí zdroj a baterii. Problémy s klávesnicí Problém: Po přechodu z některého režimu řízení spotřeby se kurzor nehýbe. Řešení: Ujistěte se, že jste postupovali správně...
  • Page 31: Problémy Se Zařízením Ultranav

    Řešení problémů s počítačem Jestliže je správně připojený, odpojte jej a ujistěte se, zda řádně funguje vestavěná klávesnice. Pokud vestavěná klávesnice funguje, je nějaký problém s externí klávesnici. Zkuste použít jinou externí klávesnici. Poznámka: Některé modely nepodporují stanici Mini Dock, replikátor portů ani replikátor portů...
  • Page 32: Problémy S Pohotovostním Režimem Nebo Režimem Spánku

    Řešení problémů s počítačem C:\IBMTOOLS\DRIVERS na jednotce pevného disku. Jestliže jednotka pevného disku neobsahuje ovladače zařízení, vyhledejte je na webové stránce pro počítače ThinkPad. Chcete-li přistoupit k této webové stránce, otevřete aplikaci Access IBM stisknutím tlačítka Access IBM. Problémy s pohotovostním režimem nebo režimem spánku Problém: Počítač...
  • Page 33 Řešení problémů s počítačem v Jestliže je indikátor pohotovostního režimu vypnutý, počítač je v režimu spánku nebo je vypnutý. Připojte k počítači napájecí zdroj a pak stiskněte tlačítko napájení, abyste obnovili činnost počítače. Jestliže systém neobnoví činnost z pohotovostního režimu, systém již možná nereaguje a počítač...
  • Page 34 Řešení problémů s počítačem HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\ CurrentControlSet\Services\Cdrom\ Autorun: 0x1 > Autorun: 0 Problém: Kombinací kláves Fn+F12 nelze uvést počítač do režimu spánku. Řešení: Do režimu spánku nemůže počítač přejít: v Jestliže používáte komunikační kartu PC Card od společnosti IBM. Chcete-li vstoupit do režimu spánku, zastavte komunikační...
  • Page 35: Problémy S Displejem Počítače

    Řešení problémů s počítačem 3. Klepněte na kartu Hibernate (spánek). 4. Zaškrtněte políčko podpory spánku. 5. Klepněte na tlačítko OK. Poznámka: Do režimu spánku můžete vstoupit stisknutím kombinace kláves Fn+F12 ® pouze tehdy, když je instalovaný ovladač PM pro systém Windows 2000 ®...
  • Page 36 Řešení problémů s počítačem 5. Klepněte na kartu Adaptéry. 6. Ujistěte se, zda je v okně informace o adaptéru “ATI Mobility RADEON” nebo “ATI Mobility RADEON 7500”. 7. Klepněte na kartu Monitor. 8. Ujistěte se, zda je typ monitoru správný. ®...
  • Page 37: Problémy S Baterií

    Řešení problémů s počítačem Problém: Vždy po zapnutí počítače na displeji chybějí body, mají vybledlou barvu nebo jsou příliš jasné. Řešení: Toto je vlastnost typická pro technologii TFT. Displej počítače obsahuje více tenkovrstvých tranzistorů (TFT). Malé množství chybějících, vybledlých nebo příliš jasných bodů...
  • Page 38: Problémy S Jednotkou Pevného Disku

    Řešení problémů s počítačem Řešení: Přepěťový chránič v baterii je možná aktivní. Pro obnovu chrániče vypněte počítač na jednu minutu a pak počítač znovu zapněte. Problém: Baterie se nenabíjí. Řešení: Baterii nelze nabíjet, pokud je příliš horká. Je-li baterie horká na dotek, vyjměte ji z počítače a nechte jí...
  • Page 39 Řešení problémů s počítačem Zobrazí se okno podobné následujícímu: 3. Jakmile se otevře aplikace Access IBM Predesktop Area na straně Utilities, můžete si vybrat z následujících ikon: v Ikonou Start setup utility otevřete program IBM BIOS Setup Utility. v Ikonou Recover to factory contents vymažete všechny soubory v primární diskové...
  • Page 40 Řešení problémů s počítačem Tlačítko Startup umožňuje změnit pořadí zařízení, na kterých počítač při spouštění hledá operační systém. V některých situacích budete možná muset spustit operační systém z jednotky CD místo z pevného disku. Na této stránce můžete uvést tyto druhy změn.
  • Page 41: Jiné Problémy

    Řešení problémů s počítačem Jiné problémy Problém: Počítač je zablokovaný nebo nepřijímá žádný vstup. Řešení: Počítač se možná zablokoval, když při komunikační činnosti přešel do pohotovostního režimu. Když pracujete na síti, zablokujte časovač pohotovostního režimu. Chcete-li počítač vypnout, stiskněte a přidržte hlavní vypínač na dobu 4 sekund nebo déle.
  • Page 42 Řešení problémů s počítačem Chcete-li se tomuto problému vyhnout nebo jej omezit, můžete zvolit následující provozní režim. v Volba Maximum Performance: Stále udržuje vysoký výkon procesoru. Chcete-li zvolit režim, proveďte následující: 1. Spusťte program ThinkPad Configuration (konfigurační program počítače ThinkPad). 2.
  • Page 43: Spuštění Pomocného Programu Ibm Bios Setup Utility

    Řešení problémů s počítačem Spuštění pomocného programu IBM BIOS Setup Utility V počítači je program IBM BIOS Setup Utility, který umožňuje výběr různých parametrů nastavení. v Config: Umožňuje nastavit konfiguraci počítače. v Date/Time: Umožňuje nastavit datum a čas. v Security: Umožňuje nastavit funkce zabezpečení. v Startup: Umožňuje nastavit spouštěcí...
  • Page 44 Řešení problémů s počítačem nastavení. Pomocí jedné volby v podnabídce Restart můžete také zavést výchozí nastavení nebo odmítnout změny. 7. Vyberte volbu Restart a pak stiskněte klávesu Enter. Pro restart počítače přesuňte kurzor na požadovanou volbu. Pak stiskněte klávesu Enter. Počítač se znovu spustí. ®...
  • Page 45: Obnova Předem Instalovaného Softwaru

    Řešení problémů s počítačem Obnova předem instalovaného softwaru Když dojde k poškození nebo náhodnému vymazání dat na pevném disku, můžete provést obnovu softwaru, který byl dodán s počítačem. To zahrnuje předem instalovaný operační systém, aplikace a ovladače zařízení. Předem instalovaný software můžete obnovit pomocí programu obnovy Product Recovery.
  • Page 46: Upgrade Jednotky Pevného Disku

    Upgrade jednotky pevného disku Upgrade jednotky pevného disku Kapacitu paměti svého počítače můžete zvýšit tak, že jednotku pevného disku vyměníte za jednotku s vyšší kapacitou. Novou jednotku pevného disku můžete zakoupit od prodejce produktů společnosti IBM nebo obchodního zástupce společnosti IBM. Poznámka: Jednotku pevného disku vyměňte pouze tehdy, pokud provádíte upgrade, nebo po opravě...
  • Page 47 Upgrade jednotky pevného disku 5. Otevřete displej počítače; pak počítač postavte na bok a vyjměte jednotku pevného disku tak, že ji vytáhnete z počítače za kryt. 6. Oddělte kryt od jednotky pevného disku. 7. Kryt přidělejte k nové jednotce pevného disku. 8.
  • Page 48: Výměna Baterie

    Výměna baterie Výměna baterie 1. Vypněte počítač nebo jej uveďte do režimu spánku. Pak od počítače odpojte napájecí zdroj a všechny kabely. Poznámka: Pokud používáte kartu PC Card, je možné, že počítač nelze uvést do režimu spánku. V tomto případě počítač vypněte. 2.
  • Page 49: Instalace Paměťového Modulu

    Instalace paměťového modulu Instalace paměťového modulu Instalaci paměti DIMM proveďte následovně: 1. Vypněte počítač; pak od počítače odpojte napájecí zdroj a všechny kabely. 2. Zavřete displej počítače a počítač otočte. 3. Vyjměte baterii. 4. Uvolněte šroub na krytu slotu paměti a pak kryt sejměte. Jestliže je ve slotu paměti již...
  • Page 50 Instalace paměťového modulu 8. Nainstalujte kryt slotu paměti tak, že nejprve přiložíte zadní stranu krytu; pak dotáhněte šroub. Upozornění: Po přidání paměťové karty nebo po upgradu nepoužívejte počítač, dokud nezavřete kryt slotu paměti. Počítač nikdy nepoužívejte s otevřeným krytem. 9. Baterii dejte na její místo a počítač znovu otočte. Následujícím způsobem ověřte, zda je paměť...
  • Page 51: Kapitola 3. Jak Získat Podporu A Servis Od Společnosti Ibm

    Kapitola 3. Jak získat podporu a servis od společnosti IBM Jak získat podporu a servis . . 40 Jak volat společnost IBM . 41 Jak získat podporu na webu . . 40 Jak získat podporu kdekoli na světě . 43 Jak získat podporu faxem .
  • Page 52: Jak Získat Podporu A Servis

    Jak získat podporu a servis Jak získat podporu a servis Jestliže potřebujete pomoc, servis, technickou podporu nebo chcete-li získat více informací o produktech společnosti IBM, máte k dispozici širokou škálu informačních zdrojů společnosti IBM, které vám pomohou. Zde naleznete informace, kde hledat další informace o společnosti IBM a jejích produktech, co dělat v případě, že máte s počítačem nějaký...
  • Page 53: Jak Získat Podporu Faxem

    Jak získat podporu a servis Jak získat podporu faxem Jestliže máte telefon s tónovou volbou a přístup k faxovému přístroji, můžete ve Spojených státech nebo Kanadě přijímat faxem marketingové a technické informace o mnoha tématech včetně hardwaru, operačních systémů a lokálních sítí (LAN). Automatický...
  • Page 54 Jak získat podporu a servis a aktualizace systému, spusťte diagnostiku a zaznamenejte informace. Když voláte o technickou asistenci, předem si prosím připravte následující informace: v typ a model počítače, v sériová čísla počítače, monitoru a jiným komponent nebo doklad o koupi, v popis problému, v přesná...
  • Page 55: Jak Získat Podporu Kdekoli Na Světě

    Jak získat podporu a servis Země nebo oblast Jazyk Telefonní číslo Itálie italština 02-7031-6101 Japonsko japonština Lucembursko francouzština 298-977 5063 Mexiko španělština 001-866-434-2080 Nizozemsko holandština 020-514 5770 Nový Zéland angličtina 0800-446-149 Norsko norština 66 81 11 00 Peru španělština 0-800-50-866 Portugalsko portugalština 21 - 791 51 47...
  • Page 56 Jak získat podporu a servis možná nebudou schopna poskytovat služby pro všechny modely určitého typu počítače. Takto poskytnuté služby mohou být v některých zemích placené či jinak omezené. To, zda váš počítač spadá do programu International Warranty Service, a seznam zemí, v nichž...
  • Page 57: Dodatek A. Důležité Pokyny K Bezpečnosti

    Dodatek A. Důležité pokyny k bezpečnosti NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích, telefonních a komunikačních kabelech je nebezpečný. Z důvodu ochrany před úrazem elektrickým proudem připojujte a odpojujte kabely při instalaci, přemisťování nebo otvírání krytů tohoto produktu nebo připojených zařízení následujícím způsobem. Pokud se s tímto produktem dodává napájecí šňůra se třemi kolíky, musíte ji připojit do řádně...
  • Page 58 NEBEZPEČÍ Snižujte riziko požáru a úrazu elektrickým proudem tím, že budete vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření včetně následujících: v Nepoužívejte počítač ve vodě nebo v blízkosti vody. v Během bouřky: – Počítač nepoužívejte s připojením k telefonnímu kabelu. – Kabel nepřipojujte ani neodpojujte z telefonní zásuvky na stěně. NEBEZPEČÍ...
  • Page 59 Bezpečnostní instrukce k hlavní baterii NEBEZPEČÍ: Neotevírejte ani nevystavujte teplotě vyšší než 100 °C. Bezpečnostní instrukce k záložní baterii NEBEZPEČÍ: Nenabíjejte, neotevírejte ani nevystavujte teplotě vyšší než 100 °C. NEBEZPEČÍ Při instalaci nebo změně konfigurace volitelné komponenty Mini PCI postupujte podle níže uvedených pokynů.
  • Page 60: Bezpečnostní Informace K Modemu

    Bezpečnostní informace k modemu Ke snížení rizika požáru, úrazu nebo poškození při používání telefonního zařízení vždy dodržujte základní bezpečnostní pravidla, jako např.: Nikdy neinstalujte telefonní kabely za bouřky. Nikdy neinstalujte telefonní konektory ve vlhkém prostředí, pokud nejsou pro toto prostředí speciálně určeny. Nikdy se nedotýkejte neizolovaných telefonních drátů...
  • Page 61 NEBEZPEČÍ Optickou paměťovou jednotku neotevírejte; uvnitř nejsou žádné uživatelem nastavitelné ani opravitelné díly. Budete-li užívat ovládací prvky nebo provádět úpravy či procedury jiným než zde popsaným způsobem, můžete se vystavit nebezpečnému záření. Laserová zařízení třídy 1 nejsou považována za nebezpečná. Konstrukce laserového systému a optické...
  • Page 62 ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 63: Dodatek B. Informace O Bezdrátovém Rozhraní

    Dodatek B. Informace o bezdrátovém rozhraní Univerzálnost bezdrátového rozhraní Adaptér LAN Mini-PCI je určen pro práci s libovolným bezdrátovým produktem LAN, který využívá rádiovou technologii DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) a vyhovuje těmto dokumentům: v IEEE 802.11b (norma pro bezdrátové sítě), definovaná a schválená institutem IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers).
  • Page 64 Protože adaptér Wireless LAN Mini-PCI a karta Bluetooth Daughter Card pracují v mezích, které jsou uvedeny v bezpečnostních normách a doporučeních pro radiofrekvenční zařízení, společnost IBM je přesvědčena o tom, že integrované bezdrátové karty jsou pro zákazníky bezpečné. Tyto normy a doporučení odrážejí konsensus vědecké...
  • Page 65: Dodatek C. Informace O Záruce

    Dodatek C. Informace o záruce Tato příloha obsahuje záruční informace o počítači ThinkPad, záruční lhůtě, o tom, jak získat záruční servis a podporu, a Prohlášení IBM o omezené záruce. Záruční doba Informace týkající se záručního servisu vám budou poskytnuty v místě prodeje. U některých počítačů...
  • Page 66: Záruční Opravy A Podpora

    Typ počítače 2723 a 2724 Země nebo oblast Záruční doba všechny díly - 3 roky, práce - 3 roky hlavní baterie - 1 rok Záruční opravy a podpora S nákupem počítače IBM ThinkPad získáte přístup k rozsáhlé podpoře. Po dobu záruční...
  • Page 67: Jak Zavolat Servis

    Většina počítačů, operačních systémů a aplikačních programů se dodává s informacemi o postupech při odstraňování problémů a objasněním chybových zpráv a kódů chyb. Informace přicházející s počítačem také popisují diagnostické testy, které můžete provádět. Máte-li podezření, že se jedná o softwarový problém, projděte si informace k operačnímu systému a aplikačním programům.
  • Page 68 Nepracuje-li stroj během záruční lhůty tak, jak bylo zaručeno, a společnost IBM ani příslušný prodejce nejsou schopni 1) takovou funkčnost zajistit ani 2) takový stroj nahradit jiným strojem, který je alespoň funkčně ekvivalentní, máte možnost vrátit takový stroj v místě prodeje a bude vám vrácena zaplacená cena. Rozsah záruky Tato záruka nezahrnuje opravy nebo výměny stroje, které...
  • Page 69 Některé díly strojů IBM jsou navržené jako CRU (díly vyměnitelné zákazníkem), např. klávesnice, paměti nebo jednotky pevných disků. Společnost IBM vám zašle takovéto díly, abyste si je sami vyměnili. Vadné díly pak musíte do 30 dnů od obdržení dílů na výměnu vrátit společnosti IBM.
  • Page 70: Část 2 - Podmínky Specifické Pro Jednotlivé Státy

    Omezení odpovědnosti Mohou nastat okolnosti, kdy z důvodu neplnění na straně společnosti IBM nebo z jiného důvodu vám vznikne nárok na náhradu škody ze strany společnosti IBM. V takovém případě, bez ohledu na to, na jakém základě budete oprávněn požadovat náhradu škody od společnosti IBM (včetně...
  • Page 71 Záruční servis: K tomuto oddílu je přidán následující text: Pro záruční servis IBM volejte v Kanadě nebo Spojených státech na číslo 1-800-IBM-SERV (426-7378). KANADA Rozhodující právo: Následující výraz nahrazuje text “právních předpisů země, ve které jste stroj získali” z prvního odstavce: právních předpisů...
  • Page 72 pravomoc samostatně a na základě platnosti smlouvy rozhodnout o postoupení k arbitráži. Výrok rozhodčího soudu bude konečný a závazný pro zúčastněné strany bez odvolání. Výrok bude v písemné formě a bude obsahovat shromážděná fakta a právní závěry. Všechna jednání včetně dokumentace, uváděné při těchto jednáních, budou vedena v anglickém jazyce.
  • Page 73 Záruční podmínky IBM pro stroje: K tomuto oddílu je přidán následující odstavec: Záruční podmínky určené v tomto oddílu jsou dodatkem k právům, které pro vás mohou plynout ze zákona Consumer Guarantees Act z roku 1993 nebo jiné legislativy, které nemohou být vyloučeny nebo omezeny. Zákon Consumer Guarantees Act z roku 1993 se na zboží, které...
  • Page 74 servis, nebo (2) u společnosti IBM, a to v libovolném z těchto států. Pokud jste stroj IBM zakoupili v Albánii, v Arménii, v Bělorusku, v Bosně a Hercegovině, v Bulharsku, v České republice, ve Federativní republice Jugoslávie, v Gruzii, v Chorvatsku, v Maďarsku, v Kazachstánu, v Kyrgyzstánu, v bývalé jugoslávské republice Makedonie, v Moldávii, v Polsku, v Rumunsku, v Rusku, ve Slovenské...
  • Page 75 Záruka IBM pro stroje: Následující text nahrazuje první větu prvního odstavce tohoto oddílu: Záruka stroje IBM pokrývá funkčnost stroje při běžném používání a soulad stroje s příslušnými specifikacemi. K tomuto oddílu jsou přidány následující odstavce: Minimální záruční lhůta pro stroj je šest měsíců. Pokud není společnost IBM či prodejce schopen opravit stroj IBM, můžete požádat o částečné...
  • Page 76 Rozsah záruky: K tomuto oddílu je přidán následující text: Kromě výslovně uvedeného v tomto Prohlášení, všech zákonných podmínkách včetně odvozených záruk, ale bez újmy na obecnosti všeho předchozího, jsou všechny záruky odvozené ze zákona Sale of Goods Act z roku 1893 nebo zákona Sale of Goods and Supply of Services Act z roku 1980 takto vyloučeny.
  • Page 77 Omezení odpovědnosti: Následující text nahrazuje položky 1 a 2 tohoto oddílu: 1. škody na zdraví (včetně usmrcení) či škody na nemovitém majetku, způsobené výhradně nedbalostí společnosti IBM; 2. náhrada jiné skutečné přímé škody nebo ztráty do výše 125 procent poplatků (pokud jsou průběžné, uplatní...
  • Page 78 ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 79: Dodatek D. Poznámky

    Dodatek D. Poznámky Tento dokument byl vytvořen pro produkty a služby nabízené v USA. IBM nemusí nabízet produkty, služby nebo vlastnosti zmiňované v tomto dokumentu v jiných zemích. Informace o produktech a službách, které jsou momentálně ve vaší zemi dostupné, můžete získat od zástupce společnosti IBM pro vaši oblast. Žádný z odkazů...
  • Page 80: Odkazy Na Adresy Webových Stránek

    Odkazy na adresy webových stránek Jakékoli odkazy v této příručce na stránky WWW jiných společností než IBM jsou poskytovány pouze pro větší pohodlí uživatele a nemohou být žádným způsobem vykládány jako schválení těchto stránek WWW společností IBM. Materiály obsažené na takových stránkách WWW nejsou součástí...
  • Page 81: Poznámky Ohledně Telekomunikací

    Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropského společenství Tento výrobek odpovídá požadavkům na ochranu podle směrnice Evropského společenství číslo 89/336/EEC o sblížení zákonů členských zemí týkajících se elektromagnetické kompatibility. Společnost IBM nemůže přijmout zodpovědnost za jakákoli selhání zajištění bezpečnostních požadavků vyplývající z nedoporučených úprav tohoto produktu, včetně...
  • Page 82: Označení Faxových Zpráv

    5. Vaše telefonní společnost může ve svých zařízeních, prostředcích, akcích nebo postupech provést takové změny, které ovlivní řádnou funkci vašeho zařízení. V takovém případě budete předem upozorněni, abyste mohli zajistit nepřerušený provoz. 6. Pokud budete mít s tímto vestavěným modemem potíže, obraťte se na autorizovaného prodejce společnosti IBM nebo na společnost IBM Corporation, 500 Columbus Avenue, Thornwood, NY 10594, 1-800-772-2227, kde získáte informace o opravě...
  • Page 83: Instrukce Pro Státy Evropské Unie

    Instrukce pro státy Evropské unie Společnost Ambit tímto prohlašuje, že tento modem “J07M058” se shoduje se základními požadavky a jinými relevantními ustanoveními Směrnice 1999/5/EC. Dodatek D. Poznámky...
  • Page 84: Požadovaná Upozornění Ohledně Produktu

    Požadovaná upozornění ohledně produktu Následující upozornění je určeno pro počítače, které jsou vybaveny jednotkou DVD a televizním výstupem (TV-out): Tento produkt v sobě obsahuje technologii chráněnou autorským právem. Technologie je chráněna U.S. patenty a právy vztahujícími se k duševnímu vlastnictví, jejichž vlastníkem je Macrovision Corporation a další...
  • Page 85: Ochranné Známky

    Jestliže počítač ThinkPad používáte doma a chcete baterii vyhodit, musíte dodržet místní nařízení a předpisy. Zacházení s vyřazenou baterií počítače ThinkPad Počítač ThinkPad má hlavní baterii Li-ion nebo niklo-metal hydridovou. Jestliže užíváte počítač ThinkPad ve firmě a chcete hlavní baterii zlikvidovat, obraťte se na pracovníka zajišťujícího prodej a servis produktů...
  • Page 86 ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 87 Dodatek D. Poznámky...
  • Page 88 To obtain your Notes and/or SmartSuite CD: Important: To order, call 800-690-3899 (U.S. or You are entitled to one CD per license. The CD and Canada). standard shipping are provided at no additional Note: Only one CD per license. charge. Any applicable duties and taxes imposed by Please allow 10 to 15 working days for local jurisdictions are extra.
  • Page 89 Dodatek D. Poznámky...
  • Page 90 Pour obtenir le(s) CD Notes et/ou Important : SmartSuite : Vous n’avez droit qu’a un seul CD par licence. Le Pour commander, composez le 800-690- CD et les frais d’envoi sont gratuits, mais les taxes 3899 (Etats-Unis ou Canada). et droits en vigueur localement seront factures. Remarque : Un seul CD par licence.
  • Page 91 Lotus SmartSuite Millennium Edition - License/CD SmartSuite® Millennium Edition prepares you for a new era in computing. Included with your new IBM Personal Computer is Lotus SmartSuite Millennium edition for Win. Lotus SmartSuite provides eight innovative applications with time saving features that give you a head start on your work and guide you through tasks with fewer steps to perform your tasks.
  • Page 92 • and SmartCenter Internet information manager Lotus SmartCenter is SmartSuite Millennium Edition's customizable command center designed to work like a file cabinet. SmartCenter offers users a simple way to access and organize information from SmartSuite applications, Lotus Notes and the Internet. Notes R5 with Messaging License Also included is a Lotus Notes R5 with Messaging license (No Cal) - the most advanced messaging client for the intranet.
  • Page 93 Conditions of Use If you already have a valid licence for Lotus SmartSuite Millennium edition or for Lotus SmartSuite 97, this document entitles you to make an additional copy of the software for use on the IBM PC boxed with this Lotus SmartSuite Millennium brochure. If you do not have the CD media for Lotus SmartSuite Millennium with this IBM PC, this document entitles you to order a CD-Rom version of SmartSuite Millennium edition for a nominal charge for use with Microsoft Windows 98, Microsoft Windows 95 or Microsoft Windows NT 4.0.
  • Page 94 IBM Introductory Support Limited introductory telephone support is included from IBM HelpWare for SmartSuite Millennium, at no charge for 30 days from date of purchase, when you register your IBM hardware. Follow these simple guidelines if you encounter a problem or have a question about Lotus SmartSuite Millennium: (1) Be at your computer.
  • Page 95 Dodatek D. Poznámky...
  • Page 96 ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 97 Dodatek D. Poznámky...
  • Page 98 ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 99: Rejstřík

    Rejstřík problémy s hlavním vypínačem 17 problémy s klávesnicí 18 Access IBM v problémy s režimem spánku 20 problémy s displejem počítače 23 problémy se zařízením TrackPoint 19 BIOS Setup 31 problémy se zařízením UltraNav 19 Č problémy, řešení problémů 13 přenášení...
  • Page 100 ® ThinkPad R40 Series Příručka pro základní servis a odstraňování problémů...
  • Page 102 Číslo položky: 92P1849 (1P) P/N: 92P1849...

This manual is also suitable for:

Thinkpad r40 series

Table of Contents