GE Appliances P2B930 Owner's Manual And Installation Instructions page 63

Self-cleaning dual fuel convection ranges
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GEAppliances.com
[A ADVERTENCIA lINSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA]
NUNCA use este electrodom@stico
para calentar el
ambiente.
Como consecuencia
de esto, se podr6
producir envenenamiento
con mon6×ido de carbono y
el sobrecalentamiento
del horno.
Use este electrodom6stico
s61o para su prop6sito
original, coma se describe en el manual del propietario.
iiiiiiiiiiiii!
iiiiiiiiiiiii!
Soliciteque un instalador calificado instale su cocina
y que est6 correctamente conectada a tierra, de
acuerdo con las instrucciones de instalaci6n provistas.
Cualquier ajuste y trabajo de servicio t6cnico deber6
ser realizado _nicamente par instaladores de cocinas
a gas calificados o par t6cnicos del servicio.No intente
reparar o reemplazar ninguna parte de la cocina, a
menos que esto se recomiende especificamente en este
manual.
Sucocina es enviada desde la f6brica para usa con
gas natural. Puedeser convertida para usa con gas
LP.
Si se requieren,estos ajustes deben set realizados par
un t6cnico calificado de acuerdo con las instrucciones
de instalaci6n y c6digos locales. Laagencia que realiza
este trabajo asume la responsabilidad de la conversi6n.
Soliciteque el instalador le muestre la ubicaci6n de la
v61vulade cierre de la cocina a gas y c6mo apagarla en
caso de ser necesario.
Enchufe la cocina en un tomacorriente
con conexi6n
a tierra de 120 voltios 0nicamente. No retire la pata
redonda de conexi6n a tierra del enchufe. Si tiene dudas
sabre la conexi6n a tierra del sistema el6ctrico para
hogar, es su responsabilidad y obligaci6n contar con
el reemplazo de un tomacorriente
sin conexi6n a tierra
par un tomacorriente
de tres patas correctamente
conectado a tierra, de acuerdo con el C6digo Nacional
de Electricidad. No use prolongadores
con este
electrodom6stico.
Antes de realizar cualquier servicio t6cnico, desenchufe
la cocina o desconecte el suministro de corriente desde
el panel de distribuci6n del hogar, retirando el fusible o
desconectando el disyuntor.
Aseg0rese de que todos los materiales de embalaje
sean retirados de la cocina antes de su usa, a fin de
evitar que estos materiales se incendien.
Evite ralladuras o impactos sabre las puertas de metal,
cocinas o paneles de control. Hacer esto podr6 producir
la rotura de vidrios. No cocine un producto con un vidrio
rata. Es posible que se produzcan descargas, incendio o
cortes.
iiiiiiiiiiiii!
iiiiiiiiiiiii!
iiiiiiiiiiiii!
No deje a los niflos solos o fuera de su radio de
atenci6n en el 6rea donde el electrodom6stico se
encuentre en usa. Nunca se les deber6 permitir
trepar, sentarse o pararse sabre ninguna parte del
electrodom6stico.
No guarde articulos de inter6s para los niflos sabre una
cocina o en la parte trasera de la misma - Si un niflo
trepa sabre la cocina para alcanzar articulos, es posible
que sufra lesiones graves.
No permita que nadie se trepe, se pare o se cuelgue de
la puerta del homo, del caj6n o de la parte superior de
la cocina. Se podr6 daflar la cocina o provocar su caida,
ocasionando lesionesgraves o la muerte
Nunca bloquee las ventilaciones (aberturas de aire) de
la cocina. Las mismas brindan las entradas y salidas
de aire que son necesarias para que la cocina opere
de forma correcta con la combusti6n adecuada. Las
aberturas de aire est6n ubicadas en la parte trasera
de la cocina, en la parte superior e inferior de la puerta
del homo, yen la parte inferior de la cocina debajo del
caj6n calentador, del caj6n del homo inferior odel panel
de protecci6n.
Use s61o sostenedores de alias secos - los sostenedores
hOmedos sabre superficies calientes pueden producir
quemaduras debido al vapor. No permita que los
sostenedores de olios tengan contacto con los
quemadores superficiales, la parrilla de los quemadores,
o el elemento de calefacci6n del horno. No use una
toalla u otra tela voluminosa
para reemplazar el mango
de las cacerolas.
Tenga cuidado de no tocar las superficies calientes
de la cocina. Lassuperficies potencialmente calientes
incluyen los quemadores, parrillas, parte superior de
la cocina, parte trasera, horno e interior de la puerta y
aberturas alrededor de la puerta del horno.
No caliente envases de comida que no hayan sido
abiertos. Sepodria acumular presi6n y el contenedor
podria explotar, ocasionando una lesi6n.
Cocinecarnes y comes de ave en forma completa - la
came par Io menos a una temperatura interior de 160°
Fy la came de ave par Io menos a una temperatura
interior de 180° F. Normalmente la cocci6n a estas
temperaturas brinda una protecci6n contra las
enfermedades transmitidas par la comida.
GUARDE ESTAS INSTRUCCtONES
s

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

C2s985

Table of Contents