Troy-Bilt Pony Operator's Manual page 34

Hide thumbs Also See for Pony:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5.
Revise los pernos de montaje
de la(s) cuchilla(s)
y del
motor a intervalos
frecuentes
para verificar
que est_n
bien apretados.
Adem_s,
inspeccione
visualmente
la(s)
cuchilla(s)
en busca de dahos (par ejemplo,
desgaste
excesivo, abolladuras,
rajaduras,
etc.).
Reemplace
la(s)
cuchilla(s)
Onicamente
con las cuchillas de fabricantes
de
equipos
originales
(O.E.M.) listadas en este manual. "El
usa de piezas que no cumplen
con las especificaciones
del equipo
original
podda tener coma resultado
un
rendimiento
incorrecto
y adem_s poner en riesgo la
seguridad".
6.
Las cuchillas de las podadoras
son muy afiladas. Envuelva
la cuchilla
o utilice guantes y extreme
las precauciones
cuando efectOe mantenimiento.
7.
Mantenga
todos los pernos, tuercas y tornillos
bien
ajustados
para asegurarse
de que la m_quina
se encuentra
en condiciones
seguras de operaci6n.
8.
Nunca altere el sistema de enclavamiento
de seguridad
ni
otros mecanismos
de seguridad.
Controle
peri6dicamente
que funcionen
correctamente.
9.
Despu_s de golpear
con algun objeto
extra_o,
detenga
el
motor, desconecte
el cable de la bujia y conecte
el motor a
masa. Inspeccione
minuciosamente
la m_quina
para ver si
est_ dahada.
Repare el daho antes de arrancar y utilizar la
m_quina.
10.
Nunca trate de hacer ajustes o reparaciones
a la m_quina
mientras
el motor est_ en marcha.
1I.
Los componentes
del colector
de cesped y la cubierta
de
descarga, est_n sujetos a desgaste
y dar_os que podrian
dejar expuestas
partes en movimiento
o permitir
que se
arrojen objetos.
Para proteger
su seguridad,
verifique
frecuentemente
todos los componentes
y reemplhcelos
inmediatamente
s61o con piezas de los fabricantes
del
equipo
original,
listados en este manual. "El usa de piezas
que no cumplen
con las especificaciones
del equipo
original
podria tenet
coma resultado
un rendimiento
incorrecto
y ademhs poner en riesgo la seguridad".
12.
No cambie
la configuraci6n
del regulador
del motor ni Io
opere a sobrevelocidad.
El regulador
del motor controla
la
velocidad
m_xima
segura de funcionamiento
del motor.
13.
Mantenga
o reemplace
las etiquetas
de seguridad
e
instrucciones
segun sea necesario.
14.
Respete las normas
referentes
a la disposici6n
correcta
y las
reglamentaciones
sabre gasolina,
aceite, etc. para proteger
el media ambiente.
Nom0difique el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique
el motor
bajo ninguna
circunstancia.
Si cambia
la configuraci6n
del
regulador
del motor el motor
puede descontrolarse
y operar a
velocidades
inseguras.
Nunca cambie
la configuraci6n
de fhbrica
del regulador
del motor.
Avisoreferidoa emisiones
Los motores
que est_n certificados
y cumplen
con las
regulaciones
de emisiones
federales
EPA y de California
para
SORE (Equipos
peque_os
todo terreno)
est_n certificados
para
operar con gasolina
comun sin plomo y pueden
incluir
los
siguientes
sistemas
de control
de emisiones:
Modificaci6n
de
motor
(EM) y catalizador
de tres vias (TWC) si est_n equipados
de
esa manera.
Guardachispas
i_
ADVERTENCIA:
Esta m_quina
est_ equipada
con
un motor de combusti6n
interna y no debe ser
utilizada
en un terreno
agreste cubierto
par basque,
malezas o hierba ni cerca del mismo excepto
que el
sistema de escape del motor est@ equipado
con un
amortiguador
de chispas que cumpla
con las leyes
locales o estatales correspondientes
(si las hay).
Si se utiliza un amortiguador
de chispas el operador
Io debe
mantener
en condiciones
de usa adecuadas.
En el Estado
de California
las medidas
anteriormente
mencionadas
son
exigidas par ley (Articulo
4442 del C6digo
de Recursos Pdblicos
de California).
Es posible que existan leyes similares
en otros
estados. Las leyes federales
se aplican en territorios
federales.
Puede conseguir
el amortiguador
de chispas para el silenciador
a trav_s de su distribuidor
de mantenimiento
de motores
autorizado
mhs cercano o poniendose
en contacto
con el
departamento
de servicios,
Apartado
Postal 361131 Cleveland,
Ohio 44136-0019.
Vida titil media
Seg0n la Comisi6n
de Seguridad
de Productos
para el
Consumidor
de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de
Protecci6n
Ambiental
de los Estados Unidos (EPA), este producto
tiene una vida 4til media de siete (7) arias, 6 270 horas de
funcionamiento.
AI finalizar
la vida Otil media, adquiera
una
mciquina
nueva o haga inspeccionar
anualmente
_sta par un
distribuidor
de servicio autorizado
para cerciorarse
de que todos
los sistemas
mechnicos
y de seguridad
funcionan
correctamente
y no tienen excesivo desgaste.
Si no Io hace, pueden
producirse
accidentes,
lesiones o muerte.
ADVERTENCIA:
Su responsabilidad--Restrinja
el usa de esta m_quina
motorizada
a las personas que lean,
comprendan
y respeten
las advertencias
e instrucciones
que figuran
en este manual y en la m_quina.
GUAEDE ESTAS INSTRUCCIONES
34
SECTION 2
--
_EDIDAS
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents