Poulan Pro PPB3416 Instruction Manual page 28

For occasional use only
Hide thumbs Also See for PPB3416:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LUBRICACION
DE LA BARRA
Y DE
LA CADENA
La barra y la cadena
requieren
lubricaci6n
coestante.
El sistema automatico
de lubrica-
ci6n provee la lubricaci6n necesaria mientras
se mantenga Ileno et tanque de aceite. La falta
de aceite arruinar&, la barra y la cadena r#tpida-
mente.
El uso de demasiado poco aciete cau-
sara exceso de catentamiento
que set&. detect-
able bor el humo proveniente de la cadena y/o
bor la descoloraci6n
de la barra.
Cuando la temperaturea
es inferior a 0 grados
centrigrados,
el aceite se bone m&.s grueso,
tornando necesafia
la adicion de una peque_a
cantidad (de 5 a 10%) de Fuel Oil #1 (#1 Diesel
Fuel) o querosen para diluir el aceite de la barra
y la cadena.
El aceite para barra y cadena fluir
libremente para que el sistema de lubricaci6n
pueda bombear suficiente aceite para lubricar
adecuadamente.
Se
recomienda
el
aceite
Poulan
PRO_;
genuino para barra y cadena para proteger el
aparato
contra
el
desgaste
excesivo
provocado
bor el calory
la fricci6n.
El aceite
Poulan PRO_; resiste ta perdida de espesura
a attas temperaturas.
Si no nay disponibilidad
de aceite para barra y cadena Poulan PROn;
use un aceite de buena caIidad tibo SAE 30.
• Nunca utilice aceite usado para la lubrica-
ci6n de la barra y de la cadena.
• Pare siempre el motor antes de abrir la tapa
del tanque de aceite.
IMPORTANTE
La experiencia
india que
los combustibles
mezctados
con alcohol (los llamados gasohol
o los que contienen etanol o los que contienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad.
Io
que puede causar la separacion y la formaci6n
de acidos durante el almacenamiento.
La ga-
solina acidica puede da[_ar et sistema de com-
bustible del motor durante el almacenamiento.
Para evitar problemas con el motor, deber_t va-
ciarse el sistema de combustible antes de ala-
macenar el aparato por 30 dims o mrs.
Vacie
et tanque de combustible,
ponga el motor en
marcha
y dejelo en marcha
hasta
que las
lineas de combustible
y el carburador queden
vacios.
Cuando vaya a usar el aparato nueva-
mente, use combustible fresco. Vea la secci6n
de ALAMACENAJE
para mas informaciones.
FRENO
DE CADENA
AsegOrese el freno de cadena se disactiva ti-
rando et protector
de mano detantero hacia
atras, acerc_tndolo a la manija delantera todo Io
que sea bosible.
Es necesario
desactivar
el
freno de cadena para cortar con la sierra.
_ADVERTENCIA:
La cadena
no
debe moverse
ouando el motor se enouentre
en marcha
inactiva.
Si ta cadena
se mueve
en
marcha
inactiva,
vea
la
secci6n
de
AJUSTE
AL CARBU RADOR
en este manu-
al. Evite contacto
con el silenciador.
Un si-
lenciador
caliente
podria
causar quemadu-
ras muy graves.
Para detener
el motor, mueva el interruptor
ON/STOP
a laposicion
STOP.
Para poner
en marcha
el motor,
sujete la
sierra firmemente
en el suelo como
se ilus-
tra. AsegOrese de que lacadena
pueda mov-
erse libremente
sin tocar ningLin objeto.
Use Qnicamente
de 40 a 45 cm (15 a 18
puigadas)
de cuerda por tiron.
Sujete la sierra firmemente
mientras
tira de la cuerda de arranque.
Mango de la cuerda
de arranque
La mano iz-
quierda en
la mango
delantera
El pie derecho
en el interior de la
mango trasera.
PUNTOS
IMPORTANTES
PARA
RECORDAR
AI tirar de _acuerda de arranque, no use _aex-
tensi6n
completa
de la cuerda
ya que esto
puede causar que la cuerda se part& No per-
mita que la cuerda de arranque regrese a su
lugar bruscamente.
Sujete el mango y permita
que la cuerda rebobine lentamente.
Para arranques bajo condiciones
de clima frio,
bonga en marcha el motor con el cebador en la
bosici6n FULL CHOKE; permita que el motor
caliente antes de apretar el gatillo acelerador.
AVISO:
No intente a cortar ningOn tipo de
material
si ia palanca
del cebador/marcha
lenta rapida
se encuentran
en la posici6n
FULL CHOKE.
INFORMACION
UTIL]
i Si el motor
de su aparato
I
no ae pusiera
en marcha
I
deepu#e
de haber eeguido
I
eetae instrucciones,
Ilarn e I
al 1-800-554-6723.
J
PARA
ARRANCAR
EL MOTOR
FRIO
(o motor
caliente
despues
de que-
dar sin
combustible)
AVISO:
En los pasos siguientes, cuando
la
palanca del cebador/marcha
lenta rapida se
activa en su maxima extensi6n,
automAtica-
mente fijar&, la aceleracion
para la puesta en
march&
INTERRUPTOR
ON
Debador
28

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ppb4218

Table of Contents