Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DISHWASHER
For assistance> call 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.inglis.ca
LAVE.VhlSSELLE
Pour assistance,
composez
le 1-800-461-5681,
pour
installation
ou service
le 1-800-807-6777
ou visitez
notre site web &
www.inglis.ca
Table of Contents/Table
des mati_res ..............................
2
Model/ModUle
586
8528802

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Inglis 8528802

  • Page 1 DISHWASHER For assistance> call 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.inglis.ca LAVE.VhlSSELLE Pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www.inglis.ca Table of Contents/Table des mati_res ......
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES LA SECURITI :!:DU LAVE-VAISSELLE ........DISHWASHER SAFETY .............. Avant d'utiliser le lave-vaisselle ..........Before Using Your Dishwasher ............ PARTS AND FEATURES ............PII_CES ET CARACTCRISTIQUES ........... START-UP GUIDE ..............GUIDE DE MISE EN MARCHE ..........Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle ........ 22 Using Your New Dishwasher ............
  • Page 3: Dishwasher Safety

    DISHWASHER S AFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Before Using Your Dishwasher

    GROUNDING iNSTRUCTiONS For a grounded, cord=connected dishwasher: The dishwasher must be grounded, in the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. The dishwasher is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug.
  • Page 5: Partsandfeatures

    PARTSANDFEATURES 6. Silverware basket 1. Upper level wash 11. Lower spray arm 12. Filter module 2. Water inlet opening [in tub wall] 7. Top spray arm 3. Bottom rack 8. Extra-capacity fold-down shelves 13. Overfill protection float 9. Model and serial number label 4.
  • Page 6: Start-Up Guide

    START.UP GUIDE DISHWASHER LOADING Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. It is not necessary to rinse the dishes before putting them into the dishwasher.
  • Page 7: Loading The Bottom Rack

    Do not load glasses, cups, or plastic items in the bottom rack. Load small items in the bottom rack only if they are secured in place. Load plates, soup bowls, etc., between tines and facing inward to the spray. Overlap the edges of plates for large loads. Load soup, cereal, and serving bowls in the rack in a variety of ways depending upon their size and shape.
  • Page 8: Loading The Silverware Basket

    To remove the basket from the door 1. Grasp the silverware basket by the handle. Slide it toward the top of the door. Load the silverware basket while it is in the dishwasher or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks to avoid spilling water droplets on the silverware.
  • Page 9 Filling the dispenser Where to fill 1. If the dispenser cover is closed, open the cover by pushing the Cover latch. 2. Fill the Main Wash section with detergent. See "How Much Detergent to Use." Top of 3rd step (3 tbs or 45 g) 3.
  • Page 10: Rinse Aid Dispenser

    To save water, energy and time, do not rinse dishes before putting them into the dishwasher. Use a low energy, quick, or short cycle whenever possible. Rinse a ids prevent water f rom forming d roplets thatcandryas These cycles use less hot water and energy than the Normal spots orstreaks.
  • Page 11: Canceling A Cycle

    Use this cycle for loads Use both with heavy food soil, detergent Anytime during a cycle, press sections. dispenser ® Heavy Wash Pre- Rinse Main Rinse Purge t Final Time Water Cancel/Drain Wash Wash Rinse (rain) Usage (gal/L) Cancel/Drain glows. The dishwasher pauses for about 5 seconds 140°F 6.9/26.1 and starts a 2-minute drain (if needed).
  • Page 12: Option Selections

    NOTES: • To cancel the delay and cycle, press Cancel/Drain. • To cancel the delay and start the cycle, press Delay Hours You can customize your cycles by pressing an option. If you until "6" glows. Then press Delay Hours one more time. The change your mind, press the option again to turn the option off.
  • Page 13: Overfill Protection Float

    Material Dishwasher Safe?/Comments Pewter, Brass, The overfill protection float (in the front right corner of the Bronze High water temperatures and detergent dishwasher tub) keeps the dishwasher from overfilling. It must be can discolor or pit the finish. in place for the dishwasher to operate. Disposable Plastics Cannot withstand high water...
  • Page 14: Dishwasher Care

    DISHWASHER C ARE Check the drain air gap anytime your dishwasher isn't draining well. Some province or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain system. If a drain is clogged, the drain air gap protects your Cleaning the exterior dishwasher from water backing up into it.
  • Page 15: Troubleshooting

    Dishes are not completely clean TROUBLESHOOTING • Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly? Refer to the "Dishwasher First try the solutions suggested here and possibly avoid Loading" section. the cost of a service call... Is the water temperature too low? If needed, turn home water Dishwasher is not operating properly heater up to ensure water entering dishwasher is at least...
  • Page 16 NOTE: To remove spots and film from dishes, try a white • Black or gray marks on dishes vinegar rinse. This procedure is intended for occasional use Are aluminum items rubbing dishes during washing? only. Vinegar is an acid and using it too often could damage Disposable aluminum items can break down in the your dishwasher.
  • Page 17: Filter Module

    Factory specified replacement parts will fit right and work right, because they are made with the same precision used to build every new INGLIS c_ appliance. To locate factory specified replacement parts in your area, call our Customer Interaction Center telephone number or your nearest designated service center.
  • Page 18: Warranty

    Inglis Limited will pay for FSP replacement parts and repair labor for the tub and/or inner door should either fail to contain water, if defective in materials or workmanship.
  • Page 19: La Securiti :!:Du Lave-Vaisselle

    LASECURITE DULAVE.VAISSELLE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 20 iNSTRUCTiONS DE MiSE A LA TERRE Pour un lave-vaisselle reli_ a la terre, branch_ avec un cordon Le lave-vaisselle dolt 6tre relie& la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise a terre reduira le risque d'un choc electrique en fournissant le moins de resistance pour le courant electrique.
  • Page 21: Pii_Ces Et Caractcristiques

    • PIECES ETCARACTERISTIQUES 6. Panier& couverts 1. Arrosage niveau superieur 11. Bras d'aspersion inferieur 12. Module du filtre 2. Ouverture d'arrivee d'eau 7. Bras d'aspersion superieur [dans la paroi de la cuve] 13. Protecteur contre le debordement 8. Tablettes abaissables pour extra 3.
  • Page 22: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle

    GUIDEDE MISE 1. Tourner doucement le bouton de commande de programme dans le sens horaire jusqu'a ce que I'on entende I'eau se vidanger. Laisser le lave-vaisselle se vidanger completement. EN MARCHE 2. Ouvrir la porte. 3. Tourner le bouton de commande de programme jusqu'a la position OFF (arr_t).
  • Page 23: Chargement Du Partier Superieur

    Tablettes rabattables pour extra capacit_ Rabattre la tablette supplementaire du c6te droit du partier iiiii _!_YI(!]II ILII ] ili/III:! > '-u','_ _- '.'_ superieur pour y placer des tasses supplementaires ou de longs Le panier superieur est con(_u pour le chargement des tasses, articles tels que des ustensiles et spatules.
  • Page 24: Chargement Du Partier H Couverts

    Charger les plaques & biscuits, moules & g&teaux et autres Placer les petits articles tels que les bouchons de biberons, gros articles sur les c6tes et & I'arriere. Le chargement de tels couvercles de bocaux, poignees a epis de ma[s, etc. dans la articles &...
  • Page 25: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    La durete de I'eau peut changer au cours d'une periode de temps. Pour determiner la durete de I'eau, consulter le UTILISATIONDU service local de distribution d'eau potable ou une entreprise d'adoucissement de I'eau. LAVE.VAISSELLE Differentes marques de detergent pour lave-vaisselle comportent differentes quantites de phosphore pour adoucir I'eau.
  • Page 26: Distributeur D'agent De Rin9Age

    s, ..Un agent de rin(_age emp_che I'eau de former des gouttelettes L'eau chaude dissout et active le d@tergent de lavage de la qui peuvent secher en laissant des taches ou coulees. II ameliore vaisselle. L'eau chaude dissout @galement la graisse sur la egalement le sechage en permettant a I'eau de s'ecouler de la vaisselle et contribue au s@chage sans taches des verres.
  • Page 27: Tableau De Selection De Programme

    Utiliser ce programme Utiliser la pour des charges section Choisir le programme de lavage et les options desires. Le lave- comportant couverte vaisselle commence & se remplir Iorsque vous appuyez sur un quantites moderees de du distribu- programme, excepte si vous choisissez un lavage differ& On debris alimentaires, teur.
  • Page 28: Annulation D'un Programme

    Au cours d'un programme, appuyer sur On peut ajouter un article n'importe quand avant le debut du lavage principal. Ouvrir la porte et verifier le distributeur detergent. Si le distributeur de detergent du lavage principal est encore ferme, on peut ajouter des articles. Pour ajouter des articles 1.
  • Page 29: Indicateurs D'etat D'avancement Du Programme

    REMARQUE : Le lave-vaisselle chauffe automatiquement Fair Pour enclencher le dispositif de verrouillage clans le lave-vaisselle au cours de la portion "s6chage" du Appuyer sur la touche programme a moins que vous ne choisissiez le sechage a Fair. ® Delay Hours/lavage diff_r_ Choisir cette option pour mettre en marche le lave-vaisselle plus...
  • Page 30: Lavage D'articles Speciaux

    Mat_riau Lavable au lave-vaisselle?/ LAVAGE D'ARTICLES Comrnentaires SPECIAUX Plastiques jetables Ce materiau ne peut resister aux effets de I'eau chaude et des detergents. En cas de doute au sujet du lavage d'un article particulier, Plastiques consulter le fabricant pour determiner si I'article est lavable au lave-vaisselle.
  • Page 31: Dispositif Anti-Refoulement

    Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-vaisselle avant qu'elles aient refroidi. Porter des gants de caoutchouc. Ne pas DEPANNAGE utiliser un produit de nettoyage autre que le detergent pour lave- vaisselle; ce premier pourrait provoquer un moussage excessif. Nettoyage des surfaces internes Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici;...
  • Page 32 La pression d'eau du domicile est-elle suffisamment elevee Vaisselle pas complbtement nettoy_e pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? pression d'eau du domicile devrait _tre de 20 a 120 Ib/po 2 • Residus de produits alimentaires sur la vaisselle (138 a 828 kPa). Si la pression est insuffisante, il peut _tre necessaire d'installer une pompe de surpression.
  • Page 33: Module Du Filtre

    • Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces internes du lave-vaisselle MODULE DU FILTRE Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur laquelle il y a une quantite consid@able de residus alimentaires & base de tomates? Les taches peuvent se dissiper graduellement Les pieces du systeme de lavage couvertes par votre garantie la Iongue.
  • Page 34: Assistance Ou Service

    INGLIS c_. Pour Iocaliser des pieces d'origine dans votre region, telephoner notre Centre d'interaction avec la clientele ou au Centre de service designe le plus proche.
  • Page 35: Garantie

    Inglis Limitee paiera pour les pieces de rechange FSP pour toute piece du module du filtre du systeme de lavage (volt "Module du filtre"), en cas de vices de materiaux ou de fabrication.
  • Page 36 8528802 6/01 © 2001. All rights reserved. @ Registered Trademark of Inglis Limited Printed in U.S.A. Tous droits r6serves. ® Marque depos6e d'lnglis Limitee Imprime aux E.-U.

This manual is also suitable for:

586

Table of Contents