Craftsman 917.28033 Operator's Manual page 55

Lawn tractor 17.5 hp, 30" mower electric start automatic transmission
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

_,TING YOUR
"ationsof
fSTEM(ROS)
_tion ofmower
hiteinreverse.
he headlights
_,L- Usedfor
_L- Used for
- Disengages
_lowlytowing
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la
bateria que es suficiente para el uso normal_ Sin
embargo, si se carga la bateria peri6dicamente,
con un cargador de autom6viles, se prolongarA
su duraci6n.
.
Mantenga la bateria y los terminales timpies_
• Mantenga los pernos de la bateria apretados,,
• Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
Sos abiertos.
. Vuelva a cargar de 6 - 10 amperes por 1 horao
AVISO:
La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio, No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
aSadir o verificar el nivel del electr6liteo
PARA LIMPIAR LABATERiAY LOS TERMlNALES
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de poten-
cia en la bated&
1_ Desconecte el cable de la bater[a NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor,,
2.
Enjuague la bateria con agua corriente y
s_quela.
3,
Limpie los terminales y los extremos del cable
de ta bateria con un cepillo de alambre hasta
que queden britlantes.
4.
Cubra los terminales con grasa o parafina.
5.
Reinstale la bateria
(Yea "Reemplazar
ta
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual)_
CORREAS V
Revise las correas V para verificar
si existe
deterioro y desgaste despu6s de 100 horas de
operaci6n y c&mbielas si es necesario. Las cor-
reas no son ajustables, Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste,
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la
transmisiSn tienen que mantenerse limpios para
asegurar et enfriamiento adecuado,
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor est_ funcionando o mientras ta
transmisi6n est6 caliente,
• Inspeccione elventilador de enfriamiento para
asegurarse que las aspas del ventilador est6n
intactas y limpias,
• Inspeccione las aletas de enfriamiento para
verificar si hay mugre, recortes de c6sped u
otros materiales.
Para impedir daf_os alas
juntas, no use un rociador de aire compresado
o de alta presi6n para limpiar tas aletas de
enfriamiento
NlVEL DEL FLUIDO DEL TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la fAbrica y el
mantenimiento del fluido no es necesario para la
vida del transeie. En el case de que el transeje
se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de
ponerse en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otro centro de servicio cualificadoo
MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta calidad
clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio
API. Selecciene la calidad de viscosidad del aceite
SAE segt_n su temperatura de operaciOn esperada,
CALIDADES
DE VISCOSIDAD
DE SAE
GA,I*t A [)E 3"EMPERATURA
A$;_TIC_PA OA AtI"iES
DEL PRO.v,IMO CAMStO
DE ACEITE
AVISO: A pesar de que los aceites de multivis-
cosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque
en clima frio, estos aceites de mut[iviscosidad van
a aumentar el consumo de aceite cuando se usan
en temperaturas sobre 32 ° F (0° C), Revise el
nivel del aceite del motor mAs a menudo, para
evitar un posible dario en el motor, debido a que
no tiene suficiente aceiteo
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de oper-
aci6n o por to menos una vez al ario si el tractor
se utiliza menos 25 horas el aSo_
Revise el nivet del aceite del carter antes de ar-
rancar el motor y despues de cada ocho (8) horas
de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/
varilla indicadora de nivet del aceite en forma
segura cada vez que revise el nivel del aceite,,
PARA CAMBIAR EL ACEtTE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceiteo Todo el aceite debe
cumplir con la clasificaci6n de servicio APt SG - SL,
• AsegQrese que el tractor est_ en una superficie
niveladao
• El aceite se drenara m&s f&cilmente cuando
est6 caliente,,
• Recoja el aceite en un envase adecuado.
1_ Remueva ta tapaivarilla indicadora de nivel
para relleno del aceite, Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite,
2_ Quite el casquillo amarillo de la parte inferior
de la v&lvula de desagi_e e instale el tubo de
desagL)e sobre la guarnici6n.
Vi_LVULA
DE DESAGUE
DEL ACEITE
Posici6n
bloquead
amarillo
k--'_
Tubo de
_;
-
. "" \/
desagL)e
7"
55

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents