Craftsman 358.796500 Operator's Manual page 13

3.0 h.p. electric edger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• El circuito o el tomacorriente que se
use con este aparato deber& estar
provistocon protecci6n de Interrup-
ter de Fallas en el Circuito a Tierra
_GFround Fault Circuit Interruptor -
CI). Vlenen dlsponlbles, re
cept_culos con la protecci6n GFCI
incorporada y 6stos pueden ser usa-
"
dos para esta medida de seguridad.
• Para reduclr el riesgo de choque
el6ctrico, este equlpo cuenta con un
enchufe polarizado (una aleta es
• Antes de usar su aparato, permita que
un Centro de ServicioSears repare o
reemplacetodas las piezas que se
encuentren rotas,quebradas, ast=lla-
das o dafiadas de cualqulerotro for-
ma.
• Use _nicamente cuchillas de repues-
to genuinas y los accesorios que se
recomiendan para este aparato.
Nunca use alambre, cuerda, hilo,
etc. El uso de cualquier otro acceso-
rio podrla incrementar el rlesgo de
accidente o podria causar da_os al
_0aarato.
ntenga el protector de la cuchilla
en su luQar yen buenas condiciones
de trabajo.
SEGURIDAD AL CORTAR
m_s ancha que la otra) y r.e.querirb el
uso de un cable de extension polan-
zado. Este enchufe entrarb so|a-
mente en una posici6n en el enchufe
polarizado del cable de extensi6n. Si
este enchufe no entrara completa-
mente dentro del enchufe de/cable
de extensi6n, invierta el enchufe. Si
contin(Jasin entrar, obtenga el cable
de extenslbn
polarizado
correcto. El
enchufe
polarizado
del cable de ex-
tensibn
requerirb,
el uso de un toma-
cordente de pared polarizado. El en-
chufe p. o larizado del cable de
extens_6nentrard en el tomacor-
riente de una sola forma. Si el en-
chufe no entra completamente en el
tomacorrlente de p.ared,invierta el
enchufe. Si continua sin entrar, con-
tacte un electdcista autorizado para
_ue instale e! tomacorrlente apropia-
o. No camble el equipo del en-
chufe, el recept&culo del cable de
extensi6n o el enchufe del cable de
extensi6n de ninguna manera.
SEGURIDAD DEL APARATO
, No Intente reparar su aparato. In-
specclone el aparato y el cable de
extensi6n completamente antes de
cada uso. Permita que sea de Cen-
tre de Servicio Sears quien repare o
camb!e las piezas dafiadas.
Asegurese de que todos los fija-
dores, mangos y protectores estdn
en su lugar y blen fijos. Un Centro de
Servicio Sears deberb reparar o
cambiar el protector, si est_ dafiado,
o cualquier otra pieza que se en-
cuentre dafiada.
, Cambie las cuchillas que se encuen-
tren dobladas,
deformes,
astilladas,
rotas o daf=adasde cualquier otro
modo.
13
• Inspeccione el brea a ser cortada
antes de cada uso. Retire los objetos
(piedras, viddo roto, alambre, hilo,
etc.) que pueden ser arrojados al
aire por la cuchilla o se pueden enre-
dar en el aparato.
• Mantenga alejados a los nifios. Man-
tenga a otros incluyendo nifios, ani-
males, espectadores y ayudantes
alejados 30 metros (100 pies) de la
Zona de Peligro. Detenga el aparato
de inmediato sl algulen se le acerca.
• Mantenga siempre el aparato en
frente a su cuerpo. Mantenga pies y
manos alejados del area de corte.
• Sostenga el aparato firmemente
con
las dos manos.
• No se incline excesivamente
ni se
pare en superficies inestables. Man-
tenga el equilibrio y el balance en
todo momento.
• Mantenga las ruedas en contacto
con el suelo.
• No levante el aparato m&s arriba del
suelo. La cuchilla podria acercarse
p.eligrosamente a su cuerpo.
• Slempre empuje el aparato lenta-
mente sobre el suelo. Mantdngase
alerta en caso de aceras desiguales,
hoyos en el terreno, raices grandes,
etc.
• No sobrecargue su aparato; set&
m&s efectivo
y con menor
riesgo de
_.ccidentes si maneja el aparato al
Itmo para el cual fue disefiado. Use

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents