Download Print this page

Craftsman INCREDI-PULL 316.794711 Operator's Manual page 8

4-cycle electric start capable handheld blower
Hide thumbs Also See for INCREDI-PULL 316.794711:

Advertisement

Available languages

Available languages

GARANTiA
TOTAL
POR 2 AI_IOS DE CRAFTSMAN
Este producto se garantiza POR 2 AI_OS a partir de la fecha de compra, contra defectos en el material o en la mano de obra. Un producto defectuoso
se
reparar_ sin costo alguno o se remplazar_ si no es posible repararlo.
Para conocer
los detalles
de la cobertura
de garantia
para la reparaci6n
o reemplazo,
visite el sitio web: www, craftsman.com
Esta garantia cubre SOLAMENTE
defectos en el material o mano de obra. La cobertura
de la garant|a NO incluye:
Los articulos consumibles
que se desgasten
debido al uso normal dentro del periodo de garantia, como filtros de aire o bujias.
DaSos que ocurran al producto como resultado de intentos de modificacion o reparacion por parte del usuario, o que sean causados por accesorios del producto.
Reparaciones necesarias debidas a accidente o falla en el funcionamiento,
o por no mantener el producto de acuerdo con todas las instrucciones provistas.
El mantenimiento
preventivo,
o reparaciones
necesarias debido a mezcla incorrecta de combustible,
o a combustible
viejo o contaminado.
Esta garantia es nula si este producto se utiliza alguna vez durante la prestaci6n
de servicios de tipo comercial o si se le alquila a otra persona. Esta garantia le
confiere a usted derechos legales especificos
y usted puede tener otros derechos que varian de un estado a otto.
Sears Brands Management Corporation,
Hoffman Estates, IL 60179
APLICACIONES
Limpieza de patios, garajes, entrada de autos, p6rticos,
terrazas, aoeras, derredores de muros, cercas y otros
SE NECESITAN HERRAMIENTAS:
Destornillador
piano
Control de crucero
Interrupter
de
Encendido
y
Apagado
Agarre
Gatillo
Tapa de la bujia
Tube superior de la sopladora
Tube inferior
de la
sopladora
(recto)
--
Tap6n de aceite
Agarre de la cuerda
de arranque
Tube inferior de la
sopladora
(curve)
Pera del
cebador
Tapa del filtro
de aire
pa del
tanque
de
combustible
ENSAMBLAR
LA UNIDAD
Instalar el tube superior de la sopladora
1. Alinee el saliente del extremo del
tubo superior de la sopladora con la
ranura de tope en el extremo inferior
de la salida de la sopladora (Fig. 1).
Inserte el tubo superior de la
sopladora en la salida de la
sopladora (Fig. 1).
Gire el tubo superior de la sopladora
en el sentido de las agujas del reloj
hasta que trabe en su sitio (Fig. 1).
2.
3.
Salida de la
sopladora
Tube
superior de la
sopladora
Ranura
de tope
Saliente
Fig.
1
3.
Gire el tubo inferior de la sopladora
en el sentido de las agujas del reloj
"rraba del
hasta que apriete (Fig. 2).
tube
Quitar el tubo superior de la sopladora
1. Sujete la unidad firmemente.
2.
Inserte un destornillador
piano en el
cierre del tubo. Gire el destornillador
1/4 de vuelta en sentido contrario a
las agujas del reloj y dejelo ahi (Fig. 3).
3.
Sujete el tubo superior de la
Fig.3
sopladora y girelo en sentido contrario alas agujas del reloj (Fig. 3).
4.
Saque el tubo superior de la salida de la sopladora.
Tubo superior
de la
Instalar el tubo inferior de la sopladora
1. Alinee la ranura de tope que est_
en el extremo de arriba del tubo
inferior de la sopladora con el
saliente al final del tubo superior de
la sopladora
(Fig. 2).
Ponga el tubo inferior sobre el tubo
superior de la sopladora (Fig. 2).
2.
Tube
inferior de la
sopladora
Saliente
Ranura de
tope
Fig. 2
Quitar el tubo inferior de la sopladora
1. Sujete firmemente
el tubo superior de la sopladora.
2.
Sujete el tubo inferior de la sopladora y girelo en sentido contrario alas
agujas del reloj hasta destrabarlo
del tubo superior.
3.
Saque el tubo inferior del tubo superior de la sopladora.
TIPO DE ACEITE RECOMENDADO
_,
DVERTENCIA:
EL LLENAR DEMASIADO EL C_,RTER DE
ACEITE PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES.
Revise y mantenga el nivel de aceite adecuado en el carter; es
importante
y no se puede exagerar la importancia.
Verifique el
aceite antes de cada uso y cAmbielo segOn sea necesario.
Vea la secci6n Cambio de aceite.
El uso de un aceite del tipo y peso correctos en el carter es extremadamente
importante. Verifique el aceite antes de cada uso y cambie el aceite con
frecuencia. Si no usa el aceite correcto, o utiliza aceite sucio, puede
ocasionar desgaste y fallas prematuras del motor.
Use un aceite de alta calidad SAE 30 de API (American Petroleum Institute)
de la categoria de servicio SF, SG, SH.
COMO ECHAR ACEITE EN EL CARTER: USO INICIAL
NOTA: Esta unidad se envia sin aceite
en el motor. Para evitar que se dare
la unidad, eche aceite en el c_rter
antes de arrancar la unidad.
Esta unidad se suministra con una
botella de 2.03 onzas fluidas (60 ml) de
aceite SAE 30 SF, SG, SH (Fig. 4).
NOTA: Guarde la botella de aceite
vacia. Puede utilizarse para medir
la cantidad correcta durante futuros
cambios de aceite. Vea la secci6n
Cambio de aceite.
1.
Desenrosque
la tapa de la botella de
aceite y quite el sello de papel que
cubre la abertura. Vuelva a colocar
la tapa y corte la punta de la boquilla
del embudo (Fig. 4).
2. Con la unidad colocada en una
superficie plana nivelada, quite el
tap6n del recipiente de aceite (Fig. 5).
3. Vierta la botella de aceite completa en
el agujero de Ilenado de aceite (Fig. 6).
NOTA: Nunca eche aceite al combustible
ni al tanque de combustible.
4.
Limpie todo el aceite que pueda
haberse derramado y vuelva a
instalar el tap6n del aceite.
Revise el aceite antes de cada uso y
cada cambio, segOn sea necesario.
Consulte el tema C6mo comprobar
el
nivel de aceite.
TIPO DE COMBUSTIBLE
RECOMENDADO
Fig. 4
To2 n de
Fig. 5
Agujero
de Ilenado
de aeeite
q_[_
Fig. 6
La principal causa de un funcionamiento
inadecuado
de la unidad es un
combustible
viejo. AsegQrese de usar gasolina fresca, limpia y sin plomo.
NOTA: Este es un motor de cuatro tiempos. Para evitar daSar la unidad, no
mezcle el aceite con la gasolina.
Definicibn de combustibles
mezclados
_k
ADVERTENCIA:
NO UTILICE GASOLINA E85
EN ESTA UNIDAD. Se ha demostrado
que el combustible
que
contiene m&s de110% de etanol probablemente
ocasionar_
daSos al motor y anular_ la garantia.
Los combustibles
actuales con frecuencia son una mezcla de gasolina y
oxigenados como el etanol, el metanol o el MTBE (eter). El combustible
mezclado con alcohol absorbe agua. Un porcentaje de agua tan pequeSo
como un 1% en el combustible
puede formar _cidos cuando est& guardado.
Cuando use combustible
con mezcla de alcohol, utilice combustible
fresco
(almacenado
durante menos de 30 dias).
Uso de combustibles
mezclados
Si decide usar un combustible
mezclado, o no puede utilizar otro, le
recomendamos
que tome las siguientes precauciones:
Use siempre una mezcla fresca de combustible segQn Io indica su manual
del operador
Use el aditivo especial de combustible STA-BIL® o uno similar
Drene el tanque y haga funcionar el motor en seco antes de guardar la
unidad
Uso de aditivos
para el combustible
El uso de aditivos, como el estabilizador de gasolina STA-BIL® o un equivalente,
inhibira la corrosion y minimizara la formacion de depositos de goma. El uso
de aditivos puede evitar que se formen depositos daSinos en el carburador
por hasta sais (6) meses. Agregue 23 ml (0,8 de onza) de aditivo por galon de
combustible de acuerdo alas instrucciones del envase. No agregue NUNCA los
aditivos directamente al tanque de combustible de la unidad.
_,
ADVERTENCIA:
La gasolina es sumamente
inflamable.
Los gases pueden explotar si se encienden.
Detenga siempre
el motor y deje que se enfrie antes de Ilenar el tanque de
combustible.
No fume mientras Ilena el tanque. Mantenga
alejadas del area las chispas y llamas expuestas.
COMO ABASTECER
DE COMBUSTIBLE
A LA UNIDAD
ADVERTENCIA:
Eche el combustible
en un &rea exterior
nivelada y bien ventilada. Limpie de inmediato todo el
combustible
derramado.
Evite el peligro de incendio debido a
combustible
derramado.
No arranque el motor hasta que no se
hayan disipado los vapores de combustible.
1. Quite la tapa del tanque de combustible
(Fig. 7).
_,
ADVERTENCIA:
Quite lentamente
la tapa de combustible
a
fin de evitar lesiones por salpicaduras.
No opere nunca la unidad
sin la tapa del combustible
colocada firmemente
en su lugar.
2.
Coloque la boquilla del dep6sito de
gasolina en el orificio de Ilenado en
el tanque de combustible,
y Ilenelo.
NOTA: No rebose el tanque.
3.
Limpie toda la gasolina que pueda
haberse derramado.
4.
Vuelva a colocar la tapa de la gasolina.
5. Aleje siempre la unidad a por Io
Tanque de
menos 30 pies (9.1 m) de la fuente
combustible
y sitio de combustible
antes de
Fig.7
arrancar el motor.
NOTA: Deseche la gasolina vieja conforme alas regulaciones federales,
estatales y locales.
@
14
15

Advertisement

loading