Craftsman 351.217520 Operator's Manual page 20

Midi lathe
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TORNO MIDI
Modelo No.
351.217520
PRECAUClON:
Lea este manual y siga las
Reglas de seguridad
y las Instrucciones
de
operaci6n,
antes de usar este producto
por
primera vez.
Ingles ..............................................
2-17
Ilustraci6n y Lista de Partes ............................
18-19
Garantfa ..............................................
20
Reglas de Seguridad
.................................
20-21
Desempaque
..........................................
22
Montaje ............................................
22-23
Instalaci6n ..........................................
23-25
Operaci6n ..........................................
25-35
Mantenimiento
.........................................
35
Identificaci6n
de Problemas
............................
38-39
GARANTIA
COMPLETA
DE UN ANO
PARA
HERRAMIENTA
CRAFTSMAN
Siesta
herramienta
Craftsman
fallara por causa de defectos
en
el material
o en la mano de obra en un lapso de un aSo a partir
de la fecha de compra,
LLAME al 1-800-4-MY-HOME®
PARA
SOLICITAR
LA REPARACION
GRATUITA
DEL PRODUCTO
(o su reemplazo
si no se puede
reparar la unidad).
Siesta
herramienta
se usa alguna vez para fines comerciales
o
de alquiler,
esta garantia
es v_.lida tJnicamente
por 90 dias a
partir de la fecha de compra.
Esta garantia
le otorga derechos
legales especificos
y tambien
puede usted tener otros derechos
que varien de estado a estado.
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
PRECAUCION:
Siempre
siga los procedimientos
de operaci6n
correctos
tal como se definen en este manual -- aun cuando
est6 familiarizado
con el uso de esta o de otras herramientas
similares.
Recuerde
que un leve descuido
puede ocasionar
lesiones
personales
graves.
ADVERTENClA:
Por su propia seguridad,
lea todas las normas
y precauciones
antes de manejar
la herramienta.
ADVERTENClA
DE LA
PROPOSlClON
65: Parte del polvo
producido
por el lijado mec_.nico, serrado,
esmerilado,
taladrado
y otras tareas de construcci6n
contiene
sustancias
quimicas
que
el estado de California
reconoce
como cuasantes
de cancer,
malformaciones
congenitas
u otros daSos reproductivos.
Algunos
ejemplos
de estas sustancias
quimicas
son:
Plomo proveniente
de pinturas
con base de plomo.
Silice cristalino
proveniente
de ladrillos,
cemento
y otro
material
de mamposteria.
Ars6nico y cromo proveniente
de madera quimicamente
tratada.
El riesgo debido a la exposici6n
de estas sustancias
quimicas
depende
de la frecuencia
con la cual realice
este tipo de trabajo.
Para reducir
la exposici6n
a estas sustancias
quimicas:
trabaje
en un Area bien ventilada
y utilice equipo de seguridad
aprobado.
Cuando
trabaje
con este tipo de herramientas,
utilice siempre
una m_.scara para la cara o respirador
adecuadamente
ajusta-
dos, aprobados
por OSHA/NIOSH.
ESTE
PREPARADO
PARA
EL TRABAJO
Lleve puesta
ropa adecuada.
No use ropa suelta,
guantes,
corbatas,
anillos, pulseras,
ni otras prendas
que puedan
quedar atrapadas
en las partes movibles
de la m_.quina.
Lleve puesta protecci6n
para el cabello, para contener
el
cabello largo.
Lleve puestos
zapatos
de seguridad
con suela antideslizante.
Lleve puestas
gafas de seguridad
que cumplan
con ANSI Z87.1
estadounidense.
Las gafas de uso diario solamente
tienen
lentes resistentes
al impacto.
NO son galas de seguridad.
Lleve puesta una mascara
para la cara o contra el polvo si
la operaci6n
levanta mucho polvo.
Est6 alerta y piense
con claridad.
Nunca opere las herramien-
tas mecgtnicas
cuando est6 cansado(a),
intoxicado(a)
o cuan-
do est6 tomando
medicamentos
que producen
somnolencia.
PREPARE
EL AREA
DONDE
REALIZARA
EL TRABAJO
Mantenga
el _trea de trabajo
limpia. Las _.reas de trabajo
desordenadas
inducen
a accidentes.
No utilice herramientas
mec_.nicas
en ambientes
peligrosos.
Tampoco
en lugares hQmedos
o mojados.
No las exponga
a la Iluvia.
El Area de trabajo
debe estar bien iluminada.
Mantenga alas visitas a una distancia segura del Area de trabajo.
Mantenga
a los niSos fuera del lugar de trabajo. Disponga
el taller de manera que no presente
ningQn peligro para los
niSos. Use candados,
interruptores
principales
o remueva
las Ilaves del interruptor
para impedir
el uso involuntario
de la herramienta.
Los cordones
prolongadores
no deben
entrar en contacto
con objetos
afilados,
aceite,
grasa, ni superficies
calientes.
ES NECESARIO
DAR SERVIClO
A LAS
HERRAMIENTAS
Siempre
desenchufe
la herramienta
antes de inspeccionarla.
Consulte
el manual
para procedimientos
de mantenimiento
y ajuste especificos.
Mantenga
la herramienta
lubricada
y limpia para una
operaci6n
segura.
Mantenga
todas las partes
listas para utilizar. Revise la
protecci6n
u otras partes
para determinar
si operan correcta-
mente y pueden
desempeSar
la funci6n
para la cual han
sido diseSadas.
Revise si hay partes daSadas.
Revise si las partes
movibles
est_.n alineadas,
si hay atascamiento,
roturas, montajes
y
cualquier
otra condici6n
que pueda afectar la operaci6n
de
la herramienta.
Cualquier
protecci6n
o parte daSada se debe cambiar
o
reparar
correctamente.
No haga reparaciones
provisorias.
(Use la lista de partes
que se incluye para ordenar
partes
de repuesto.)
Nunca ajuste los accesorios
cuando se encuentren
funcio-
nando. Desconecte
la energia
electrica
para evitar un
arranque
accidental.
Cambie
inmediatamente
los cordones
prolongadores
que
est6n da_ados
o desgastados.
Mantenga
las herramientas
de corte afiladas para Iograr
una operacidn
eficiente
y segura.
20

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents