Download Print this page
Tripp Lite PowerVerter APSX6048VR Owner's Manual

Tripp Lite PowerVerter APSX6048VR Owner's Manual

Pure sine wave dc-to-ac inverter/charger
Hide thumbs Also See for PowerVerter APSX6048VR:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

APSX6048VR Pure Sine Wave
DC-to-AC Inverter/Charger
Input
Invert:
48 VDC
Charge:
208/230V, 50/60 Hz. AC
Reliable Emergency Backup Power
Congratulations! You've purchased the most advanced, feature-rich Inverter/Charger designed as an alternative energy source during utility
power failures. Tripp Lite APS Inverter/Chargers keep your equipment constantly up and productive through all utility power problems (blackouts,
brownouts and high voltages) by inverting DC power from user-supplied batteries into AC power. Built-in surge suppression provides an additional
level of equipment protection. When utility power is present, APS Inverter/Chargers automatically pass through power to your equipment while
simultaneously recharging your connected battery bank. APS Inverter/Chargers are the quiet alternative to gas generators during emergency
backup applications—with no fumes, fuel or noise to deal with! You get AC electricity anywhere and anytime you need it.
Better for Your Equipment
Better for Your Batteries
Better for You
Safety
Feature Identification
Operation
Configuration
Battery Selection
Battery Connection
Owner's Manual
PowerVerter
Output
208/230V, 50/60 Hz. AC
48 VDC
2
3
4
5
7
8
* Inverter/Chargers are moisture-resistant, not waterproof.
Copyright © 2007. All rights reserved. PowerVerter
®
Premium Protection Levels
• Built-In Isobar Surge Protection
• Automatic Overload Protection
Ideal Output for All Loads (including computers)
• Pure Sine Wave Output for Maximum Compatibility and Performance
• Frequency-Controlled Output
• Fast Load Switching
• Balanced Load Sharing
Faster Battery Recharge
• High-Amp, 3-Stage Battery Charger (adjustable)
Critical Battery Protection
• Battery Charge Conserver (Load Sense)
• High-Efficiency DC-to-AC Inversion
Simple, Maintenance-Free Operation
• Multi-Function Lights & Switches
• Moisture-Resistant Construction*
Contents
AC Input/Output Connection
Service/Maintenance
Troubleshooting
Specifications/Warranty
Español
Français
Ðóññêèé
®
is a registered trademark of Tripp Lite.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
Customer Support: (773) 869-1212
www.tripplite.com
9
9
10
11
12
23
34

Advertisement

loading

Summary of Contents for Tripp Lite PowerVerter APSX6048VR

  • Page 1 Congratulations! You’ve purchased the most advanced, feature-rich Inverter/Charger designed as an alternative energy source during utility power failures. Tripp Lite APS Inverter/Chargers keep your equipment constantly up and productive through all utility power problems (blackouts, brownouts and high voltages) by inverting DC power from user-supplied batteries into AC power. Built-in surge suppression provides an additional level of equipment protection.
  • Page 2: Safety

    Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite Inverter/Chargers. Location Warnings • Install your Inverter/Charger (whether for a mobile or stationary application) in a location or compartment that minimizes exposure to heat, dust, direct sunlight and moisture.
  • Page 3: Feature Identification

    See Configuration Remote Control Module Connector: allows remote monitoring Section for setting instructions. and control with an optional module (Tripp Lite model Operating Mode Rocker Switch: controls Inverter/Charger APSRM4, sold separately). See remote module owner’s operation.The “AUTO/REMOTE”...
  • Page 4: Operation

    If unit fails to reset, remove more load or allow unit to cool further flash quickly** shutdown) and retry. Use an optional remote control module (Tripp Lite model *Approximately ½ second on, ½ second off. See Troubleshooting section. ** Approximately ¼ second APSRM4, sold separately) to reset unit due to overload only.
  • Page 5: Configuration

    Configuration Set Configuration DIP Switches Using a small tool, set the Configuration DIP Switches (located on the front panel of your unit, see diagram) to optimize Inverter/Charger operation depending on your application. Warning: Make sure the unit is turned OFF before changing DIP Switch settings. BATTERY OPERATION HIGH...
  • Page 6 Connect Remote Control—OPTIONAL The unit features an 8-conductor telephone style receptacle on the front panel for use with an optional remote control module (Tripp Lite model APSRM4, sold separately). The remote module allows the Inverter/Charger to be mounted in a compartment or cabinet out of sight, while operated conveniently from a remote location.
  • Page 7: Battery Selection

    Select a battery or system of batteries that will provide your Inverter/Charger with proper DC voltage and an adequate amp-hour capacity to power your application. Even though Tripp Lite Inverter/Chargers are highly-efficient at DC-to-AC inversion, their rated output capacities are limited by the total amp-hour capacity of connected batteries plus the output of an alternator when one is used.
  • Page 8: Battery Connection

    Inverter/Charger is connected to one or more dedicated auxiliary (house) batteries which are isolated from the drive system to prevent possible draining of the main battery. Contact Tripp Lite technical support for assistance with additional parallel, series or series/parallel connections. Optional connection...
  • Page 9 Enclose a letter describing the symptoms of the problem. If the Inverter/Charger is within the warranty period, enclose a copy of your sales receipt. To obtain service you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center.
  • Page 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Try these remedies for common Inverter/Charger problems before calling for assistance. Call Tripp Lite Customer Service before returning your unit for service. SYMPTOM PROBLEMS CORRECTIONS No AC Output Unit is not properly connected to utility power. Connect unit to utility power.
  • Page 11: Specifications

    Limited Warranty Tripp Lite warrants its Inverter/Chargers to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year (except for outside of U.S.A., Canada and Mexico—120 days) from the date of retail purchase by end user.
  • Page 12 ¡Felicitaciones! Ha adquirido el Inversor/Cargador más avanzado, lleno de opciones, diseñado como una fuente alternativa de energía durante fallas en la energía del Servicio Público. Los Inversores/Cargadores APS de Tripp Lite mantienen a sus equipo constantemente productivos y en funcionamiento durante todos los problemas de energía del Servicio Público (Apagones, caídas de la tensión en la línea y altos voltajes) invirtiendo la energía CD de las baterías, suministradas por el usuario, en energía CA.
  • Page 13 ¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deberán seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los Inversores/Cargadores de Tripp Lite. Advertencias para la Ubicación de su Equipo • Instale su Inversor/Cargador (Ya sea para aplicaciones móviles o fijas) en una ubicación o compartimiento que minimice la exposición al calor, polvo o a la luz directa y la humedad.
  • Page 14 Inversor/Cargador dependiendo de su aplicación. Vea la Conector para el Módulo de control Remoto: Permite el sección configuración para instrucciones de ajuste de monitoreo y control remoto con un módulo opcional (Tripp Lite parámetros. modelo APSRM4, vendido por separado). Vea el Manual del Interruptor del Modo de Operación: Controla la operación...
  • Page 15 Su Inversor/Cargador, (así como un Módulo de Control Remoto de destellarán rápidamente** (Cargador apagado) Tripp Lite, vendido por separado) esta equipado con un juego de luces *Aproximadamente ½ segundo encendido, ½ segundo apagado. Vea la sección de Solución de indicadoras intuitivas, sencillas y de uso amigable. Estás luces, fácil de Problemas.
  • Page 16 Configuración Ajuste los Interruptores de Configuración DIP Usando un herramienta pequeña ajustes los interruptores de configuración DIP (Localizados en el panel frontal de la unidad. Vea el diagrama) para optimizar el la operación del Inversor/Cargador dependiendo de su aplicación. Advertencia: Asegúrese de que la unidad esté...
  • Page 17 La unidad cuenta con un receptáculo de estilo telefónico de 8 conductores en el panel frontal para ser usado con un Módulo de Control Remoto, opcional, (Tripp Lite modelo APSRM4, vendido por separado). El módulo remoto permite al Inversor/Cargador ser montado en un compartimiento o gabinete fuera del alcance de la vista, mientras es operado convenientemente desde una ubicación remota.
  • Page 18 Seleccione una batería o sistema de baterías que suministren a su Inversor/Cargador con el voltaje CD apropiado y una capacidad Amp-Hora adecuada para alimentar su aplicación. Aunque los Inversores/Cargadores de Tripp Lite son altamente eficientes en inversión CD-a-CA, sus capacidades indicadas están limitadas por la capacidad total Amp-hora de las baterías conectadas más la salida de un alternador cuando se use uno.
  • Page 19 Inversor /Cargador es conectado a una o más baterías auxiliares (house) dedicadas, que están aisladas del sistema motriz para evitar el posible agotamiento de la batería principal. Comuníquese con el Soporte Técnico de Tripp Lite para asistencia en conexiones adicionales en paralelo, en serie, o en serie/paralelo.
  • Page 20 Para obtener el servicio debe obtener un número de Autorización de Devolución de Material [Returned Material Authorization] (RMA) de Tripp Lite o de un centro de Servicio de Autorizado de Tripp Lite.
  • Page 21 ONLY" [Solo Cargar].Si la unidad permanece apagada después de varios intentos de restaurarla contacte el Servicio a Clientes de Tripp Lite para obtener asistencia. La unidad se ha apagado debido a una descarga excesiva Use un cargador auxiliar* para incrementar el voltaje de la batería.
  • Page 22 La obligación de Tripp Lite bajo esta garantía está limitada a reparar o remplazar (a su opción) cualquiera de los productos defectuosos. Para obtener servicio bajo esta garantía debe obtener un número de Autorización de Devolución de Material (RMA) de Tripp Lite o un centro de servicio de Tripp Lite. Los productos deben ser devueltos a Tripp Lite o un centro de servicio autorizado de Tripp Lite con los cargos de transportación pre-pagados y debe ser acompañado de una breve descripción del problema encontrado y prueba de fecha y lugar de compra.
  • Page 23 Félicitations ! Vous avez acheté l'onduleur/chargeur le plus sophistiqué, conçu pour être une source d'électricité de rechange pendant les pannes de courant. Les onduleurs/chargeurs APS de Tripp Lite permettent à votre équipement de rester en marche et productifs pendant tous les problèmes électriques (pannes, surtensions) en inversant le courant continu de vos batteries en courant alternatif.
  • Page 24 CONSERVEZ CES CONSIGNES ! Ce manuel contient des instructions et des mises en garde qu'il faut suivre pendant l'installation et l'utilisation et le rangement de tous les onduleurs/chargeurs Tripp Lite. Mises en garde concernant l'emplacement de l'onduleur • Installez votre onduleur/chargeur (que ce soit pour une application mobile ou stationnaire) dans un endroit ou un compartiment qui minimise l'exposition à...
  • Page 25 à charge auquel l’onduleur/chargeur s’arrête automatiquement. distance (modèle APSRM4 de Tripp Lite, vendu séparément). Voir la section de Configuration pour les instructions de réglage. Le réglage « CHARGE ONLY » (charge seulement) vous Patte de mise à...
  • Page 26 L'onduleur/chargeur (ainsi qu'un module facultatif de commande à Peut aussi indiquer une panne du chargeur de batterie. Voir la section Dépannage. distance Tripp Lite, vendu séparément) est équipé d'une série de Réinitialisation de l'onduleur/chargeur témoins lumineux simples, intuitifs, conviviaux. Ces « feux de trafic »...
  • Page 27 Configuration Configuration des commutateurs DIP À l'aide d'un petit outil, établissez la configuration des commutateurs DIP (situés sur le panneau avant de l'unité, voir le diagramme) pour optimiser le fonctionnement, selon votre application. Mise en garde : veillez à ce que l'unité soit arrêtée avant de changer les commutateurs DIP.
  • Page 28 Cette unité comprend une prise style téléphone à 8 conducteurs sur le panneau avant pour l'utilisation avec un module de commande à distance facultatif (modèle APSRM4 de Tripp Lite, vendu séparément). Le module distant permet à l'onduleur/chargeur d'être monté dans un compartiment ou une armoire à...
  • Page 29 Choisissez une batterie ou système de batteries qui donne à l'onduleur/chargeur la bonne tension CC et une capacité ampère-heure suffisance pour faire fonctionner votre application. Bien que les onduleurs/chargeurs Tripp Lite aient un haut rendement d'inversion CC - CA, leurs capacités de débit nominal sont limitées par la capacité...
  • Page 30 à une ou plusieurs batteries auxiliaires spécifiques qui sont isolées du système de commande pour empêcher de vider la batterie principale. Contactez l'assistance technique de Tripp Lite qui vous aidera pour les connexions en parallèle, en série ou en série/parallèle. Connexion...
  • Page 31 Joignez une lettre décrivant les symptômes du problème. Si l'onduleur/chargeur est sous garantie, joignez une copie de votre reçu de vente. Pour obtenir un service, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de renvoi de matériel (ARM) de Tripp Lite ou d'un centre de service autorisé...
  • Page 32 Dépannage Essayez ces solutions pour résoudre les problèmes les plus courants de l'onduleur/chargeur avant d'appeler pour assistance. Appelez le service à la clientèle de Tripp Lite avant de renvoyer votre unité. SYMPTÔME PROBLÈMES CORRECTIONS Pas de sortie CA L'unité n'est pas connectée correctement au courant de réseau. Connectez l'unité au courant de réseau.
  • Page 33 L'obligation de Tripp Lite en vertu de cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement (selon son choix) de ces produits défectueux. Pour obtenir un service sous cette garantie, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de renvoi de matériel (ARM) de Tripp Lite ou d'un centre de service autorisé Tripp Lite. Les produits doivent être renvoyés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite avec frais de transport prépayés et doivent être accompagnés d'une brève description du problème rencontré...
  • Page 34 PowerVerter ® 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA : (773) 869-1212 www.tripplite.com English Español Français...
  • Page 37 OPERATION LINE LOAD OPERATION LINE LOAD — = ø) OPERATION LINE LOAD...
  • Page 38 BATTERY OPERATION HIGH LINE REMOTE CONTROL LOAD CONFIGURATION DIP SWITCHES (SEE MANUAL OR TOP OF UNIT FOR INSTRUCTIONS) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 60 Hz 50 Hz 208 B 230 B...
  • Page 39 270 B 180 B 9 10 11 12 260 B 9 10 11 12 170 B 245 B 175 B 9 10 11 12 235 B 9 10 11 12 165 B 9 10 11 12 LOAD SENSE MAX OFF Pin Configuration 2 - Common 3 - N.C.
  • Page 41 Опциональное подключение только для 48 Volts транспортных 48 Volts Inverter/Charger применений 12 Volts 12 Volts 12 Volts 12 Volts 48 Volt Inverter/Charger...
  • Page 44 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1212 www.tripplite.com 200606196 93-2570...