Tripp Lite APS 1024 INT Owner's Manual

Tripp aps 1024 int power sources: user guide
Hide thumbs Also See for APS 1024 INT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Manual
APS PowerVerter
U L
C
US
• Voltage- and Frequency-Controlled • Peak Power • High Efficiency
Copyright © 2002 Tripp Lite. PowerVerter
Power Inverters (120V, 60 Hz)
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA
Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com
®
is a registered trademark of Tripp Lite. All rights reserved.
®
2
4
5
11
14
14
15
16
18

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tripp Lite APS 1024 INT

  • Page 1: Table Of Contents

    Troubleshooting Specifications Español 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright © 2002 Tripp Lite. PowerVerter Power Inverters (120V, 60 Hz) ® is a registered trademark of Tripp Lite. All rights reserved. ®...
  • Page 2: Introduction

    Introduction Congratulations! You’ve purchased the most advanced, feature-rich integrated inverter/battery charger on the market. Your APS powers connected equipment, switching manually or automat- ically from utility power to power inverted from an external battery or batteries. In addition to reliable APS performance, your model provides: High Efficiency Output Your APS’s advanced circuitry produces a more efficient DC-to-AC conversion, minimizing energy loss.
  • Page 3 Introduction continued 3-Stage Battery Charger Your APS recharges your battery faster than conventional chargers because its three-stage charger profile (Bulk, Absorption and Float) are optimized, regardless of the type of battery you use (Wet or Gel).* In addition, the advanced charging system protects against over-charge and over-discharge to ensure a longer service life from your battery.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Serious injury to property or person could result. Equipment Connection Warnings • Do not use Tripp Lite APS Systems in life support applications where a malfunction or failure of a Tripp Lite APS System could cause failure or significantly alter the perform- ance of a life support device.
  • Page 5: Configuration & Connection

    Configuration Configuration Dip Switch Settings DIP SWITCH GROUP A BATTERY TYPE / VOLTAGE POINT Using a small tool, set the 4 “Battery Type / Voltage Point” Configuration DIP Switches, Group A (located on the front panel of your APS; see Diagram 1, p. 35) to select battery type and set the voltage range outside of which your APS will switch to battery power.
  • Page 6 Configuration DIP SWITCH GROUP B LOAD SHARING/EQUALIZE BATTERY CHARGE The “Load Sharing” Configuration DIP Switches, #1 and #2 of Group B (located on the front panel of your APS; see Diagram 1, p. 35), should be set with a small tool according to the guide- lines below.
  • Page 7 Configuration • Equalize Battery Charge This DIP Switch is momentarily engaged to begin the process of equalizing the internal resistance of your battery's cells. This can extend the useful life of certain types of batteries; consult with your battery's manufacturer to determine if your batteries could benefit from this process. The charge equalization process is automatic and once started can only be stopped by removing the input power.
  • Page 8: Battery Selection

    Battery Selection Selecting Battery Type Select a battery or system of batteries that will provide your APS with proper DC voltage and an adequate amp hour capacity.* Select ‘Deep-Cycle’ batteries to enjoy optimum performance from your APS. Batteries of either Wet-Cell (vented) or Gel-Cell/Absorbed Glass Mat (sealed) construction are ideal.
  • Page 9: Battery Connection

    Battery Connection Connection to External Batteries For ease and safety, Tripp Lite recommends using Tripp Lite battery packs with your APS. 1. Make sure that your APS batteries have proper overcurrent protection. NEC article 551 requires that you install a recognized UL component fuse block and UL listed fuse within 18 inches of the battery.
  • Page 10 Battery Connection DC Ground Connection APS systems must be connected to a grounded, permanent wiring system. For most installations, the negative battery conductor must be bonded to the grounding system at one (and only one) point in the system. All installations must comply with national and local codes and ordinances. AC Connection Before AC connection, match the power requirements of your equipment with the power output of your APS to avoid overload.
  • Page 11: Features

    AC Connection AC Input Electrical Connection Plug the line cord into an outlet providing 120V AC, 60 Hz. power. Make sure that the circuit you connect your APS to has adequate overload protection, such as a circuit breaker or a fuse. AC Output Electrical Connection Simply plug your equipment into the unit’s AC receptacles.
  • Page 12: Indicator Lights

    Switches, Indicator Lights & Other Features Indicator Lights 4. “LINE” : This green light will turn continuously ON whenever connected equipment is receiving utility-supplied AC power and your APS is set to “AUTO/REMOTE”, meaning that it will automatically switch to battery power if AC power becomes unavailable. It will flash inter- mittently when connected equipment is receiving utility power and your APS’s Operating Mode Switch is set to “CHARGE ONLY”...
  • Page 13: Other Features

    Switches, Indicator Lights & Other Features Other Features 8. DC Power Terminals: These terminals should be wired to your battery terminals. See “Battery Connection”, p. 9 for instructions. 9. AC Receptacles: NEMA 5-15R (Corded models only): These receptacles allow you to connect equipment that would normally be plugged into a utility outlet.
  • Page 14: Maintenance And Service

    Limited Warranty Tripp Lite warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year (domestic) or 120 days (export) from the date of initial purchase. Tripp Lite’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products.
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Try these remedies for common APS problems before calling for help. Call Tripp Lite Customer Service at (773) 869-1234 before returning your APS for service. SYMPTOM APS does not provide AC output (AC input present) APS does not provide...
  • Page 16: Specifications

    Specifications CORDED MODELS: Series Number: Weight: Regulatory Approval: INVERTER Continuous power (@ 20° C): Surge power (5 seconds): Efficiency (Full Load): Minimum/Maximum DC Fuse Rating: DC Input Current @ Nominal V DC Full Load No Load Nominal Input Volts: DC Input Voltage Range: Nominal Output Volts: Nominal Output Frequency: BATTERY CHARGER...
  • Page 17 Specifications HARDWIRED MODELS: Series Number: Weight: Regulatory Approval: INVERTER Continuous power (@ 20° C): Surge power (5 seconds): Efficiency (Full Load): Minimum/Maximum DC Fuse Rating: DC Input Current @ Nominal V DC Full Load No Load Nominal Input Volts: DC Input Voltage Range: Nominal Output Volts: Nominal Output Frequency: BATTERY CHARGER...
  • Page 18: Español

    1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 EE. UU. Atención al cliente +1 (773) 869-1234 • www.tripplite.com © 2002 Tripp Lite. PowerVerter Inversores de energía (120V, 60 Hz) ® es una marca registrada de Tripp Lite. Todos los derechos reservados. ®...
  • Page 19: Introducción

    Introducción ¡Felicitaciones! Usted ha comprado el inversor/cargador de batería integrado más avanzado del mercado, que presenta infinidad de características. El equipo APS proporciona energía al equipo conectado, y puede ser conmutado manual o automáticamente de suministro de energía eléctrica a energía invertida de una batería o baterías externas. Además del rendimiento confiable del APS, su modelo proporciona: Salida de alta eficacia Los circuitos avanzados del APS producen una conversión de CC a CA, que minimiza la...
  • Page 20 Introducción continuación Cargadores de batería de tres etapas El APS recarga la batería más rápido que los cargadores convencionales porque su perfil de tres etapas (a granel, absorción y flotación) se optimizan, sin tomar en cuenta el tipo de batería que se use (húmeda o de gel).* El sistema avanzado de carga sirve también como protección en el caso de un exceso de carga o...
  • Page 21: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Advertencias sobre la conexión de equipos • No utilice los sistemas APS de Tripp Lite en aplicaciones para el soporte de la vida humana en los cuales un mal funcionamiento o falla pudiera causar anomalías o alterar significativamente el rendimiento del dispositivo de soporte de vida.
  • Page 22: Configuración Y Conexión

    Configuración Valores de configuración del interruptor Dip INTERRUPTOR DIP, GRUPO A TIPO DE BATERÍA / PUNTO DE VOLTAJE Use una pequeña herramienta, para colocar en posición los 4 Interruptores DIP de Configuración “Tipo de Batería / Punto de Voltaje”, Grupo A (ubicados en la parte frontal del panel del APS; refiérase al Diagrama 1, en la página 35) para seleccionar el tipo de batería y colocar el rango de voltaje fuera del cual el APS cambiará...
  • Page 23 Configuración INTERRUPTOR DIP, GRUPO B CARGA COMPARTIDA / CARGA DE BATERÍA IGUALADA Los Interruptores DIP de configuración “Carga Compartida”, #1 y #2 de Grupo B (ubicados en el panel frontal de su APS; refiérase al Diagrama 1, p. 35), deben posicionarse con una pequeña herramienta de acuerdo a las pautas que se señalan a continuación.
  • Page 24 Configuración • Carga de batería igualada Este Interruptor DIP se dedica momentáneamente a iniciar el proceso de igualación de la resistencia internade las celdas de su batería. Esto puede ampliar la vida útil de ciertos tipos de baterías; consulte con el fabricante de su batería para determinar si sus baterías pueden beneficiarse con este proceso.
  • Page 25 Selección de las baterías Selección del tipo de batería Seleccione una batería o sistema de baterías que suministrarán al APS el voltaje de CC adecuado y una capacidad de amperios hora adecuada. *Seleccione baterías ‘Deep-Cycle’ para disfrutar de un rendimiento óptimo del APS. Las baterías de fabricación con celdas húmedas (ventiladas) o celdas de gel/absorción de material de fibra de vidrio (selladas) son ideales.
  • Page 26 Conexión de las baterías Conexión a baterías externas Para facilidad y seguridad, Tripp Lite recomienda que se utilicen los paquetes de baterías Tripp Lite con el APS. 1. Confirme que las baterías del APS cuenten con adecuada protección para sobrecargas de corriente.
  • Page 27 Conexión de la batería Nota: Al instalar el APS, la lengüeta principal de conexión a tierra del panel posterior deberá conectarse al chasis del vehículo. Una unidad sin conexión a tierra podría causar riesgo de choque eléctrico. Precaución: Nunca opere el APS desde un alternador sin la conexión de una batería tal como se muestra en el Diagrama 7 u 8, en la página 37.
  • Page 28 Conexión de CA Conexión eléctrica de entrada de CA Enchufe el cable a una toma de corriente que suministre potencia de 120V de CC, 60 Hz. Confirme que el circuito al que se ha conectado el APS cuente con protección de sobrecarga adecuada, tal como un interruptor automático o un fusible.
  • Page 29: Características

    Interruptores, luces indicadoras y otras características Luces indicadoras 4. "LINE” (LÍNEA): Esta luz verde estará encendida continuamente siempre que el equipo conectado esté recibiendo energía de CA suministrada comercialmente y su APS esté configurado como "AUTO/REMOTE", lo que significa que automáticamente se cambiará a energía de la batería si la energía de CA no está...
  • Page 30 Interruptores, luces indicadoras y otras características Otras características 8. Terminales de energía de DC: Estas terminales deben estar cableadas hacia las terminales de su batería. Consulte "Conexión de la batería ", pág. 9, si necesita instrucciones. 9. Receptáculos de CA: NEMA 5-15R (Sólo modelos con cable): Estos receptáculos permiten conectar el equipo que normalmente se enchufaría a una toma de corriente.
  • Page 31: Mantenimiento Y Servicio

    Garantía limitada Tripp Lite garantiza por un (1) año (local) ó 120 días (exportación), a partir de la fecha inicial de compra, que sus productos no tienen defectos de material o mano de obra. Tripp Lite se obliga mediante esta garantía únicamente a reparar o reemplazar (lo que a su juicio proceda) los productos que resulten defectuosos.
  • Page 32: Solución De Problemas

    Solución de problemas Pruebe estas soluciones para los problemas comunes del APS antes de llamar para solicitar ayuda. Llame al Departamento de servicios al cliente de Tripp Lite al (773) 869-1234 antes de devolver el APS para servicio. SÍNTOMA APS no proporciona salida de...
  • Page 33: Ficha Técnica

    Ficha técnica MODELOS CON CABLE: Número de serie: Peso: Aprobación reglamentaria: INVERSOR Potencia continua (@ 20° C): Corriente de sobretensión (5 segundos): Eficacia (Carga completa): Tasa mínima/máxima de fusible de CC: Corriente de entrada de CC @ V CC Nominal Carga completa Sin carga Voltios de entrada nominal:...
  • Page 34 Ficha técnica MODELOS CON CONEXIÓN DIRECTA AL CIRCUITO: Número de serie: Peso: Aprobación reglamentaria: INVERSOR Potencia continua (@ 20° C): Energía de sobretensión (5 segundos): Eficacia (Carga completa): Tasa mínima/máxima de fusible de CC: Corriente de entrada de CC @ Nominal V CC Carga completa Sin carga Voltaje de entrada nominal:...
  • Page 35 Diagramas/Esquemas See “Configuration”, pg. 5. 1.1 is DIP Switch Group A. 1.2 is DIP Switch Group B. Refiérase a la sección “Configuración”, pg. 22. 1.1 representa el Interruptor DIP, Grupo A. 1.2 representa el Interruptor DIP, Grupo B. “FOR USE WITH COPPER WIRE ONLY” NEUTRAL GROUND GROUND...
  • Page 36 Diagramas/Esquemas X Volts See Battery Connection, Pg. 9. 5.1 is the fuse. X = Your APS’s Inverter's Nominal Input Voltage. (See specs.) Refiérase a la sección Conexión de baterías, Pág. 26. 5.1 representa el fusible. X = Voltaje nominal de entrada del inversor del APS.
  • Page 37 Diagramas/Esquemas Basic 12VDC Vehicular Battery Connection. See Pg. 9. 8.1 is the alternator. 8.2 is the vehicle battery ground. 8.3 is the vehicle battery. 8.4 is the fuse. Conexión básica avanzada de batería vehicular de 12VCC. Refiérase a la Pág. 26. 8.1 representa el alternador.
  • Page 38 Diagramas/Esquemas Corded Model • Modelo con cable 1. Operating Mode Switch 2. DIP Switch Group A 3. DIP Switch Group B 4. “LINE” 5. “INV” (Inverting) 6. “LOAD” 7. “BATTERY HI/MED/LO” 8. DC Input Terminals 9. AC Receptacles (Corded models only) 10.
  • Page 39 Diagramas/Esquemas Hardwired Model • Modelo con Toma Directa al Circuito 1. Operating Mode Switch 2. DIP Switch Group A 3. DIP Switch Group B 4. “LINE” 5. “INV” (Inverting) 6. “LOAD” 7. “BATTERY HI/MED/LO” 8. DC Input Connector 11. AC Input/Output Terminal Strip (Hardwired models only) 12.
  • Page 40 93-2035 (200201192)

Table of Contents