Summary of Contents for Olympus FE 130 - 5.1MP Digital Camera
Page 1
Obrigado por ter adquirido uma câmara digital da Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente estas instruções para tirar o melhor partido e usufruir de uma duração mais longa. Mantenha este manual num local seguro para consultas posteriores.
Como usar o presente manual gP. 3 Procurar por assunto Conteúdo Conteúdo Como usar o presente manual ..............Conteúdo..................... 1 Operações pelos botões ........8 Teste as funções dos botões da câmara seguindo as ilustrações e eventualmente experimentando-as na câmara. Botão POWER ........... Ligar e desligar a câmara Botão Disparador ..........Tirar uma fotografia Botão (Reprodução) ....
Conteúdo Como usar o presente manual ..............Conteúdo..................... 1 Operações pelos botões ........8 Teste as funções dos botões da câmara seguindo as ilustrações e eventualmente experimentando-as na câmara. Botão POWER ........... Ligar e desligar a câmara Botão Disparador ..........Tirar uma fotografia Botão q (Reprodução) ....
Page 4
2 Funcionamentos do Menu .........15 Aprenda tudo sobre os menus, das operações básicas às funções de cada menu e os seus vários parâmetros. Informações sobre os menus ..............Usar os menus ..................Menu do modo de fotografia..............MENU CÂMARA ................. ZOOM DIGIT....Usar o zoom no objecto a ser fotografado PANORAMA ........
Page 5
Aprender como transferir as imagens para o computador e salvá-las. Fluxo ......................Usar o OLYMPUS Master................O que é o OLYMPUS Master?............Instale o software OLYMPUS Master ..........Ligar a câmara a un computador............... Iniciar o software OLYMPUS Master ............
Page 6
5 Como aprender a usar melhor a sua câmara...55 Saiba mais sobre a sua câmara e aprenda o que fazer se você tiver dúvidas sobre as operações. Dicas de fotografia e informações ............. Dicas para colocar em prática antes de começar a fotografar ... A câmara não se acende sozinha mesmo quando está...
Page 7
6 Miscelânea............69 Leia sobre todas as funções pertinentes e as precauções de segurança em como usar a sua câmara com maior eficácia. Cuidados com a câmara................Pilhas ......................Uso útil dos acessórios................O cartão ....................Adaptador CA ..................Precauções de segurança ................. Índice......................
Operações pelos botões 1 Operações por botão Ecrã 1 Botão POWER Ligar e desligar a câmara Acesa: A câmara liga no modo de fotografia. • O ecrã se acende • A objectiva abre 2 Botão Disparador Tirar uma fotografia Tirar fotografias Ajuste o selector de modo em h, i, l, k, L, j, h, SCN e pressione levemente o botão disparador (até...
3 Botão q (Reprodução) Seleccionar o modo de reprodução/ Ligar e desligara câmara A câmara passa para o modo de reprodução. Aparece a última imagem tirada. • Pressione as setas para ver outras fotografias. • Utilize a alavanca do zoom para alterar entre a visualização aproximada, índice e de calendário.
h Tirar fotografias, usando a redução de imagem tremida Esta função reduz o efeito de arrastamento causado pelo movimento do objecto ou pelo pró prio movimento da câmara ao fotografiar. n Gravar vídeos A câmara passa para o modo de gravação de vídeo. A gravação de som não está...
6 Alavanca de zoom Usar o zoom ao fotografar/reproduzir Modo fotografia: Usar o zoom no objecto a ser fotografado Grande Telefoto: angular: Puxe a Pressione a alavanca do alavanca do zoom para T. zoom para W. 2592 2592 × 1944 1944 2592 2592...
Compensação Temporizador de exposiçâo +2.0 +2.0 × 2592 2592 1944 1944 Modo macro/ Modo flash Modo Super macro 7 Botão MENU Mostrar o menu principal Mostra o menu principal no ecrã. 8 Selector em cruz (O/N/X/Y) Use o selector em cruz para seleccionar fotos já tiradas e os itens nos menus. 9 Botão F Aperte para definir os parâmetros.
b Botão NY Fotografia com temporizador Pressione o botão NY repetidamente durante o modo de fotografia. Pressione F para regular os parâmetros. Y LIG Após seleccionar esta função, pressione totalmente o botão disparador. Y DESL Cancelar a função temporizador. • A luz do temporizador fica acesa por aproximadamente 10 segundos, pisca por aproximadamente 2 segundos e então a foto é...
f Botão DISP./E Muda a informação visualizada/Mostra o guia do menu Pressione o botão DISP./E para alterar a apresentação na ordem seguinte. Modo de fotografia (Além do n) Modo de reprodução Apresentação Apresentação +2.0 +2.0 normal normal 12 : 30 ’06 06.02 02.16...
Funcionamentos do Menu 2 Operações no menu Botão MENU Selector de modo Selector em cruz (O/N/X/Y), F Informações sobre os menus Pressione o botão MENU para mostrar o menu principal. Os menus do menu principal variam com o mode seleccionado. •...
Usar os menus Utilize as selector em cruz e F para escolher as opções do menu. Isto explica como usar os menus com a regulação [SAIDA VIDEO] como exemplo. Regule a câmara no modo desejado (Modo de fotografia ou modo de reprodução).
Page 17
Pressione O/N para seleccionar uma regulagem e depois pressione F. • Seleccione o sinal do vídeo [NTSC] ou [PAL] no menu [SAIDA VIDEO] e então pressione F. • O item do menu é configurado e o menu anterior é mostrado. •...
Menu do modo de fotografia h i l k L j h SCN n 1 MENU CÂMARA ZOOM DIGIT PANORAMA QUALID QUALID 2 QUALID IMAGEM IMAGEM IMAGEM 3 RESTAURAR MENU MENU 4 SCN (Cena) STAURAR STAURAR CÂMARA MARA CONFIG. CONFIG. O cartão xD-Picture Card (Opcional) é...
PANORAMA ...............Criar uma foto panorâmica O disparo panorama permite-lhe criar uma imagem panorâmica, através do software OLYMPUS Master fornecido em CD-ROM. Um cartão Olympus xD- Picture Card (de agora em diante denominado “cartão”) é necessário para fotografias panorâmicas. Una as fotografias da...
2 QUALID IMAGEM Mudar a qualidade da imagem Qualidade de imagem para fotografas e suas aplicações Qualidade da imagem/ Compressão Aplicação tamanho da imagem Compressão • É útil para imprimir imagens grandes FE-130/X-720/X-740 baixa em papel formato A4. × 2592 1944 •...
4 SCN (Cena) Tirar fotos escolhendo uma cena de acordo com a situação b VELA N INTERIORES M NOITE + RETRATO R AUTO-RETRATO S PÔR-DO-SOL RETRATO LUZ AMBIENTE / V ATRÁS DE VIDRO j MUSEU FOGOS ARTIF p DOCUMENTOS V CULIN i MODO CENA Á...
Menu do modo de reprodução Em fotografia 1 MENU VISUAL. 2 APRESENTAÇÃO ORDEM ORDEM 3 REPR VÍDEO APRESEN- APRESEN- TA TAÇÃ ÇÃO EDITAR EDITAR IMPRES IMPRES 4 CALENDÁRIO 5 INDEX CALEN- CALEN- MENU MENU DÁRIO VISUAL. VISUAL. CONFIG. CONFIG. 6 APAGAR SEL.IMAGEM INDEX INDEX...
....................Rotação da imagem +90° / 0° / –90° SAIR SAIR SAIR +90° 0° –90° As fotografias tiradas com a câmara posicionada em vertical serão mostradas na horizontal. Esta função permite-lhe girar as fotografias de modo que elas possam ser exibidas verticalmente.
Page 24
3 REPR VÍDEO Reproduzir vídeos Seleccione a data através de n e pressione F para reproduzir um vídeo. Seleccionando [REPR VÍDEO] através do menu principal e pressionando F também reproduzirá um vídeo. 12 : 30 ’06 06.02 02.16 16 12 100 - 0004 0004 REPR VÍDEO...
4 CALENDÁRIO Reprodução de fotografias no calendário Quando se grava uma fotografia ou um filme, fica automaticamente registrado no calendário pela data da gravação. g“Alavanca de zoom Usar o zoom ao fotografar/reproduzir” (P.11) 5 INDEX Ver as imagens em forma de índice As fotografias são mostradas em forma de índice.
7 EDITAR Edição de fotografias Você pode editar uma fotografia gravada na memória interna ou no cartão e guardá-la como uma nova fotografia............... Diminuir o tamanho da fotografia 640 × 480 /320 × 240 Esta função muda o tamanho da fotografia e salva como um novo ficheiro..............
TÍTULO ............Adicionando títulos às fotografias Adiciona um título selecionado a uma fotografia e salva-a como uma nova fotografia. • Pressione X/Y para seleccionar a fotografia e TÍTULO pressione F. • Pressione X/Y para seleccionar o título e pressione Pressione O/N para rodar a fotografia 90º para a direita ou para a esquerda.
BRILHO ............Alteração do brilho das fotografias Ajusta o brilho de uma fotografia e salva-a como um novo ficheiro. • Ajuste o brilho, pressionando O/N. BRILHO RETROCEDER MENU SATURAÇÃO ......Alteração da intensidade da cor das fotografias Ajusta a intensidade da cor de uma fotografia e salva-a como um novo ficheiro. •...
• Certifique-se que não há um cartão inserido na câmara ao formatar a memória interna. • Certifique-se que o cartão está inserido na câmara ao formatar o cartão. • Antes de usar cartões que não sejam originais Olympus ou que foram formatados em um computador, você deve formatá-los nesta câmara. 2 BACKUP Copiar imagens da memória interna para o cartão...
4 COR Ajuste da cor dos ecrãs do menu NORMAL /VERDE / ROSA 5 MAP PIXEL Ajustar a função de processamento da imagem A função de mapeamento da imagem permite à câmara verificar e ajustar o CCD e as funções de processamento da imagem. Não é necessário utilizar esta função com freqüência.
8 SAIDA VIDEO Reproduzir as imagens na TV NTSC / PAL Os parâmetros predefinidos de fábrica se diferenciam de acordo com a região onde a câmara é vendida. Para reproduzir imagens da câmara na TV, configure a visualização de imagens de acordo com o tipo de sinal da televisão.
Imprimir fotografias 3 Impressão das fotografias Você pode imprimir as fotografias que foram tiradas. Se você imprimir as fotografias em casa, você pode conectar a sua câmara directamente à impressora ou pode conectá-la a um computador e transferir as fotografias primeiramete para o computador. Se você...
Impressão directa (PictBridge) Usar a função de impressão directa Ao conectar a sua câmara à uma impressora compatível PictBridge, você pode imprimir as fotos directamente. Seleccione as fotos que você deseja imprimir e o número de fotos que você deseja imprimir no ecrã da câmara. Para saber qual impressora é...
Page 34
• Aparece o ecrã [IMP. FÁCIL INICIAR]. • Para detalhes sobre como acender a impressora e sobre a posição da porta USB, cartuchos de tinta, etc., consulte o manual de instruções da impressora. Pressione o botão < . • A impressão começa. <...
Outros modos de impressão e padrões de impressão (IMP. PERSON.) Siga o passo 1 e 2 na página 33 para ver o ecrã mostrado à direita e pressione F. < IMP. FÁCIL INICIAR PC / IMP. PERSON. Seleccione [IMP. PERSON.] e Ecrã...
Page 36
Parâmetros do papel de impressão TAMANHO Escolha os tamanhos de papel PAPEL IMPR disponíveis na sua impressora. TAMANHO TAMANHO SEM MARG SEM MARG SEM MARG Seleccione com margem ou sem margem. PADRÃO PADRÃO No modo [MULTI-IMPR.] esta característica não está disponível. RETROCEDER MENU DESLIGADO...
Page 37
Definir o número de impressões e dados a serem impressos <× Define o número de impressões. Você INF.IMPR. pode seleccionar até 10 impressões. < DATA ( Se você seleccionar [COM], as DATA NOME FICH fotografias serão impressas com a data. NOME FICH ( ) Se você...
Page 38
Desconecte o cabo USB da câmara. • A câmara desliga. Desconecte o cabo USB da impressora.
Parâmetros de impressão (DPOF) Como fazer reservas de impressão As reservas de impressão sempre permite-lhe salvar dados de impressão (o número de impressões e as informações sobre dia e hora) com as fotografias armazenadas no cartão. Somente as imagens armazenadas no cartão podem ser imprimidas. Insira um cartão com as fotografias gravadas na câmara antes de fazer reservas de impressão.
Uma reserva de impressão Siga o guia de funcionamento para fazer a reserva de impressão para a figura seleccionada. No modo de reprodução, pressione o botão MENU para exibir o menu principal. Seleccione [ORDEM DE < ORDEM DE IMPRESSAO IMPRESSAO] [<] e pressione F. <...
Seleccione a definição de impressão da data e da hora e então pressioneF. As fotografias são impressas sem a data e a hora. DATA DATA As fotografias seleccionadas são impressas HORA com a data da fotografia. RETROCEDER MENU HORA As fotografias seleccionadas são impressas com a hora da fotografia.
Repor os dados de reserva de impressão Você pode reiniciar os dados de reserva de impressão ou somente as fotos seleccionadas. Seleccione o menu principal [ORDEM DE IMPRESSAO] e pressione F. Para reiniciar os dados de reserva de impressão para todas as fotografias Seleccione [<] ou [U] e pressione F.
Desligar a câmara do computador Usar o OLYMPUS Master O que é o OLYMPUS Master? O OLYMPUS Master é um software de aplicação para editar imagens fotografadas com a câmara num o computador. Ao instalá-lo no seu computador, poderá fazer o seguinte: Transferir as imagens da câmara ou...
Instale o software OLYMPUS Master Antes de instalar o software OLYMPUS Master, confirmar se o seu computador é compatível com os seguintes requisitos do sistema. Para os sistemas operativos novos, consultar o sítio da web da Olympus conforme indicado na contracapa deste manual.
Page 45
• Abrir a tampa do compartimento para pilhas/cartão da câmara. Windows Inserir o CD-ROM na unidade de CD- ROM. • Surge o ecrã de configuração do OLYMPUS Master. • Se o ecrã não for visualizado, fazer duplo clique no ícone “O Meu Computador” e clicar no ícone CD-ROM.
Page 46
“YES (Sim)”. • Uma janela perguntará se você deseja ou não instalar o Adobe Reader. O Adobe Reader é necessário para ler o manual de instrução OLYMPUS Master. Para instalar o Adobe Reader, clique em “OK”. Se esta tela janela não aparecer, o Adobe Reader já...
Page 47
Fazer clique na pasta do idioma seleccionado. Fazer duplo clíque no ícone “Installer”. • O dispositivo de instalação do OLYMPUS Master é executado. • Siga as instruções na tela. • Quando surge o ecrã do contrato de licenciamento do OLYMPUS Master, ler atentamente e fazer clique em “Continue...
Quando ligar a sua câmara digital pela primeira vez, a aplicação iPhoto arranca automaticamente, por conseguinte esta aplicação deve ser fechada e deve iniciar-se o OLYMPUS Master. Nota • As funções da câmara são desactivadas enquanto a câmara estiver ligada a um...
• Surge o menu principal. • Quando o OLYMPUS Master é iniciado pela primeira vez após a instalação, surge a caixa de diálogo de “Registration (Registo)” antes do menu principal. Seguir as indicações e preencher o formulário de registo.
Para sair do OLYMPUS Master. Fazer clique em “Exit (Sair)” no menu principal. • O OLYMPUS Master é cancelado. Visualizar imagens da câmara num computador Transferir e gravar imagens Fazer clique em “Transfer Images (Transferir imagens)” menu principal OLYMPUS Master.
Page 51
Fazer os preparativos seguintes para desligar o cabo USB. Windows 98SE 1 Fazer duplo clique no ícone “O Meu Computador” e fazer duplo clique em “Disco amovível” para visualizar o menu. 2 Fazer clique em “Ejectar” no menu. Windows Me/2000/XP 1 Fazer clique no ícone “Desligar ou ejectar o Hardware”...
Visualizar fotografias e vídeos Fazer clique em “Browse Images (Procurar imagens)” menu principal OLYMPUS Master. • Surge a janela “Browse (Procurar)”. Fazer duplo clique na miniatura da imagem parada que pretende visualizar. Miniaturas • A câmara altera-se para o modo de visualização e a imagem é...
A explicação seguinte usa o menu foto. Fazer clique em “Print Images (Imprimir imagens)” no menu principal OLYMPUS Master. • O menu de impressão é exibido. Fazer clique em “Photo (Foto)” • Surge a janela “Photo Print (Impressão de foto)”.
Esta câmara é compatível com armazenamento em massa USB. Pode ligar a câmara ao seu computador, usando o cabo USB fornecido com a câmara, para transferir e gravar imagens sem usar o OLYMPUS Master. É necessário o ambiente seguinte para usar o cabo USB para ligar a câmara ao seu computador.
Como aprender a usar melhor a sua câmara 5 Conhecendo a fundo a sua máquina Dicas de fotografia e informações Dicas para colocar em prática antes de começar a fotografar A câmara não se acende sozinha mesmo quando está alimentada com pilhas As pilhas estão colocadas incorrectamente.
O calibre da memória está cheio • Não se podem tirar fotografias quando o calibre da memória estiver cheio. Aguarde até haver espaço no calibre da memória. Fotografia Fotografia Fotografia Aguarde Antes de tirar Depois de tirar Depois de tirar Atingido o alguma fotografia uma fotografia...
Objectos difíceis de focar • Em algumas condições, é difícil focar usando a auto-focagem. A luz verde no ecrã pisca, permitindo-lhe verificar se a focagem está fechada. A luz verde pisca. O objecto não pode ser captado pelo foco. Objecto com Objecto com uma Objecto sem área extremamente...
Tirar fotografias sem flash O flash dispara independentemente da luz disponível. Se o objecto está muito longe, o flash pode não surtir efeito. Aqui mostramos como tirar fotografias sem flash neste tipo de situação. Coloque a câmara no modo h . •...
Dicas de fotografia e informações adicionais Aumentar o número de fotografias que podem ser tiradas Há dois modos de armazenar as fotografias feitas com esta câmara. Copiar imagens para a memória interna • As fotografias são armazenadas em uma memória interna e quando o espaço para imagens armazenadas for 0, você...
Usar um novo cartão • Se você não usa um cartão Olympus ou um cartão usada por outras aplicações, como um computador, é mostrada a mensagem [ERRO CART]. Para usar este cartão com esta câmara, use a função [FORMATACAO] para formatar o cartão.
Funções que não podem ser seleccionadas nos menus • Alguns itens não podem ser seleccionados do menu usando o selector em cruz. • Itens que não podem ser configurados com o modo de fotografia corrente • Os itens que não podem ser configurador porque a combinação dos itens já...
Visualize a fotografia usando um programa de exibição de imagens • Instale o programa OLYMPUS Master no CD-ROM fornecido. Mude a configuração do ecrã • Os itens no ecrã do computador podem apresentar uma nova dimensão. Para detalhes sobre as mudanças das configurações no seu computador, consulte...
Quando aparece uma mensagem de erro na câmara... Indicação no ecrã Causa possível Possível solução Há um problema com o Este cartão não pode ser usado. cartão. Insira um novo cartão. ERRO CART É proibido gravar no A imagem gravada foi protegida cartão.
Page 64
Indicação no ecrã Causa possível Possível solução Este cartão não pode Formate o cartão ou o substitua. ser usado nesta • Seleccione [DESLIGADO] e CONF CARTAO pressione F. Insira um novo cartão. câmara. Ou o cartão não • Seleccione [FORMATACAO] DESLIGADO está...
Funções disponíveis nos modos de fotografia e cenas Algumas funções não podem ser configuradas para certos modos de fotografia. Para maiores detalhes, consulte a tabela a seguir. Áreas em cinza ( ) na coluna SCN indicam que para permitir a cena de fotografia no modo SCN , existem algumas restrições às funções que podem ser ajustadas.
Page 66
Funções com restrições nas cenas de fotografias Cena Função & — — — — — — Flash — — Zoom óptico — QUALID IMAGEM ZOOM DIGIT — PANORAMA *1 Somente [2048 × 1536] e [640 × 480] estão disponíveis. *2 Somente [640 × 480] estão disponíveis.
Glossário de termos CCD (Charge-Coupled Device) Converte a luz que passa pela objectiva em sinais eléctricos. Nesta câmara, a luz é captada e convertida em sinais RGB de modo a criar uma única imagem. DCF (Norma de concepção para o sistema de ficheiro de câmara) Uma norma para ficheiros de imagem emitida pela Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Page 68
Redução de ruído Ao tirar fotografias em locais escuros, as velocidades do obturador ficam mais lentas à medida que menos luz for focalizada no CCD. Durante longas aberturas, os sinais são gerados por partes do CCD quando não houver luz focalizada e são gravadas na fotografia como ruído.
Miscelânea 6 Diversos Cuidados com a câmara Limpar a câmara Exterior: • Limpe-a suavemente com um pano macio. Se a câmara estiver muito suja, umedeça o tecido em um pouco de água morna ensaboada e bem torcido para eliminar todo o excesso de água. Esfregue a câmara com o tecido umedecido e depois seque-a com um tecido seco.
Pilhas NiMH AA (pilhas recarregáveis) As pilhas Olympus NiMH são recarregáveis e económicas. Para maiores detalhes, consulte o manual de instrução do seu carregador. (As pilhas de lítio (CR-V3) ou AA em manganês (zinco-carbono) não podem ser usadas.
Uso útil dos acessórios O cartão As imagens podem ser gravadas no cartão opcional xD-Picture Card. A memória interna e o cartão são os instrumentos da câmara para armazenar imagens, similar o uso de um filme para uma filmadora. As imagens armazenadas na memória ou no cartão podem ser facilmente apagadas na câmara ou processadas usando um computador.
Page 72
Inserir e remover o cartão Desligar a câmara. Abra a tampa do compartimento da baterias/ cartão. Tampa do compartimento da bateria/cartão Travão da tampa Inserir o cartão Oriente o cartão conforme mostrado Encaixe e insira-o no espaço conforme mostrado na figura. •...
Nota • A luz de acesso ao cartão pisca enquanto a câmara Luz de acesso ao cartão lê as imagens. Ler as imagens pode levar um pouco de tempo. Não abra a tampa do compertimento da bateria/cartão enquanto a luz de acesso ao cartão estiver piscando.
Precauções de manuseamento das pilhas • As pilhas NiMH (incluídas em algumas áreas) destinam-se a ser usadas apenas nas câmaras digitais Olympus. Nunca use estas pilhas com em outro aparelho. • Recarregue sempre as pilhas NiMH (incluídas em algumas áreas) antes de utilizá- las pela primeira vez ou se não foram utilizadas por um largo período de tempo.
Este fenómeno não significa avaria. Avisos legais e outros • A Olympus não assume a responsabilidade nem oferece garantias com respeito a qualquer dano ou benefício que possa advir do uso legal desta unidade ou qualquer petição de uma terceira pessoa que seja causada pelo uso inadequado deste...
- Consultar o seu representante ou um técnico de rádio/TV experiente de modo a obter ajuda. Deve usar-se apenas o cabo USB fornecido pela OLYMPUS de modo a ligar a câmara a computadores pessoais (PC) com USB.
Índice Calibre da memória ... . . 56 Adaptador CA ....73 Carregamento do flash ..55 Ajuste de brilho do monitor s.
Page 78
INTERIORES N ....21 OLYMPUS Master ... 19, 43 JPEG......67 ORDEM DE IMPRES <...
Page 79
Pressione até meio ....8 Tampa do compartimento da bateria/ Pressione totalmente... . . 8 cartão..... . 72 Proteção 0 .
Page 80
A nossa assistência técnica está disponível das 8:00 às 22:00 (Segunda a Sexta-feira) ET E-Mail: distec@olympus.com Pode obter-se actualizações de software da Olympus em: http://www.olympus.com/digital Instalações:Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Alemanha Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61...