Olympus Stylus 1200 Black - Stylus 1200 12MP Digital Camera Manuel Avancé

Stylus 1200 manuel avancé (français)
Hide thumbs Also See for Stylus 1200 Black - Stylus 1200 12MP Digital Camera:

Advertisement

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel
Avancé
( Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à
utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser ses
performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de
commencer à prendre de vraies photos.
( En vue de l'amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d'actualiser ou de modifier
les informations contenues dans ce manuel.
( Les captures d'écran et les illustrations de l'appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées
au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
Guide de démarrage rapide
Pour commencer dès maintenant
à utiliser votre appareil photo.
Fonctionnement des
touches
Fonctionnement des
menus
Impression des photos
Utilisation de OLYMPUS
Master
Détails supplémentaires au
sujet de votre appareil photo
Annexe

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Olympus Stylus 1200 Black - Stylus 1200 12MP Digital Camera

  • Page 1 ( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ( En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifier les informations contenues dans ce manuel.
  • Page 2: Table Of Contents

    P. 39 photos que vous avez prises. Découvrez comment transférer et enregistrer des images sur un ordinateur. Utilisation de OLYMPUS Master P. 45 Obtenez plus de détails au sujet du fonctionnement de votre appareil photo Détails supplémentaires au et découvrez comment vous pouvez sujet de votre appareil photo P.
  • Page 3 Câble AV CD-ROM comportant Étui de l appareil ’ du logiciel OLYMPUS photo Master 2 Éléments non représentés : Manuel Avancé (ce manuel), Manuel de Base, la carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
  • Page 4 Préparer l’appareil photo a. Chargez la batterie. Câble d’alimentation Batterie au lithium- Chargeur de batterie Indicateur de charge Prise secteur Voyant allumé (rouge) : chargement en cours Voyant éteint : chargement terminé (durée de chargement : environ 5 heures) ( La batterie est livrée en partie chargée. b.
  • Page 5 Préparer l’appareil photo Zone de contact ( Orientez la carte tel qu’indiqué, et Encoche insérez-la bien droit jusqu’à ce qu’elle soit bloquée en place. ( Pour retirer la carte, enfoncez-la complètement, relâchez lentement, saisissez-la puis retirez-la. ( Vous pouvez prendre des photos avec cet appareil photo même si vous n’utilisez pas de xD-Picture Card™...
  • Page 6 Allumer l’appareil photo Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue. a. Amenez la molette mode sur K. Lors de la prise de photos (mode prise de vue) Lors de l’enregistrement de vidéos (mode prise de vue) Lors de l’affichage de photos (mode d’affichage) Modes de prise de photos...
  • Page 7 Régler la date et l’heure À propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure A-M-J (Année-mois-jour) Heure M J HEURE HEURE Minute Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A) ----.--.-- --:-- ----.--.-- --:-- A / M / J A / M / J ANNULE MENU...
  • Page 8 Régler la date et l’heure e. Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y pour sélectionner [J]. M J HEURE HEURE 12 12 A / M / J A / M / J ANNULE MENU f. Appuyez sur la touche 3#. g.
  • Page 9 Prendre une photo a. Maintenez l’appareil photo. Tenue horizontale Tenue verticale b. Mise au point Placez ce repère sur le sujet. 1/1000 1/1000 F2.8 F2.8 Déclencheur (Enfoncé à mi-course) [ IN IN ] HQ 4000 4000 × 3000 3000 Le nombre de photos pouvant être stockées s’affiche.
  • Page 10 Affichage des photos a. Amenez la molette mode sur q. Touche o Molette mode Molette de [ IN IN ] défilement Photo suivante Photo précédente '07.12.26 '07.12.26 12:30 12:30 1 0 0 - 0 0 0 1 1 0 0 - 0 0 0 1 Effacer les photos a.
  • Page 11: Fonctionnement Des Touches

    Fonctionnement des touches Modes prise de vue Modes d’affichage Mode flash Mode prise de vue Retardateur Mode gros plan/ Mode super gros plan [ IN IN ] HQ 4000 4000 × 3000 3000 Touche POWER Mise sous et hors tension de l’appareil photo Mise sous Mode prise de vue Mode d’affichage...
  • Page 12: Prise De Photos

    Molette mode Commutation entre le mode prise de vue et le mode d’affichage Amenez la molette mode sur le mode souhaité (mode prise de vue ou mode d’affichage). K Prise de photos L’appareil photo sélectionne automatiquement les paramètres les plus adaptés aux conditions de prise de vue.
  • Page 13 n Enregistrement de vidéos L’audio est enregistré avec la vidéo. Cette icône s’allume en rouge lors de l’enregistrement de vidéos. La durée d’enregistrement restante s’affiche. Lorsque la durée d’enregistrement restante est équivalente 00:36 00:36 00:36 à 0, l’enregistrement s’arrête automatiquement. q Affichage de photos/Sélection du mode d’affichage La dernière photo prise est affichée.
  • Page 14 Effacement de photos de « Mon favori » OUI/ • Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la photo que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur f/S. Sélectionnez [OUI] et appuyez sur e. • L’effacement d’une photo de « Mon favori » ne supprime pas la photo d’origine enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte.
  • Page 15 Touche de zoom Zoom lors de la prise de vue/Affichage en gros plan Mode prise de vue : zoom sur votre sujet Rapport de zoom optique : 3× Zoom extérieur : Zoom intérieur : Appuyez sur W sur Appuyez sur T sur la touche de zoom.
  • Page 16 Touche 1F Changement de la luminosité de la photo (Compensation d’exposition) Appuyez sur 1F en mode prise de vue, puis utilisez la molette de défilement 43 pour sélectionner une photo de la luminosité désirée et appuyez sur e. • Réglable de – 2,0 VE à +2,0 VE Utilisez 43 pour changer l’affichage.
  • Page 17: Effacement Des Photos

    Touche q/< Affichage des photos/Impression des photos q Affichage immédiat des photos Appuyez sur q en mode prise de vue pour basculer en mode d’affichage et afficher la dernière photo prise. Appuyez de nouveau sur q ou enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-course pour retourner au mode prise de vue.
  • Page 18 Touche g/E Changement des informations ou de l’affichage sur l’écran ACL Changement des affichages d’information Appuyez sur g/E pour changer l’affichage dans l’ordre suivant. Mode prise de vue Mode d’affichage Affichage normal Affichage normal [ IN IN ] +2.0 +2.0 1600 1600 '07.12.26...
  • Page 19: Fonctionnement Des Menus

    Fonctionnement des menus Touche m Touche e Molette de défilement (1243) À propos des menus Appuyez sur m pour afficher le menu principal sur l’écran ACL. • Les éléments affichés dans le menu principal varient en fonction du mode sélectionné. Menu principal (en mode prise de vue de photos) ME N U A PPA R EIL QUALITE...
  • Page 20 Utilisation des menus Cette procédure indique comment utiliser les menus avec le paramètre [MODE AF] en guise d’exemple. Amenez la molette mode sur K. Appuyez sur m pour afficher le menu principal. Sélectionnez [MENU APPAREIL] et QUALITE QUALITE D'IMAGE D'IMAGE appuyez sur e pour confirmer votre MENU MENU...
  • Page 21 K h s n Menu du mode prise de vue MENU APPAREIL ESP/n MODE AF QUALITE QUALITE DRIVE D'IMAGE D'IMAGE ZOOM FIN MODE VIDEO MENU MENU INITIALI. INITIALI. APPAREIL APPAREIL REGLAGE REGLAGE ZOOM NUM PANORAMA PANORAMA SILENCE SILENCE Ne s’affiche que lorsqu’une vidéo est sélectionnée. QUITTE CONF MENU...
  • Page 22 MONTAGE SUR PC Permet de prendre manuellement des photos en vue de l’association sur un ordinateur. • Une carte Olympus xD-Picture Card est nécessaire. • Lorsque la capacité de la carte est insuffisante, cette fonction n’est pas sélectionnable.
  • Page 23 [COMBINER DANS APPAREIL 1] Prenez des photos automatiquement pour créer une photo panoramique et associez des photos au sein d’une même photo panoramique à l’aide de votre appareil photo. Seules les images associées sont enregistrées. 1ère 2ème 3ème QUITTE QUITTE QUITTE QUITTE Raccorde les...
  • Page 24 [MONTAGE SUR PC] Créez une image panoramique à l’aide du logiciel OLYMPUS Master qui se trouve sur le CD- ROM fourni. Raccorde les photos de gauche à droite Raccorde les photos de bas en haut 1 : la photo suivante est raccordée en haut.
  • Page 25: Menu Appareil

    [e PRENDRE ET CHOISIR 1]/[f PRENDRE ET CHOISIR 2] • Ces modes de scène vous permettent de prendre des séries de photos tout en maintenant le déclencheur enfoncé. Après la prise de vue, sélectionnez les photos que vous souhaitez effacer en les repérant à l’aide de R et appuyez sur S pour les effacer. Photo sélectionnée.
  • Page 26 DRIVE ............... Utilisation de la prise de vue en série (continue) Permet de prendre une image à la fois lorsque le déclencheur est enfoncé. La mise au point et l’exposition sont verrouillées au premier cadre. La vitesse de la prise de vue en série varie suivant le réglage de la qualité d’image. Vous pouvez prendre une série de photos simultanément en maintenant le déclencheur enfoncé.
  • Page 27 MODE AF ..............Changement de la zone de mise au point DETEC.VISAGE L’appareil photo cherche un visage à l’intérieur du cadre et fait la mise au point dessus. iESP L’appareil photo détermine le sujet sur lequel effectuer la mise au point sur l’écran.
  • Page 28 Menu du mode d’affichage Lorsqu’une photo est sélectionnée EDIT MENU LECTURE DIAPO- DIAPO- IMPRE- IMPRE- RAMA RAMA EDIT EDIT SSION SSION EDITER COULEUR MENU MENU PERFECT PERFECT TRAME LECTURE LECTURE REGLAGE REGLAGE ETIQUETTE AJOUTER AJOUTER CALEND. FAVORI FAVORI EFFACER EFFACER SILENCE SILENCE PRESENTAT...
  • Page 29 Opérations pendant la lecture de vidéos [ IN IN ] Durée de lecture/durée d’enregistrement totale '07.12.26 '07.12.26 12:30 12:30 1 : augmente le volume. 1 0 0 - 0 0 0 4 1 0 0 - 0 0 0 4 2 : réduit le volume.
  • Page 30 AJOUTER FAVORI Ajout d’images favorites Cette fonction enregistre vos images fixes dans la mémoire interne en tant qu’images fixes séparées. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 photos favorites. g « P Affichage de « Mon favori » » (P. 13) • Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la photo et AJOUTER FAVORI appuyez sur e.
  • Page 31 TRAME ....................Ajout de cadres aux photos Cette fonction vous permet de sélectionner un cadre, d’insérer une photo dans le cadre et d’enregistrer le résultat en tant que nouvelle photo. • Sélectionnez une trame à l’aide de 43 et appuyez sur e. T R A M E [xD] •...
  • Page 32 EDITER EXPRESSION ..........Modification de l’expression du visage Cette fonction permet de modifier l’expression du visage du sujet pour créer une toute nouvelle photo. Cette fonction peut être appliquée au visage le plus grand et/ou le plus près dans le cadre. Le sujet doit regarder l’appareil photo.
  • Page 33: Menu Lecture

    MENU LECTURE ....................... Protection des photos DESACTIVE /ACTIVE Les photos protégées ne peuvent pas être effacées avec [ I N ] [EFFACER], [SELECT IMAGE] ou [TOUT EFFAC], mais le sont toutes via un formatage. • Sélectionnez la photo à l’aide de 43 et activez la protection en sélectionnant [ACTIVE] à...
  • Page 34 • Veillez à que la carte soit insérée dans l’appareil photo lors du formatage de la carte. • Avant d’utiliser des cartes d’une marque autre que Olympus ou des cartes qui ont été formatées sur un ordinateur, vous devez les formater avec cet appareil photo.
  • Page 35 ..................Sélection de la langue d’affichage Vous pouvez choisir la langue des messages affichés. Les langues disponibles dépendent d’où vous avez acheté cet appareil photo. Vous pouvez ajouter d’autres langues à votre appareil à l’aide du logiciel OLYMPUS Master fourni. CONFIG ON ..........
  • Page 36 NOM FICHIER ..........Réinitialisation des noms de fichier des photos REINTIAL Cette méthode est utile lors du regroupement de fichiers provenant de différentes cartes. Le numéro de fichier et le numéro de dossier sont réinitialisés à chaque fois qu’une nouvelle carte est insérée dans l’appareil. Le numéro de dossier [N°100] et le numéro de fichier [N°0001] sont rétablis.
  • Page 37 • Les deux premiers chiffres de l’année sont fixes. • L’heure est affichée au format 24 heures. • Pour régler l’heure de manière précise, avec le curseur placé sur « Minute » ou [A/M/J], appuyez sur e lorsque l’horloge atteint 00 seconde. 2CONF DATE/H ......
  • Page 38 Fonctionnement, arrêt et vérification de l’alarme • Fonctionnement de l’alarme : Éteignez l’appareil photo. L’alarme ne fonctionne que lorsque l’appareil est éteint. • Arrêt de l’alarme : Lorsque l’alarme est émise, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter et éteindre l’appareil.
  • Page 39: Impression Des Photos

    Impression des photos Impression directe (PictBridge) Utilisation de la fonction d’impression directe En connectant l’appareil à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer directement des photos. Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer ainsi que le nombre de tirages sur l’écran ACL de l’appareil photo. Pour déterminer si votre imprimante est compatible avec la norme PictBridge, consultez le manuel d’instructions de votre imprimante.
  • Page 40 Appuyez sur q/<. • L’impression démarre. IMPRESSION FACILE DEMARRER PC / IMPRESSION SPÉCIALE • Une fois l’impression terminée, l’écran de sélection des photos s’affiche. Pour imprimer une autre photo, appuyez sur 43 pour sélectionner la photo et appuyez sur q/<. •...
  • Page 41 Sélection d’un mode d’impression IMPRESSION Imprime la photo sélectionnée. SEL MD IMP [ I N ] IMPR TOUT Imprime toutes les photos stockées dans la mémoire IMPRESSION interne ou sur la carte. IMPR TOUT IMPR MULT IMPR MULT Imprime une photo sous différents formats. INDEX TOUT INDEX TOUT Imprime un index de toutes les photos stockées dans...
  • Page 42 Sélectionnez [IMPRESSION] et appuyez sur e. IMP RESSIO N [ I N ] • L’impression démarre. • Une fois l’impression terminée, l’écran [SEL MD IMP] s’affiche. IMPRESSION ANNULER CONF RETOUR MENU Pour annuler l’impression IMPRESSION [ I N ] POURSUIVRE Sélectionnez ANNULER TRANSFERT...
  • Page 43 Remarque • Les réservations DPOF définies par un autre périphérique ne peuvent pas être modifiées à l’aide de cet appareil photo. Utilisez le périphérique original pour procéder aux modifications. Si une carte contient des réservations DPOF définies par un autre périphérique, vous risquez de détruire les réservations précédentes si vous définissez des réservations en utilisant cet appareil photo.
  • Page 44 Réservation de toutes les images Réserve toutes les images stockées sur la carte. Le nombre de tirages est réglé sur un tirage par photo. Appuyez sur m en mode d’affichage et affichez le menu principal. [U] et appuyez sur e. Sélectionnez [IMPRESSION] Sélectionnez le paramètre d’impression de la date et de l’heure et appuyez sur e.
  • Page 45: Utilisation De Olympus Master

    50 Utilisation de OLYMPUS Master En quoi consiste OLYMPUS Master ? OLYMPUS Master est une application logicielle qui permet de gérer des images numériques sur un ordinateur. En l’installant sur votre ordinateur, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : ( Télécharger des images de l’appareil photo...
  • Page 46: Installation Du Logiciel Olympus Master

    Installation du logiciel OLYMPUS Master Avant d’installer le logiciel OLYMPUS Master, vérifiez que votre ordinateur répond aux configurations système minimales suivantes. Pour les systèmes d’exploitation plus récents, visitez le site Web d’Olympus à l’adresse indiquée au verso de ce manuel. Environnement opérationnel...
  • Page 47 « OK ». Cliquez sur « Suivant » et suivez les instructions à l’écran. • Lorsque le contrat de licence de OLYMPUS Master apparaît, lisez-le, puis cliquez sur « Oui » pour procéder à l’installation. Lorsque l’écran Information sur l’utilisateur apparaît, entrez votre «...
  • Page 48 Double-cliquez sur l’icône « Setup » sur le bureau. • L’écran d’installation de OLYMPUS Master apparaît. • Suivez les instructions à l’écran. • Lorsque le contrat de licence de OLYMPUS Master apparaît, lisez-le, cliquez sur « Continuer », puis sur « Continuer » pour procéder à l’installation.
  • Page 49 Dans ce cas, n’utilisez pas de concentrateur, connectez directement l’appareil photo à l’ordinateur. • Les images ne peuvent pas être transférées vers votre ordinateur à l’aide de OLYMPUS Master si [PC] est sélectionné à l’étape 3, si vous appuyez sur 3 et si [MTP] est sélectionné.
  • Page 50 Cliquez sur « Parcourir les images maintenant ». • Les images téléchargées apparaissent dans la fenêtre Parcourir. Pour déconnecter l’appareil photo Assurez-vous que le voyant d’accès de carte ne Voyant d’accès de carte clignote plus. Effectuez les opérations suivantes pour la déconnexion du câble USB.
  • Page 51 Double-cliquez sur la miniature de la vidéo que vous souhaitez voir dans la fenêtre Parcourir. • OLYMPUS Master passe à la fenêtre d’édition et la première image de la vidéo apparaît. Pour lire la vidéo, cliquez sur « Lecture »...
  • Page 52 Pour augmenter le nombre de langues Assurez-vous que la batterie est pleinement chargée ! Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à Internet. Branchez le câble USB dans le port USB de l’ordinateur. Branchez l’autre extrémité du câble USB dans le connecteur USB de l’appareil photo.
  • Page 53: Détails Supplémentaires Au Sujet De Votre Appareil Photo

    Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo Conseils et informations relatifs à la prise de vue Conseils avant de prendre des photos L’appareil ne s’allume pas et ce, même si une batterie est insérée La batterie n’est pas entièrement chargée •...
  • Page 54: Mise Au Point Sur Le Sujet

    La date et l’heure n’ont pas été définies L’appareil photo a été utilisé dans les mêmes conditions que lors de l’achat • Au moment de l’achat, la date et l’heure de l’appareil photo ne sont pas définies. Définissez la date et l’heure avant d’utiliser l’appareil photo. g «...
  • Page 55: Prise De Photos Disposant Des Couleurs Correctes

    Atténuation du flou à l’aide de la stabilisation des images Veillez à tenir fermement l’appareil photo des deux mains et appuyez doucement sur le déclencheur de manière à éviter tout mouvement de l’appareil photo. Vous pouvez également réduire le flou en réglant la molette mode sur avant la prise de vue.
  • Page 56 Mauvais alignement des photos panoramiques • Le désalignement de la photo sera moindre si vous effectuez le déplacement le long de l’axe central de l’appareil photo. Pour photographier des objets de près, vous obtiendrez de bons résultats en effectuant le déplacement le long de l’axe du bout de l’objectif. •...
  • Page 57 (15 images/sec.) Utilisation d’une nouvelle carte • Lors de l’utilisation d’une carte non Olympus ou d’une carte déjà utilisée pour autre chose sur un ordinateur, etc., utilisez la fonction [FORMATER] pour formater la carte. g « FORMATER Formatage de la mémoire interne ou de la carte » (P. 34)
  • Page 58: Voyants Indicateurs

    Voyants indicateurs L’appareil photo utilise différents voyants pour indiquer son état. Voyant État Voyant du retardateur Le voyant s’allume pendant dix secondes environ, clignote pendant deux secondes environ, puis la photo est prise. Voyant d’accès de carte Clignotant : une photo ou une vidéo est en cours d’enregistrement ou de téléchargement (lors de la connexion à...
  • Page 59 Restauration des réglages par défaut • Cet appareil photo conserve les réglages (sauf pour AUTO, h, et s) même après la mise hors tension. Pour rétablir les valeurs par défaut des réglages, utilisez la fonction [REINITIALI.]. g « REINITIALI. Restauration des réglages par défaut » (P. 22) Vérification de l’exposition lorsque l’écran ACL est difficile à...
  • Page 60: Affichage Des Photos Sur Un Ordinateur

    écran. Affichage de l’image à l’aide du logiciel d’affichage des images • Installez le logiciel OLYMPUS Master 2 inclus sur le CD-ROM fourni. Modifiez le paramètre de l’écran ACL • Il est possible que l’ordre des icônes soit modifié sur le bureau de l’ordinateur. Pour plus de détails au sujet de la modification des paramètres de votre ordinateur, reportez-vous au...
  • Page 61 Indication de l’écran Cause possible Solution Le couvercle du compartiment Fermez le couvercle du compartiment de la de la batterie/de la carte est batterie/de la carte. ouvert. !COUVER CARTE La batterie est vide. Chargez la batterie. BATTERIE VIDE La lecture des données de la Sélectionnez [REINIT xD] et appuyez sur C ON F IG C ART E [xD]...
  • Page 62 Fonctions disponibles en modes prise de vue et scène Certaines fonctions ne peuvent pas être définies dans certains modes prise de vue. Pour plus d’informations, consultez le tableau ci-dessous. indique une limitation du fonctionnement de chaque mode s. g « Fonctions disponibles lors de la prise de scènes » (P. 63) Fonctions disponibles en mode prise de vue Mode prise de vue Page...
  • Page 63 Fonctions disponibles lors de la prise de scènes Page de réf Fonction Zoom optique — P. 15 — — — — — — P. 16 — — — P. 16 &/% — — P. 16 Shadow Adjustment Technology (technologie — —...
  • Page 64: Annexe

    Batterie et chargeur ( Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion Olympus (LI-42B ou LI-40B). Aucun autre type de batterie ne peut être utilisé. ( La consommation de cet appareil photo varie selon les fonctions utilisées.
  • Page 65 Utilisation des accessoires La carte Les images peuvent être enregistrées sur une carte en option. La mémoire interne et la carte sont les supports d’enregistrement de photos de l’appareil, comparables à une pellicule dans un appareil classique. Les photos enregistrées dans la mémoire interne ou la carte peuvent être facilement effacées via l’appareil ou traitées à...
  • Page 66: Adaptateur Secteur

    Si vous mouillez l’appareil photo, essuyez immédiatement toute trace d’eau avant de poursuivre l’utilisation. Olympus décline toute responsabilité en cas de défaillance de l’appareil suite à une infiltration d’eau ou une mauvaise manipulation par l’utilisateur.
  • Page 67 Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
  • Page 68 électriques ou brûlures. DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
  • Page 69 • Pour éviter de causer des coulages de liquide de la batterie ou d’endommager ses bornes, respecter scrupuleusement toutes les instructions concernant l’usage de la batterie. Ne jamais tenter de démonter la batterie ni la modifier, en soudant, etc. • Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, les laver immédiatement avec de l’eau claire et froide du robinet et consulter immédiatement un médecin.
  • Page 70: Cran Acl

    Précautions pour la manipulation de la batterie • Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spécifiée par Olympus. Ne pas utiliser de batterie d’un autre type. Pour une utilisation correcte en toute sécurité, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de la batterie avant de l’utiliser.
  • Page 71: Pour Les Utilisateurs En Europe

    5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit supporté...
  • Page 72 Remarques sur l’établissement de la carte de garantie 1. Cette garantie ne sera valide que si la carte de garantie est dûment complétée par Olympus ou un revendeur agréé ou si d’autres documents contiennent une justification suffisante. Par conséquent, veuillez vous assurer que votre nom, le nom du revendeur, le numéro de série et la date d’achat (année, mois, jour) figurent intégralement et lisiblement sur la carte de garantie et que...
  • Page 73: Appareil Photo

    Capteur d’image : CCD 1/1,72" (filtre couleur primaire), 12 400 000 (brut) Objectif : Objectif Olympus 7,4 à 22,2 mm, f2,8 à 4,7 (équivalent à 35 à 105 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique, système de mesure ponctuelle Vitesse d’obturation...
  • Page 74 (Batterie au lithium-ion (LI-42B) Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeable Tension standard : 3,7 V CC Capacité standard : 740 mAh Durée de vie de la batterie : Environ 300 rechargements complets (varie selon l’utilisation) Conditions de fonctionnement Température : 0°C à...
  • Page 75 SCHÉMA DE L’APPAREIL PHOTO Appareil photo Voyant du retardateur (P. 16, 58) Touche o (P. 6, 11) Connecteur multiple (P. 38, 39, 48) Déclencheur Microphone (P. 27) (P. 9, 11) Flash (P. 16) Couvercle du Œillet de courroie Objectif connecteur (P.
  • Page 76 Symboles et icônes de l’écran ACL (Écran ACL - Mode prise de vue 1/1000 1/1000 F2.8 F2.8 +2.0 +2.0 +2.0 +2.0 1600 1600 [ IN IN ] [ IN [ IN IN ] IN ] 00:36 00:36 00:36 × HQ 4000 4000 3000 3000...
  • Page 77 Page de Éléments Indication réf. 25 Shadow Adjustment P. 17 Technology (technologie d’ajustement des ombres) (Écran ACL - Mode d’affichage 15 14 [ IN IN ] × [ IN IN ] 4 0 0 0 4 0 0 0 × 3 0 0 0 3 0 0 0 ×...
  • Page 78 Index 16:9 ..............21 ECO.D’ENERGIE.........38 2CONF DATE/H l........37 Écran ACL..........36, 76 EDIT .............30 EDITER COULEUR ........30 Adaptateur secteur........66 EDITION DIS ..........29 Affichage d’index G........15 EFFACER ............33 Affichage d’une seule photo......15 Effacer............10, 17 Affichage de « Mon favori » P....13 Embase filetée de trépied ......75 Affichage de l’histogramme....18, 59 Enfoncé...
  • Page 79 Touche 4& (gros plan) .......16 Touche m (MENU) ........14 Touche 3 # (mode flash) ......16 Objectif ...........11, 64 Touche e (OK/FUNC) ......14 OLYMPUS Master........3, 45 Touche o ........6, 11 Touche 2 Y (retardateur)......16 P (Programme auto)........14 Touche f/S (Shadow Adjustment P/AUTO ............14...
  • Page 80 VS181201...

This manual is also suitable for:

Stylus1200 - stylus 1200 digital cameraStylus 1200

Table of Contents