Download Print this page
Bosch SHX33R55UC/64 Use & Care Manual

Bosch SHX33R55UC/64 Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for SHX33R55UC/64:

Advertisement

Available languages

Available languages

9000 633 149 Rev A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch SHX33R55UC/64

  • Page 1 9000 633 149 Rev A...
  • Page 2 Congratulations and thank you from Bosch! Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consum- ers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual written with your safety and convenience in mind, information...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Please READ and SAVE this information Misuse of the dishwasher can result in serious injury or death. Do not use the dishwasher in any way not covered in this manual or for any purpose other than those explained in the following pages.
  • Page 4 WARNING: To reduce the risk of electr!cal shock, or ser,ous ,njury, observe follow, ng: This dishwasher is provided with Installation Instructions and this Use and Care Manual. Read and understand all instructions before using the dishwasher. This appliance must be grounded to a metal, permanent wiring...
  • Page 5 Dishwasher Components SHE43R5xUC* SHE43RFxUC* ..!S'; , ,S ,,,2 L,,,) ..' ''+"+ l!/_ I*=_1 iil, /_,,,+,/ /i_;;t SHE43RLxUC, SHE55R5xUC* SHX43RL5UC SHX55R5xUC*, SHX55RL5UC * "x" can be any number...
  • Page 6 Top rack Vent Spray Bottom rack Rinse aid dis Detergent dispenser SHE43R5xUC* Manual Standard SHE43RFxUC* Manual Standard SHE43RLxUC* RackMatic Standard SHE55R5xUC* RackMatic Flexible SHV43R53UC Manual Standard SHV55R53UC RackMatic Flexible SHX33RF5UC Manual Standard SHX33R5xUC* Manual Standard SHX33RL5UC RackMatic Standard SHX43R5xUC* Manual Standard SHX43RL5UC RackMatic...
  • Page 7 Dishwasher Features EcoSense'" Wash Management System: Checks water condition and decides if a second fresh water fill is necessary. Flip Tines: increase the rack flexibility to accommodate larger/taller items. Flow-Through Heater'": heats water to a sanitizing temperature. Noise Reduction System: uses Suspension Motor a two-pump...
  • Page 8 Loading the Dishwasher Do not pre-wash items with loosely attached soiling. Remove all food particles, bones, toothpicks excessive grease. Items having burned-on, baked-on or starchy soils may require some pretreatment. Refer to the Dishware Materials section for more information about dishware suitability.
  • Page 9 Suggested Loading Pattern - Standard Silverware Basket Top Rack Bottom Rack Additional Loading Pattern - Standard Silverware Basket (10 place settings) Top Rack Bottom Rack Loading the Silverware Basket Place knives and sharp utensils with their HANDLES UP and forks and spoons with their...
  • Page 10 Flexible Basket Placement Options The Standard Silverware Basket (select models) The standard silverware basket fits along the side of the lower rack. Standard Basket Placement Option Loading pattern for Flexible & Standard Silverware Baskets 1- salad fork 5 - tablespoon 2- teaspoon 6 - serving spoon...
  • Page 11 Rack Accessories Figure Extra Tall Item Sprinkler (model dependent) If an item is too tall to be placed in the bottom rack even with the top rack raised position, remove empty rack by pulling it out of the dish- washer until it stops.
  • Page 12 RackMatic Adjustable Upper Rack (model dependent) The top rack can be raised or lowered to accommodate large items in either rack. See Figure Note: Before pushing the top rack into the dishwasher, ensure the rack height is the same on both sides. the height is not the same on both sides,...
  • Page 13 Adding Detergent and Rinse Aid Detergent Use only detergent specifically designed for dishwashers. For best results, use fresh powdered dish- washing detergent. To avoid dishwasher damage, do not use hand dishwashing products in your dishwasher. To avoid dishwasher damage, do not use too much detergent...
  • Page 14 Rinse Aid To achieve proper drying, always use a liquid rinse aid, even if your detergent contains a rinse aid or drying additive. Note: The dishwasher indicates low rinse aid by turning on the Refill Rinse Aid indicator LED (for units with- out a display) or symbol (for units with a display).
  • Page 15 Dishwasher Cycles and Options Wash Cycles (model dependent) Heavy Wash: Best cleaning items with baked-on food or grease. These dishes would normally require soaking. Auto Wash: With most complex soil sensing capability, this cycle is perfect use with mixed loads of dishware with varying...
  • Page 16: Start Dishwasher

    Operating the Dishwasher Start the dishwasher: Open the door and press the On/Off button. Select a cycle and desired options. Close the door to begin the cycle. Delay start (model dependent): Open the door and press the On/Off button. Select a cycle.
  • Page 17 Care and Maintenance Maintenance Tasks Certain areas of the dishwasher require occasional maintenance. The maintenance tasks are easy to do and will ensure continued superior performance from your dishwasher. Figure Wiping up spills and splash-outs Water may occasionally splash out of your dishwasher, particularly if you inter-...
  • Page 18 Removethe Micro Filter as shown in Figure Flush the Micro Filter and Fine Filter clean by holding them under running water. To reinstall the filter system, return Micro Filter to the installed position. Place Large Object Trap/Cylinder Filter Assembly and Fine Filter into the installed position.
  • Page 19 Self Help Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following information may help you with a dishwasher problem without involving a repair professional. 1. Door may not be properly latched 1. Shut the door completely 2.
  • Page 20 Odor 1. Food debris is present at the bottom 1. Remove the filters and clean according to the "care and the dishwasher maintenance" section of the manual 2. Refer to "care and maintenance" section of the manual 2. Food particles are present near the door seal 3.
  • Page 21 Call us at 1-800-944-2904 Contact Customer Service from our web site: www. bosch-home, com/us or www. bosch-appliances, Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area. Write BSH Home Appliances Corporation...
  • Page 22 WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR OTHER- WISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL...
  • Page 23 Bosch vous adresse tous ses remerciements et f_licitations Merci d'avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendement silencieux et exceptionnel de leur lave-vaisselle. Ce guide a _t_ r_dig_ avec votre s_curit_ et commodit_...
  • Page 24 Veuillez Consignes de sdcuritd importantes: life et conserver ces informations mauvaise utilisation lave-vaisselle peut entrainer blessures graves ou la mort. Ne pas utiliser le lave-vaisselle d'une mani&re qui n'est pas trait_e dans le present guide ou _ des fins autres que celles qui sont expliqu_es dans...
  • Page 25 AVERTISSEMENT : Pour rdduire le risque d'incendie, de choc dlectrique ou de blessure grave, respectez les consignes suivantes • Ce lave-vaisselle est fourni avec les instructions d'installation et le present guide d'utilisation et d'entretien. Lire et comprendre routes les instructions avant de faire fonctionner le lave-vaisselle.
  • Page 26 _,= s=,,=.,=Iii SHV55153UC _llltllll SHX33RF5UC, SHX33R5xUC* .._ I_:i/_i/_i On/ ol _itiz_ SHX33RL5UC, SHX43R5xUC* .._! [_Ii711"..o.,<==o, BOSCH Iiii1 Optlol IIt;lv Iut/ Nor/lll llllf Llld SHX43RL5UC SHX55R5xUC*, SHX55RL5UC @ BOSCH ....! _.oo_o_,_,_ _<_ * _ x >>peut representer un nombre quelconque...
  • Page 27 Panier sup6rieu Event Bras gicleur Panier inf6rieur Distributeur d'agent Distributeur de rin_:age d6tergent SHE43R5xUC* Manual Standard SHE43RFxUC* Manual Standard SHE43RLxUC* RackMatic Standard SHE55R5xUC* RackMatic Flexible SHV43R53UC Manual Standard SHV55R53UC RackMatic Flexible SHX33RF5UC Manual Standard SHX33R5xUC* Manual Standard SHX33RL5UC RackMatic Standard SHX43R5xUC* Manual Standard...
  • Page 28 Caractdristiques du lave-vaisselle Syst_me de gestion du lavage EcoSense'" : contr61e la qualit_ de I'eau et d_cide si un deuxi_me remplissage d'eau frafche est n_cessaire. Picots rabattables : am_liorent la souplesse d'utilisation des paniers afin qu'ils puissent recevoir des ustensiles surdimensionn_s.
  • Page 29 Chargement du lave-vaisselle Ne pas laver au pr_alable les articles comportant des salet_s peu adh_rentes. Enlever les particules d'aliments, les os, les cure-dents et la graisse excessive. II sera peut-_tre n_cessaire de traiter pr_al- ablement la vaisselle comportant des salet_s brOl_es, collies ou farineuses.
  • Page 30 Configuration de chargement suggdrde - Panier _ couverts standard Panier sup_rieur Panier inf_rieur Configuration de chargement suppldmentaire - Panier _ couverts standard (10 couverts) Panier sup_rieur Panier inf_rieur Chargement du panier b couverts Disposer les couteaux et ustensiles tranchants le MANCHE VERS LE HAUT et les fourchettes et cuillers le manche...
  • Page 31 Options de positionnement du panier flexible Le panier b couverts standard (certains modules) Le panier& couverts standard s'adapte le cot_ du panier inf_rieur. Option de placement du panier standard Le panier b couverts 1- fourchette a salade 5 - cuiller a soupe 2-cuiller a th_...
  • Page 32 Accessoires des paniers Figure I Asperseur pour articles de grande taille (certains modules) Si un article est trop grand pour _tre plac_ dans le panier inf_rieur, m_me si le panier sup_rieur est en position relev_e, enlevez le panier sup_rieur vide en le tirant hors...
  • Page 33 Panier supdrieur b hauteur rdglable RackMatic Le panier sup_rieur peut _tre relev_ ou abaiss_ pour laisser davantage d'espace aux articles de grande taille dans I'un ou I'autre des paniers. Voir la Figure Remarque : Avant de pousser le panier sup#rieur _ I'int#rieur du lave-vaisselle, s'assurer que la hauteur est la marne des deux c_t#s.
  • Page 34 Ajout de ddtergent et d'agent de rin :age D_tergent Utiliser uniquement un d_tergent sp_cialement con_:u pour les lave-vaisselle. Pour de meilleurs r_sul- tats, utiliser un d_tergent pour lave-vaisselle en poudre frais. Pour _viter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas utiliser de d_tergent pour le lavage de la vaisselle a la main.
  • Page 35 Agent de rinc;age Pour obtenir un s_chage ad_quat, toujours utiliser un agent de rin(::age liquide, m_me si votre d_ter- gent contient d_j& un agent de rin(::age ou un adjuvant de s_chage. Remarque : le lave-vaisselle signale un manque de produit de ringage en allumant I'indicateur...
  • Page 36 Programmes et options du lave-vaisselle Programmes de lavage Heavy Wash (Lavage intense) : donne les meilleurs r_sultats pour _liminer les aliments coil,s ou la graisse. Habituellement, on doit faire tremper cette vaisselle. Auto Wash (Lavage Automatique) : gr&ce dispositif tr_s complexe de d_tection du degr_ &...
  • Page 37 Fonctionnement du lave-vaisselle D_marrez le lave-vaisselle Ouvrez la porte et appuyez sur la touche On/Off (Marche/Arr_t). S_lectionnez un programme et les options voulues. Fermez la porte pour que le programme d_marre. Mise en marche diff_r_e (certains modules) Ouvrez la porte et appuyez sur la touche On/Off...
  • Page 38 Nettoyage et entretien Operations d'entretien Certaines parties du lave-vaisselle n_cessitent un entretien occasionnel. Les operations d'entretien sont faciles & effectuer et permettent d'obtenir continuellement un excellent rendement de votre lave- vaisselle. Figure Nettoyage des d_bordements et des _claboussures De I'eau peut parfois jaillir...
  • Page 39 Pour d_poser la cr_pine de filtrage des gros d_chets, enleveztout d'abord le panier inf_rieur. Saisissez I'ensemble et tournez-le dans le sens antihoraire. SoulevezI'ensemble et sortez-le. Examinezsoigneusement I'ensemble. Si vous apercevezdes corps _trangers dans la cr_pine de filtrage des gros d_chets, retournez-laet secouez-lapour en faire tomber les d_chets Enlevezle micro-filtre comme indiqu_ &...
  • Page 40 Aide automatique Les lave-vaisselle peuvent parfois poser probl_mes ne sont li_s A un mauvais fonctionnement de I'appareil lui- m&me. informations suivantes peuvent vous aider A r_soudre un probl_me vous pose le lave-vaisselle sans avoir recours _ un technicien de r_paration professionnel.
  • Page 41 Odeur 1. Des d_chets alimentaires se sont accumul_s 1. Retirez les filtres et nettoyez-les conform_ment a la section de ce fond du lave-vaisselle. guide intitul_e ,c Nettoyage et entretien 2. Des particules d'aliments se sont accumul_es pros 2. Reportez-vous a <_Nettoyage et entretien _ dans la section de ce...
  • Page 42 Web • www. bosch-home, corn/us or www. bosch-appliances, Communiquez avec I'installateur ou le prestataire de service apr_s-vente agr_ de Bosch de votre r_gion. Ecrivez BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 Assurez-vous d'inclure...
  • Page 43 (frais de main d'oeuvre exclus). • Garantie limit_e de cinq (5) ans sur les paniers Avaisselle : Bosch remplacera les paniers A vaisselle sup_rieur ou inf_rieur (A I'exclusion des composants du panier), si le panier pr_sente des d_fauts de mati_re ou de fabrication (frais de main d'oeuvre exclus).
  • Page 44 Para obtener m_s informaci6n acerca de su lavadora de platos y de los acceso- rios disponibles, asi como acerca de otros electrodom_sticos Bosch de calidad superior, visite nuestro sitio web. www. bosch-home, com/us (USA) www. bosch-appliances, ca (Canada) Si tiene...
  • Page 45 Instrucciones de seguridad importantes: uarde esta inforrnaci6n El uso indebido de la lavadora de platos puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No utilice la lava- dora de platos de ninguna manera que no se encuentre cubierta en este manual ni para ningOn fin dis- tinto de los fines...
  • Page 46 ADVERTENCIA: Para red cir el riesgo de incen- dlo, descarga electrlca ot eslones graves, slga estas indicaciones: Esta lavadora de platos se entrega con Instrucciones de instalaci6n y con este Manual de uso y cuidado. y comprenda todas las instrucciones antes de usar la lavadora de platos.
  • Page 47 ,,_N /_ ,_'_ ..!_'; ,,S ,,,) k) .."''+ '++ l!/_ I<=_1 iil, /_,,h/ /i_;;t SHE43RLxUC, SHE55R5xUC* SHV43R53UC ii _!) BOSCH ..I.._,= s=,,=.,=Iii SHV55153UC _llltllll SHX33RF5UC, SHX33R5xUC* ..!;1 /_I_//_i/_! SiterlcePlus 50 dBA O</ Off s_mle Optlel Heavy Auto Nermal Express .......................................................................................................................
  • Page 48 Rejilla superior Abertura de ventilaci6n Brazo rociador Rejilla inferior Dispensador Dispensador de agente de detergente de enjuague SHE43R5xUC* Manual Standard SHE43RFxUC* Manual Standard SHE43RLxUC* RackMatic Standard SHE55R5xUC* RackMatic Flexible SHV43R53UC Manual Standard SHV55R53UC RackMatic Flexible SHX33RF5UC Manual Standard SHX33R5xUC* Manual Standard SHX33RL5UC RackMatic...
  • Page 49 Funciones de la lavadora de platos Sistema de manejo del lavado EcoSenseT": Verifica las condiciones del agua y detecta si es necesario realizar una segunda carga de agua fr[a. Pdas abatibles: Aumentan la flexibilidad de las rejillas para que quepan art[culos mas largos/mas altos.
  • Page 50 Cbmo cargar la lavadora de platos No prelave articulos que tengan suciedad poco adherida. Retire todas las particulas de alimentos, huesos, los palillos y el exceso de grasa. Los articulos que tienen suciedad quemada, pegada despu_s de hornear o endurecida pueden requerir un tratamiento...
  • Page 51 Patr6n de carga sugerido - Canasta para cubiertos estdndar Rejilla superior Rejilla inferior Patr6n de carga adicional - Canasta para cubiertos estdndar (10 programaciones de espacio) Rejilla superior Rejilla inferior C6mo cargar la canasta para cubiertos Coloque los cuchillos y los utensilios filosos los MANGOS HACIA ARRIBA,...
  • Page 52 Opciones para colocar la canasta flexible Canasta para cubiertos estdndar (solo en algunos modelos) La canasta para cubiertos eshindar cabe en el lado de la rejilla inferior. Opciones para colocar la canasta estdndar Canasta para cubiertos 1- tenedor para ensalada 5 - cucharada cuchara de t_...
  • Page 53 Accesorios para las rejillas Figura 1 Accesorio de rociado para articulos extraaltos Si un articulo es demasiado alto como para colocarlo dentro de la rejilla infe- rior, incluso con la rejilla superior en la posici6n elevada, retire la rejilla supe- rior vacia jal_indola hacia fuera...
  • Page 54 Rejilla superior ajustable RackMatic La rejilla superior puede subirse o bajarse para que quepan articulos grandes en cualquiera de las rejil- las. Consulte la Figura Nota: Antes de empujar la rejilla superior dentro de la lavadora de platos, aseg(Jrese de que la altura de la rejilla sea igual en ambos lados.
  • Page 55 C6mo agregar detergente y agente de enjuague Detergente Utilice solo detergente dise_ado especificamente para lavadoras de platos. Para obtener los mejores resultados, utilice detergente en polvo para lavadoras de platos reci_n comprado. platos. I Para evitar da_os en la lavadora de platos, no utilice prod_uctos para lavar platos a mano en su lavadora de Para evitar da_os en la lavadora de platos, no use demasiado...
  • Page 56 Agente de enjuague Para Iograr un secado adecuado, utilice siempre un agente de enjuague liquido, incluso si su deter- gente contiene un agente de enjuague o un aditivo de secado. Nota: La lavadora de platos indica que hay poco agente de enjuague en el LED (para unidades sin pantalla)
  • Page 57 Ciclos y opciones de la lavadora de platos Ciclos de lavado Heavy Wash (Lavado intenso): Es el mejor para lavar articulos con comida o grasa pegadas despu_s de hornear. Para limpiar estos platos, normalmente es necesario dejarlos en remojo. Auto Wash (Lavado autom_tico):...
  • Page 58 Cbmo operar la lavadora de platos Para poner la lavadora de platos en funcionamiento: Abra la puerta y presione el bot6n On/Off (Encendido/Apagado). Seleccione un ciclo y las opciones deseadas. Cierre la puerta para comenzar el ciclo. Inicio con retraso (depende del modelo): Abra la puerta...
  • Page 59 Cuidado y mantenimiento Tareas de mantenimiento Determinadas _ireas de la lavadora de platos requieren mantenimiento de vez en cuando. Las tareas mantenimiento son f_ficiles de realizar y asegurar_fin la continuidad del rendimiento superior de su lava- dora de platos. Figure Limpiar derrames y salpicaduras...
  • Page 60 Examine el conjunto con cuidado. Si encuentra desechos en la trampa para objetos grandes, col6quela boca abajo y golp_ela suavementesobre una superficie plana para remover y retirar los desechos. Retire el microfiltro, como se muestra en la Figura Enjuague el microfiltro y el filtro fino coloc_ndolos debajo...
  • Page 61 Autoayuda La lavadora de 1. Es posible que la puerta no est_ bien trabada. 1. Cierre la puerta por completo. platos no se pone 2. Es posible que la unidad no est_ encendida. 2. Accione el interruptor de alimentaci6n el_ctrica principal para en funciona-...
  • Page 62 Olor 1. Hay desechos de alimentos en la parte inferior 1. Retire los filtros y limpielos de acuerdo con la secci6n "Verificar la lavadora de platos. limpiar el sistema de filtros" de este manual. 2. Hay particulas de alimentos cerca del sello de la 2.
  • Page 63 Comuniquese con su instalador o con el contratista de servicio t_cnico autorizado por Bosch de su Area. Envienos una carta. BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 AsegOrese...
  • Page 64 Bosch le noti- fique en el caso poco probable de que se emita un aviso de seguridad o se retire del mercado un producto.
  • Page 65 BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified use in Canada. BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer.