Dymo Rhino 6000 Quick Start Manual
Dymo Rhino 6000 Quick Start Manual

Dymo Rhino 6000 Quick Start Manual

Advanced labeling tool with pc connectivity
Hide thumbs Also See for Rhino 6000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Rhino
6000
Advanced Labeling Tool with PC Connectivity
Quick Start Guide ................................................1
Guide de démarrage rapide .................................7
Beknopte handleiding ........................................15
Erste Schritte.....................................................21

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dymo Rhino 6000

  • Page 1 Rhino 6000 Advanced Labeling Tool with PC Connectivity Quick Start Guide ..........1 Guide de démarrage rapide .........7 Beknopte handleiding ........15 Erste Schritte.............21...
  • Page 3: Quick Start Guide

    English Quick Start Guide Follow these steps to install your RHINO 6000 label printer and software, and print your first label. 1. Unpacking your printer Do not plug the printer into your computer until asked to do so during the NOTE software installation.
  • Page 4: Connecting The Power

    2. Connecting the power The label printer can operate using the rechargable battery pack or the AC power adapter. For temporary backup power, six AA alkaline batteries can be used. To charge the battery pack the first time you use the printer, insert the battery pack and plug in the power adapter.
  • Page 5: Inserting The Label Cassette

    3. Inserting the label cassette Your printer comes with two RHINO label cassettes. Visit www.dymo.com for information about purchasing additional label cassettes. To insert the label cassette Lift the label cassette cover to open the Lift label compartment. See Figure 4.
  • Page 6: Connecting The Printer To Your Computer

    4. Connecting the printer to your computer Your printer connects to your computer using the USB connection located on the top of the printer. Do not connect the printer to your computer until prompted to do so during NOTE the software installation. To connect the printer to your computer Plug the USB cable into the USB port on the bottom of the printer.
  • Page 7 6. Printing your first label with the printer You are now ready to print your first label. The first time you turn on the printer, you are asked to select your language and units of measure. You are also asked to select the width of the tape cassette currently inserted in the printer.
  • Page 8: Using Rhino Connect Software

    7. Using RHINO Connect Software The following figure shows some of the many features available in RHINO Connect Software. Add images, barcodes, Quickly create a series of symbols, and predefined text. labels using serialization. Change the label type on the fly. Transfer label files and custom symbols and text...
  • Page 9: Guide De Démarrage Rapide

    Français Guide de démarrage rapide Suivez les étapes ci-dessous pour installer le logiciel et l’imprimante d’étiquettes RHINO 6000 et imprimer votre première étiquette. 1. Déballage de l’imprimante Ne reliez pas l’imprimante à l’ordinateur avant d’être invité à le faire au cours NOTE de l’installation du logiciel.
  • Page 10: Mise En Marche

    2. Mise en marche L’imprimante d’étiquettes peut être alimentée par des piles rechargeables ou par un adaptateur c.a. Pour une alimentation de réserve temporaire, vous pouvez utiliser six piles alcalines AA. Pour charger le bloc-piles la première fois que vous utilisez l’imprimante, mettez-le en place et branchez l’adaptateur.
  • Page 11 3. Insertion de la cassette d’étiquettes Votre imprimante est livrée avec deux cassettes d’étiquettes RHINO. Visitez www.dymo.com pour des informations sur l’achat de cassettes d’étiquettes supplémentaires. Pour insérer la cassette d’étiquettes Soulevez le couvercle de la cassette Soulevez d’étiquettes afin d’ouvrir le compartiment à...
  • Page 12 Pour retirer la cassette d’étiquettes Soulevez le couvercle de la cassette d’étiquettes afin d’ouvrir le compartiment à cassette. Appuyez sur le bouton d’éjection. La cassette d’étiquettes est alors automatiquement éjectée. Replacez la cassette comme indiqué plus haut. 4. Connexion de l’imprimante à l’ordinateur Vous devez connecter votre imprimante à...
  • Page 13: Installation Du Logiciel

    5. Installation du logiciel Pour installer le logiciel Insérez le CD RHINO Connect Software dans votre lecteur de CD-ROM. L’écran d’installation s’affiche au bout de quelques secondes. S’il ne s’affiche pas : Cliquez sur Démarrer puis sur Exécuter dans la barre des tâches Windows.
  • Page 14 6. Impression de votre première étiquette Vous êtes maintenant prêt à imprimer votre première étiquette. La première fois que vous allumez l’imprimante, vous serez invité à sélectionner la langue et les unités de mesure de votre choix. Vous serez également invité à sélectionner la largeur de la cassette que vous avez insérée dans l’imprimante.
  • Page 15 7. Utilisation de RHINO Connect Software L’illustration suivante montre quelques-unes des nombreuses fonctions disponibles dans RHINO Connect Software. Modifiez le type Ajoutez des codes-barres, des Créez rapidement une série d’étiquettes à la symboles et des textes prédéfinis. d’étiquettes au moyen de la sérialisation.. volée.
  • Page 17: Beknopte Handleiding

    Nederlands Beknopte handleiding Voer de volgende stappen uit om de RHINO 6000 labelprinter en software te installeren en een eerste label af te drukken. 1. De printer uitpakken Sluit de printer pas op uw computer aan wanneer dat tijdens de OPMERKING software-installatie wordt gevraagd.
  • Page 18 2. De stroomtoevoer aansluiten U kunt labelprinter met de oplaadbare batterij of de voedingsadapter gebruiken. De printer kan tijdelijk ook werken op zes AA-alkalinebatterijen. Als u de batterij wilt opladen wanneer u de printer voor het eerst gebruikt, brengt u de batterij in het apparaat aan en sluit u de voedingsadapter aan.
  • Page 19 3. De labelcassette plaatsen De printer wordt geleverd met twee RHINO-labelcassettes. Bezoek www.dymo.com voor informatie over het kopen van meer labelcassettes. De labelcassette plaatsen Trek de klep van de labelcassette omhoog Omhoog trekken om het labelcompartiment te openen. Zie Afbeelding 4.
  • Page 20 4. De printer op uw computer aansluiten De printer wordt via de USB-aansluiting op de bovenkant van de printer op uw computer aangesloten. Sluit de printer pas op uw computer aan wanneer dat tijdens de OPMERKING software-installatie wordt gevraagd. De printer op uw computer aansluiten Sluit de USB-kabel aan op de USB- poort in de onderkant van de printer.
  • Page 21 Volg de instructies op het scherm. Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort wanneer daarom tijdens de installatie wordt gevraagd. 6. Een eerste label met de printer afdrukken Alles is nu gereed om een eerste label af te drukken. Wanneer u de printer voor het eerst inschakelt, wordt u verzocht de gewenste taal en maateenheden te kiezen.
  • Page 22 7. De RHINO Connect Software gebruiken In de volgende afbeelding worden enkele van de talrijke functies van de RHINO Connect Software getoond. Voeg afbeeldingen, barcodes, symbolen Maak met serialisatie en vooraf gedefinieerde tekst toe. snel een serie labels. Verander snel het labeltype.
  • Page 23: Erste Schritte

    Englisch Erste Schritte So installieren Sie Ihren RHINO 6000 Etikettendrucker sowie die dazugehörige Soft- ware und erfahren, wie Sie ganz unkompliziert Ihre ersten Etiketten drucken können. 1. Auspacken des Druckers Schließen Sie den Drucker noch nicht an Ihren Computer an. ANMERKUNG Sie werden im Laufe der Software-Installation dazu aufgefordert.
  • Page 24 2. Netzanschluss Der Etikettendrucker arbeitet entweder über den wieder aufladbaren Akkusatz oder den Wechselstromadapter. Zur zeitweiligen Stromversorgung können im Notfall sechs AA-Alkalibatterien genutzt werden. Zum Laden des Akkusatzes bei der erstmaligen Nutzung des Druckers legen Sie den Akkusatz ein und schließen Sie den Netzadapter an. Das erstmalige Laden des Akkusatzes dauert etwa acht Stunden.
  • Page 25 3. Einlegen der Etikettenkassette Der Lieferumfang Ihres Drucker umfasst zwei RHINO-Etikettenkassetten. Besuchen Sie www.dymo.com, um nähere Informationen zum Kauf zusätzlicher Etikettenkassetten zu erhalten. Einlegen der Etikettenkassette Heben Sie zum Öffnen die Abdeckung des Anheben Kassettenfachs an. Siehe Abbildung 4. Vergewissern Sie sich, dass Etikett und Farbband straff über den Kassettenkopf...
  • Page 26 Entnehmen der Etikettenkassette Heben Sie zum Öffnen die Abdeckung des Kassettenfachs an. Drücken Sie die Ausgabe-Taste. Die Etikettenkassette wird automatisch ausgegeben. Tauschen Sie die Kassette wie oben beschrieben aus. 4. Anschluss des Druckers an Ihren Computer Der Drucker wird über den USB-Anschluss an der Unterseite des Druckers mit Ihrem Computer verbunden.
  • Page 27 5. Installation der Software Installation der Software Legen Sie die RHINO Connect Software CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk. Nach wenigen Sekunden erscheint der Installationsbildschirm. Falls der Installationsbildschirm nicht erscheint: Klicken Sie auf Start und dann auf Ausführen in der Windows-Startleiste. Das Dialogfeld „Ausführen“ erscheint. Geben Sie D:\setup.exe ein (D steht für den Buchstaben des CD-ROM- Laufwerks) und klicken Sie OK.
  • Page 28 6. Erste Etiketten mit dem Drucker erstellen Nun können Sie Ihre ersten Etiketten drucken. Beim ersten Einschalten des Druckers werden Sie aufgefordert, Ihre Sprache und die in Ihrem Land geltenden Maßeinheiten auszuwählen. Außerdem müssen Sie die Breite der derzeit in Ihrem Drucker befindlichen Kassette auswählen.
  • Page 29 7. Nutzung der RHINO Connect Software Die folgende Abbildung zeigt einige der zahlreichen Funktionen innerhalb der RHINO Connect Software. Ändern Sie im Fügen Sie Strichcodes, Symbole Erstellen Sie über die Serienfunktion schnell Handumdrehen die und vordefinierten Text hinzu. eine komplette Reihe von Etiketten. Art des Etiketts.
  • Page 32 Distributed by: DYMO bvba, Sint-Niklaas, Belgium www.dymo.com ©2010 Sanford, L.P. W006790 11/10...

Table of Contents