Olympus FE 340 - Digital Camera - Compact Manuel D'instructions
Olympus FE 340 - Digital Camera - Compact Manuel D'instructions

Olympus FE 340 - Digital Camera - Compact Manuel D'instructions

Fe-340 manuel d' instructions (français)
Hide thumbs Also See for FE 340 - Digital Camera - Compact:

Advertisement

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
FE-320/X-835/C-540
FE-340/X-855/C-560
Manuel
Avancé
( Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser
votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser ses performances et
sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de
commencer à prendre de vraies photos.
( En vue de l'amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d'actualiser ou de modifier
les informations contenues dans ce manuel.
( Les captures d'écran et les illustrations de l'appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées
au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel. Sauf indication
contraire, les illustrations utilisées sont basées sur le modele FE-320/X-835/C-540.
Guide de démarrage rapide
Familiarisez-vous immédiatement avec
l'utilisation de votre appareil photo.
Fonctionnement des
touches
Fonctionnement des
menus
Impression des photos
Utilisation de OLYMPUS
Master
Détails supplémentaires au
sujet de votre appareil photo
Annexe

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Olympus FE 340 - Digital Camera - Compact

  • Page 1 ( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ( En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifier les informations contenues dans ce manuel.
  • Page 2: Table Of Contents

    Impression des photos P. 32 Découvrez comment transférer et enregistrer des images sur un Utilisation de OLYMPUS Master ordinateur. P. 37 Obtenez plus de détails au sujet du Détails supplémentaires au fonctionnement de votre appareil photo et découvrez comment vous pouvez...
  • Page 3 (LI-42B) Chargeur de Câble USB Câble AV CD-ROM OLYMPUS batterie (LI-40C) Master 2 Éléments non représentés : Manuel Avancé (présent manuel), Manuel de Base, carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat. Fixer la courroie...
  • Page 4 Préparer l’appareil photo a. Chargez la batterie. Câble d’alimentation Batterie au lithium-ion Chargeur de batterie Indicateur de charge Prise secteur Allumé en rouge : Chargement en cours Éteint : Chargement terminé (durée de chargement : environ 5 heures) ( La batterie est livrée en partie chargée. b.
  • Page 5 Préparer l’appareil photo Zone de contact Encoche ( Orientez la carte comme indiqué sur l'illustration et insérez-la dans la fente de carte. Insérez la carte jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée. Pour retirer la carte, enfoncez-la complètement, relâchez lentement, saisissez-la puis retirez-la. ( Avec cet appareil photo, vous pouvez prendre des photos sans insérer la xD- Picture Card™...
  • Page 6 Allumer l’appareil photo Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue. a. Amenez la molette mode sur h. Lors de la prise d’images fixes Lors de la prise de vidéo Modes de prise d’images fixes L’appareil photo sélectionne automatiquement les paramètres optimaux pour les conditions de prise de vue.
  • Page 7 Régler la date et l’heure Ecran de date et heure A-M-J Heure Minute HEURE Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A) A M J ANNULE MENU Annule les réglages a. Appuyez sur les touches OF/< et NY pour sélectionner [A]. • Les deux premiers chiffres de l’année sont fixes. Touche OF/<...
  • Page 8 Régler la date et l’heure d. Appuyez sur la touche Y#. e. Appuyez sur les touches OF/< et NY pour sélectionner [J]. HEURE 2008 08 A M J ANNULE MENU f. Appuyez sur la touche Y#. g. Appuyez sur les touches OF/< et NY pour sélectionner les heures et les minutes.
  • Page 9 Prendre une photo a. Tenez l’appareil photo. Tenue horizontale Tenue verticale AUTO AUTO AUTO b. Effectuez la mise au point. AUTO AUTO AUTO Déclencheur (Appuyez jusqu’à mi-course) 1/400 1/400 F3.5 F3.5 Repère de mise au point automatique • Le repère de mise au point automatique Placez ce repère sur le sujet.
  • Page 10 Vérifier les images a. Appuyez sur la touche q. Touche q Molette de défilement Affiche l’image suivante 100-0001 100-0001 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 Affiche l’image précédente Effacer les images a. Appuyez sur les touches X& et Y# pour afficher l’image que vous voulez effacer.
  • Page 11: Fonctionnement Des Touches

    Fonctionnement des touches Mode prise de vue Mode flash Mode gros plan/ Mode super gros plan Retardateur Nombre de photos pouvant être stockées Touche o Mise sous et hors tension de l’appareil photo Mise sous tension : L’appareil photo s’allume en mode prise de vue. •...
  • Page 12 Touche K (Prise de vue) Sélection du mode prise du vue/ Mise sous tension de l’appareil photo Le mode prise de vue est sélectionné. Cette fonction permet d’allumer l’appareil photo en mode prise de vue lorsque vous appuyez sur K tandis que l’appareil photo est hors tension.
  • Page 13 Molette mode Sélection des modes prise de vue Amenez la molette mode sur le mode prise de vue. Prise de photos à l’aide des paramètres automatiques L’appareil photo sélectionne les paramètres optimaux pour prendre les photos. Les paramètres [MENU APPAREIL] tels que [WB] et [ISO] ne sont pas modifiables. P Réglage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation optimales L’appareil photo définit automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation optimales pour la luminosité...
  • Page 14 Prendre des photos en comparant les aperçus des différents effets Sélectionnez l’une des options de [1 Shoot avec effets preview] dans le Effets expositions menu [GUIDE DE CADRAGE] pour visualiser sur l’écran ACL une fenêtre multitrame dynamique montrant quatre niveaux différents de l’effet de prise de vue sélectionné.
  • Page 15 ToucheOF/< Changement de la luminosité de l’image (Compensation d’exposition)/Impression des photos Mode prise de vue : Changement de la luminosité de l’image Appuyez sur OF/< en mode de prise de vue et utilisez la molette de défilement pour sélectionner l'image ayant la luminosité souhaitée. Appuyez sur ...
  • Page 16: Effacement Des Photos

    Touche m Affichage du menu principal Affiche le menu principal. Touche /S Augmenter la luminosité de l’écran ACL (Amplification contre-jour)/ Effacer des photos  Augmenter la luminosité de l’écran ACL Appuyez sur  en mode prise de vue. L’écran ACL devient plus lumineux. Si aucune opération n’est effectuée pendant 10 secondes, la luminosité...
  • Page 17: Affichage En Gros Plan

    Mode d’affichage : Basculer en affichage d’image Affichage d’une seule photo • Utilisez la molette de défilement pour naviguer parmi les photos. 100-0004 100-0004 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 Affichage en gros plan • Faites pivoter le levier de zoom Affichage d’index vers la lettre T pour procéder à...
  • Page 18: Mode Prise De Vue

    Touche g/E Changement des informations affichées/ Affichage du guide du menu g Changement des affichages d’information Appuyez sur g pour changer l’affichage dans l’ordre suivant. Mode prise de vue Mode d’affichage Affichage normal Affichage normal 1600 1600 100-0004 100-0004 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 +2.0...
  • Page 19: Fonctionnement Des Menus

    Fonctionnement des menus Touche K (Mode prise de vue) Touche q (Mode d’affichage)  Molette de défilement (ONXY) Touche m À propos des menus Appuyez sur m pour afficher le menu principal à l’écran ACL. • Le contenu affiché dans le menu principal varie en fonction du mode sélectionné. Menu principal Éléments du MENU APPAREIL (Mode de prise de vue d’images fixes)
  • Page 20 Utilisation des menus Description de l'utilisation des menus en prenant le paramètre [s] (réglages de l'écran ACL) comme exemple. Réglez la molette mode sur une position autre que R. Appuyez sur m pour afficher le menu principal. Appuyez sur Y pour sélectionner Q U A L I T E Q U A L I T E D ' I M A G E...
  • Page 21 S C E N E S C E N E S I L E N C E S I L E N C E *1 Une carte Olympus xD-Picture Card est nécessaire. QUITTE CONF MENU *2 Ne s’affiche que lorsqu’une vidéo est sélectionnée.
  • Page 22: Menu Appareil

    REINITIALI. Réinitialisation des fonctions de prise de vue Réinitialisation des fonctions de prise de vue. NON /OUI Fonctions dont les réglages d’usine par défaut sont rétablis Fonction Réglage d’usine par défaut Page de réf. MNUIT+PORTRAIT P. 13 P. 15 & P.
  • Page 23 PANORAMIQUE ..............Création d’une image panoramique La prise de vue panoramique vous permet de créer une image panoramique à l’aide du logiciel OLYMPUS Master inclus sur le CD-ROM fourni. Une xD-Picture Card Olympus est nécessaire à la prise de vue panoramique.
  • Page 24 • Appuyez sur  pour quitter. • La prise de vue panoramique vous permet de prendre un maximum de 10 photos. Le repère d’avertissement (g) s’affiche une fois que vous avez pris dix photos. MODE AF ..............Changement de la zone de mise au point DETEC.VISAGE L'appareil photo recherche un visage dans le cadre et effectue la mise au point sur lui.
  • Page 25: Perfect Fix

    Menu du mode d’affichage EDIT MENU LECTURE I M P R E - I M P R E - D I A P O - D I A P O - E D I T E D I T S S I O N S S I O N R A M A R A M A...
  • Page 26 VOIR FAVORIS............. Affichage des images enregistrées • Sélectionnez [VOIR FAVORIS] pour afficher les images enregistrées dans MON FAVORI. Utilisez la molette de défilement pour naviguer parmi les photos. • Appuyez sur m pour sélectionner [AJOUTER FAVORI] ou [DIAPORAMA]. AJOUTER Permet d’ajouter des images à « My Favorite ». My Favorite My Favorite My Favorite...
  • Page 27: Menu Lecture

    FOCUS VISAGE ............ Mise en évidence d’un visage sur la photo Le visage du sujet sera nettement défini et mis au point, tandis que l’arrière-plan sera flou et défocalisé. Cette fonction peut être appliquée au visage le plus grand et/ou le plus près dans le cadre. Le sujet doit regarder l’appareil photo.
  • Page 28 .........................Ajout de son aux photos /NON Le son est enregistré pendant environ 4 secondes. • Choisissez une image à l'aide de XY et sélectionnez [OUI] à l'aide de ON, puis appuyez sur  pour commencer l'enregistrement. • La barre [OCCUPE] s’affiche temporairement. RETOUR MENU CONF...
  • Page 29 • Veillez à ce que la carte soit insérée dans l’appareil photo lors du formatage de la carte. • Avant d’utiliser des cartes d’une marque autre que Olympus ou des cartes qui ont été formatées sur un ordinateur, vous devez les formater avec cet appareil photo.
  • Page 30 CONFIG ON ..........Définition de l’écran et du volume de démarrage ECRAN / 2 / OFF (aucune photo n’est affichée) MES FAVORIS LOW / HIGH VOLUME OFF (aucun son) / • Sélectionnez [2], puis appuyez sur  pour définir une image fixe de la mémoire interne ou de la carte comme écran de démarrage.
  • Page 31 SORTIE VIDEO ..............Affichage d’images sur un téléviseur NTSC /PAL Les réglages d’usine par défaut varient en fonction de la région où est commercialisé l’appareil photo. Pour afficher les photos de l’appareil photo sur un téléviseur, réglez la sortie vidéo conformément au type de signal vidéo de votre téléviseur.
  • Page 32: Impression Des Photos

    Impression des photos Impression directe (PictBridge) En connectant l’appareil à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer directement des photos. IMPRESSION FACILE ..Imprime l'image affichée sur l'écran ACL en utilisant les réglages standards de l'imprimante. IMPRESSION SPECIALE .. Imprime en utilisant les différents réglages d'impression de votre imprimante.
  • Page 33 Appuyez sur OF/<. • L’impression démarre. • Une fois l’impression terminée, l’écran de sélection des photos s’affiche. Pour imprimer une autre photo, appuyez sur XY pour sélectionner la photo et appuyez sur OF/<. IMPRESSION FACILE DEMARRER PC / IMPRESSION SPÉCIALE Débranchez le câble USB.
  • Page 34 Sélection de la photo à imprimer Appuyez sur XY pour sélectionner la photo que vous souhaitez imprimer. Vous pouvez également faire pivoter le levier de zoom et sélectionner une image dans l’affichage d’index. IMPRESSION Imprime une copie de la photo affichée. Lorsque l’option [1IMPRIMEE] ou [PLUS] est sélectionnée, une copie simple ou plusieurs copies sont imprimées.
  • Page 35 Paramètres d’impression (DPOF) La réservation d’impression vous permet d’enregistrer les données d’impression (le nombre de copies et les informations de date et d’heure) avec les images stockées sur la carte. Avec la réservation d’impression, vous pouvez imprimer plus facilement les images à la maison avec une imprimante personnelle compatible DPOF ou dans un laboratoire photo qui prend en charge DPOF.
  • Page 36 Sélectionnez [ENREG] et appuyez sur . DEMANDE D'IMPRESSION 1 ( 1 ) ENREG ANNULER RETOUR MENU CONF Réinitialisation des données de réservation d’impression Vous pouvez réinitialiser les données de réservation d’impression pour toutes les photos ou pour les photos sélectionnées uniquement. Sélectionnez le menu principal [MENU LECTURE] [IMPRESSION] et...
  • Page 37: Utilisation De Olympus Master

    (p. 37) En quoi consiste OLYMPUS Master ? OLYMPUS Master est une application logicielle qui permet de gérer des images numériques sur un ordinateur. Installation du logiciel OLYMPUS Master Avant d’installer le logiciel OLYMPUS Master, vérifiez que votre ordinateur répond aux configurations système minimales suivantes.
  • Page 38 Dans ce cas, n’utilisez pas de concentrateur, connectez directement l’appareil photo à l’ordinateur. • Les images ne peuvent pas être transférées vers votre ordinateur à l’aide de OLYMPUS Master si [PC] est sélectionné à l’étape 3, si vous appuyez sur Y et si [MTP] est sélectionné.
  • Page 39 « OLYMPUS Master 2 ». • La fenêtre Parcourir apparaît. • Lorsque OLYMPUS Master est lancé pour la première fois après l’installation, le premier écran de configuration de OLYMPUS Master et l’écran d’enregistrement client apparaissent avant la fenêtre Parcourir. Suivez les instructions à l’écran.
  • Page 40 « Déconnecter ou éjecter le matériel » et débranchez le câble. Pour en savoir plus sur le fonctionnement détaillé du logiciel OLYMPUS Master, consultez le guide de démarrage rapide affiché lors du démarrage ou l’aide d’OLYMPUS Master.
  • Page 41 Branchez l’autre extrémité du câble USB dans le connecteur USB de l’appareil photo. • L’appareil photo s’allume automatiquement. • L’écran ACL s’allume et l’écran de sélection de la connexion USB s’affiche. Sélectionnez [PC] et appuyez sur . Dans la fenêtre Parcourir, sélectionnez « Appareil photo », puis «...
  • Page 42: Détails Supplémentaires Au Sujet De Votre Appareil Photo

    Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo Conseils et informations relatifs à la prise de vue Conseils avant de prendre des photos L’appareil ne s’allume pas et ce, même si une batterie est insérée La batterie n’est pas entièrement chargée •...
  • Page 43: Mise Au Point Sur Le Sujet

    Conseils relatifs à la prise de vue Mise au point sur le sujet Selon le sujet, il existe différentes manières de procéder à la mise au point. Lorsque le sujet n’est pas au centre du cadre • Placez le sujet au centre du cadre, mémorisez la mise au point sur le sujet et recomposez la photo. g «...
  • Page 44: Prise De Photos Disposant Des Couleurs Correctes

    La photo présente trop de grain Plusieurs facteurs peuvent être à l’origine des photos présentant du grain. Utilisation du zoom numérique pour la prise de vue en gros plan • Lorsque le zoom numérique est utilisée, une partie de l’image est rognée et agrandie. Plus le taux d’agrandissement est important, plus la photo présente du grain.
  • Page 45 • Lorsqu’une carte est insérée dans l’appareil photo, les photos ne sont pas enregistrées dans la mémoire interne. Les photos de la mémoire interne peuvent être copiées sur la carte à l’aide de la fonction [SAUVEGARDER]. g « SAUVEGARDER Copie d’images de la mémoire interne sur la carte » (P. 29) «...
  • Page 46 38 sec. Utilisation d’une nouvelle carte • Si vous utilisez une carte de marque autre qu’Olympus ou une carte adaptée à une autre application (un ordinateur, par exemple), formatez-la à l’aide de la fonction [FORMATER]. g « FORMATER Formatage de la carte ou de la mémoire interne » (P. 29) Le voyant d'accès de carte clignote...
  • Page 47: Affichage Des Photos Sur Un Ordinateur

    Il existe différentes manières d’afficher les photos en mode plein écran. Affichage de l’image à l’aide du logiciel d’affichage des images • Installez le logiciel OLYMPUS Master 2 inclus sur le CD-ROM fourni. Modifiez le paramètre de l’écran ACL •...
  • Page 48 Lorsqu’un message d’erreur s’affiche sur l’appareil photo... Indication de l’écran ACL Cause possible Solution Il y a un problème avec la Cette carte ne peut pas être utilisée. Insérez- carte. en une nouvelle. ERR CARTE Il est interdit d’écrire sur la L’image enregistrée a été...
  • Page 49 Indication de l’écran ACL Cause possible Solution Il s’est produit un bourrage Retirez le papier qui est resté bloqué. papier. BOURRAGE Le bac d’alimentation papier N’utilisez pas l’imprimante pendant le de l’imprimante a été retiré changement des réglages sur l’appareil NOUVEAUX ou l’imprimante était en photo.
  • Page 50: Annexe

    ( Le temps de charge de la batterie rechargeable fournie est environ de 5 heures. ( Cet appareil photo utilise un chargeur spécifié par Olympus. Ne pas utiliser un autre type de chargeur. ( Cet appareil photo est équipé d'un circuit de coupure thermique qui l'éteint en cas de température interne excessive.
  • Page 51 Utilisation du chargeur à l’étranger ( Le chargeur peut être utilisé avec la plupart des sources électriques dans la plage comprise entre 100 V et 240 V CA (50/60 Hz) dans le monde entier. Cependant, en fonction du pays ou de la région où...
  • Page 52 Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
  • Page 53 Alimentation — Ne raccorder ce produit qu’à la source d’alimentation décrite sur l’étiquette du produit. Entrée d’objets — Pour éviter des blessures, ne jamais introduire d’objet métallique dans le produit. Chaleur — Ne jamais utiliser ni ranger ce produit près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, un accumulateur de chaleur, ou tout type d’appareil qui génère de la chaleur, comprenant les amplificateurs.
  • Page 54 DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie. • Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie pour éviter qu’elle vienne en contact avec des objets métalliques comme des bijoux, des épingles à...
  • Page 55: Cran Acl

    Précautions pour la manipulation de la batterie • Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spécifiée par Olympus. Ne pas utiliser de batterie d’un autre type. Pour une utilisation correcte en toute sécurité, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de la batterie avant de l’utiliser.
  • Page 56: Pour Les Utilisateurs En Europe

    1. Si le produit s’avère défectueux malgré une manipulation correcte (conforme aux instructions du mode d’emploi fourni) dans un délai de deux ans à partir de la date d’achat auprès d’un distributeur Olympus agréé, ce produit sera réparé ou remplacé au choix de Olympus gratuitement au sein du secteur d’activité...
  • Page 57: Appareil Photo

    5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit supporté par le client à cause d’un défaut du produit est exclue, notamment en cas de perte ou dommage causé...
  • Page 58 : 0°C à 40°C (fonctionnement)/ -20°C à 60°C (stockage) Humidité : 30% à 90% (fonctionnement)/10% à 90% (stockage) Alimentation : Une batterie au lithium-ion Olympus (LI-42B/LI-40B) Dimensions FE-320/X-835/C-540: 91,3 mm (P) x 56,8 mm (H) x 19,1 mm (D) (hors saillies) FE-340/X-855/C-560:...
  • Page 59 Noms des composants Appareil photo Touche o Connecteur multiple Couvercle du connecteur gP. 11 (FE-340/X-855/C-560) (FE-340/X-855/C-560) gP. 31, 32, 38 gP. 31, 32, 38 Flash (FE-320/X-835/C-540) gP. 15 Voyant du retardateur (FE-340/X-855/C-560) Levier de zoom gP. 15 gP. 16 Flash (FE-340/X-855/ C-560) gP.
  • Page 60 Symboles et icônes de l’écran ACL (Mode prise de vue 1600 1600 00:34 00:34 15 15 +2.0 +2.0 1/30 1/30 F3.5 F3.5 +2.0 +2.0 Photos Vidéos Éléments Indication Page de réf. h, B, F, A, U, C etc. 1 Mode prise de vue P.
  • Page 61 (Mode d’affichage 10 10 1/1000 1/1000 F3.5 F3.5 +2.0 +2.0 15 15 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 ISO400 ISO400 100-0004 100-0004 100-0004 100-0004 00:14 /00:34 00:14 /00:34 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 Photos Vidéos Éléments Indication Page de réf. 1 Mode silence P.
  • Page 62 Index Noms des composants ....59 EDITION DIS ..........25 EFFACER ........... 10, 28 h (AUTO)........6, 13 ENCHÈRE i........... 13 n (MOVIE)......... 11, 14 Enregistrement de vidéos n....11, 14 E (PAYSAGE)........6, 13 Enregistrement des vidéos B (PORTRAIT)........6, 13 avec ou sans son R ......
  • Page 63 Zoom ............16 NORMAL M..........21 ZOOM FIN..........23 NTSC ............31 NUIT+PORTRAIT / ........ 13 Objectif........... 11, 50, 59 OLYMPUS Master ....... 37, 39 PAL ............31 PANORAMIQUE........23 Paramètres d’impression ......35 Pas de flash $.......... 15 PC.............. 38 PERFECT FIX ...........
  • Page 64 VS517001...

This manual is also suitable for:

Fe-320X-835C-540X-855C-560

Table of Contents