Brother LS2-B877 Instruction Manual page 100

Single needle unison feed lock stitcher with large hook
Hide thumbs Also See for LS2-B877:
Table of Contents

Advertisement

11. REPLACING THE FIXED KNIFE AND MOVABLE KNIFE (-305)
11. ERSETZEN DES FESTSTEHENDEN UND DES BEWEGLICHEN MESSERS (-305)
11. REMPLACEMENT DU COUTEAU FIXE ET DU COUTEAU MOBILE (-305)
11. CAMBIO DE LA CUCHILLA FIJA Y CUCHILLA MOVIL (-305)
0.05 - 0.2 mm
0,05 - 0,2 mm
o
r
!1
27.5 mm
27,5 mm
t
1. Girar a mano la polea de la máquina hasta que los abridores
la flecha.
2. Asegurar ligeramente la cuchilla móvil
* Instalar la cuchilla móvil
3. Presionar hacia abajo por la parte superior de la cuchilla móvil
r
tornillo
para que la separación entre la punta de la cuchilla móvil y la ménsula de posición del cangrejo sea de
0,05 a 0,2mm.)
4. Inclinar hacia atrás la cabeza de la máquina
!1
5. Aflojar los tornillos
.
6. Mover las cuchillas móviles
!1
7. Apretar los tornillos
81
!0
t
t
27.5 mm
27,5 mm
t
con el tornillo
t
encima del resorte de abrazadera del bobinador de hilo
t
con sus dedos de manera que queden en las posiciones indicadas en la figura.
.
Installing the movable and fixed knives
Einbau des feststehenden und beweglichen Messers
Mise en place des couteaux mobile et fixe
Instalación de las cuchillas fijas y movible
1. Turn the machine pulley by hand until the openers
are pulled all the way in the arrow direction.
2. Lightly secure the movable knife
* Install the movable knife
thread clamp spring
3. Press down on the top of the movable knife
the movable knife. (Firmly tighten screw
gap between the tip of the movable knife and the rotary
hook position bracket is 0.05 to 0.2mm.)
4. Tilt back the machine head.
5. Loosen the screws
6. Move the movable knives
are at the positions shown in the illustration.
7. Tighten the screws
!1
1. Die Motorscheibe von Hand drehen, bis der Hebel
ganz in Pfeilrichtung zurückgestellt ist.
2. Das bewegliche Messer
r
befestigen.
* Das bewegliche Messer
der Spulenfadenklammer
3. Um das bewegliche Messer zu verschieben auf die
Messeroberseite
Spitze des beweglichen Messers und der Greifer-
halterung auf 0,05 bis 0,2mm einstellen und die Schrau-
r
be
fest anziehen.
4. Klappen Sie das Maschinenoberteil nach hinten um.
5. Lösen Sie die Schrauben
6. Bewegen Sie die beweglichen Messer
ger, so daß sie sich in den gezeigten Positionen befin-
den.
7. Ziehen Sie die Schrauben
1. Tourner manuellement la poulie de la machine jusqu'à
ce que les ouvertures
leur longueur dans le sens de la flèche.
2. Fixer légèrement le couteau mobile
r
la vis
.
* Metter en place le couteau mobile
ressort du pince-fil de la canette
3. Appuyer sur la pointe du couteau mobile
glisser le couteau. (Serrer à fond la vis
la distance entre la pointe du couteau mobile et le sup-
port de position du crochet rotatif soit de 0,05 à 0,2mm.)
4. Incliner la tête de machine vers l'arrière.
5. Desserrer les vis
6. Déplacer les couteaux mobiles
les placer aux positions indiquées sur l'illustration.
7. Resserrer les vis
o
se levanten hasta el tope en el sentido indicado por
r
.
t
y deslizar la cuchilla móvil. (Apretar firmemente el
LS2-B877, LT2-B878
t
with screws
t
on the top of the bobbin
!0
.
r
!1
.
t
with your finger so thatthey
!1
.
t
provisorisch mit der Schraube
t
an der Oberseite der Feder
!0
anbringen.
t
drücken. Den Abstand zwischen der
!1
.
t
!1
wieder fest.
o
puissent être sorties sur toute
t
en serrant un peu
t
sur le dessus du
!0
.
r
!1
.
t
avec les doigts pour
!1
.
!0
.
o
r
.
t
and slide
so that the
o
mit dem Fin-
t
et faire
de sorte que

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Lt2-b878

Table of Contents