Sign In
Upload
Manuals
Brands
Brother Manuals
Sewing Machine
LS2-B892
Brother LS2-B892 Manuals
Manuals and User Guides for Brother LS2-B892. We have
1
Brother LS2-B892 manual available for free PDF download: Instruction Manual
Brother LS2-B892 Instruction Manual (155 pages)
SINGLE NEEDLE UNISON FEED LOCK STITCHER
Brand:
Brother
| Category:
Sewing Machine
| Size: 1.74 MB
Table of Contents
Contents
2
Safety Instructions
2
Maintenance and Inspection
4
Instrucciones de Seguridad
11
Table of Contents
16
Names of Major Parts
20
Machine Specifications
22
Work Table
24
Motor and V-Belt
25
Installation
26
Rubber Cushion
28
Oil Pan
28
Machine Head
29
V-Belt
29
Belt Guard
30
Operation Panel (-705)
32
Air Unit (-705)
32
Installation
32
Adjusting the Air Pressure
34
Cotton Stand
35
Knee Lifter (-005)
36
Knee Switch (-705)
36
Ground Wire Connections (-705)
37
Lubrication
38
Checking the Machine Pulley Rotating Direction
41
Adjusting the Needle Stop Position (-705)
42
Preparation before Sewing
46
Installing the Needle
46
Removing the Bobbin
47
Winding the Lower Thread
48
Installing the Bobbin
50
Threading the Upper Thread
52
Adjusting the Stitch Length (-005)
53
Adjusting the Stitch Length (-705)
54
Alternating Presser Foot Movement Amount
56
Using the Manual Switches (-705)
59
Using the Knee Switch (-705)
61
Sewing
62
Sewing
63
Backtacking
63
Thread Tension
64
Adjusting the Thread Tension
64
Adjusting the Presser Foot Pressure
65
Adjusting the Trailing Length after Thread Trimming (-705)
66
Cleaning
70
Daily Cleaning Procedures
71
Cleaning the Oil Filter (Carry out Once a Month)
73
Standard Adjustments
74
Adjusting the Machine Head
76
Adjusting the Thread Tension Spring
76
Adjusting the Feed Dog Height
77
Adjusting the Needle Bar Height
78
Adjusting the Needle and Rotary Hook Timing
80
Adjusting the Needle Guard Position
84
Adjusting the Needle and Feed Mechanism Timing
85
Adjusting the Opener Position and Timing
87
Adjusting the Presser Foot Height
90
Adjusting the Alternating Presser Foot Movement Amount
92
Adjusting the Presser Foot Timing
94
Adjusting the Thread Trimmer (-705)
95
Adjusting the Fixed Knife Position
95
Adjusting the Knife Timing Position
96
Adjusting the Driving Knife Height
97
Adjusting the Driving Knife Stop Position
99
Adjusting the Driving Knife Operating Position
100
Adjusting the Thread Holding Spring Position
104
Adjusting the Thread Trimming Timing
105
Adjusting the Tension Release Amount
106
Adjusting the Rotary Hook Lubrication Amount
107
Replacing the Timing Belt
111
Replacing Gauge Parts (Changing the Needle Gauge)
119
Installing the Conversion Parts Set (Single Needle to Twin Needle)
122
Safety Equipment
128
Troubleshooting
131
Machine Head
131
Thread Trimming Errors (-705)
136
Inhalt
20
Hauptteile
20
Technische Daten
22
Nähtisch
24
Motor und Keilriemen
25
Montage
26
Gummidämpfer
28
Ölwanne
28
Maschinenoberteils
29
Keilriemen
29
Riemenschutz
30
Bedienungstafel (-705)
32
Drucklufteinheit (-705)
32
Einstellen des Luftdrucks
34
Spulenträgers
35
Kniehebel (-005)
36
Knieschalters (-705)
36
Anschluß des Erdungskabels (-705)
37
Schmierung
38
Kontrolle der Nähmaschinen-Riemenscheibendrehrichtung
41
Einstellen der Nadelstopposition (-705)
43
Vorbereitungen zum Nähen
46
Einsetzen der Nadel
46
Entfernen der Spule
47
Aufwickeln des Unterfadens
48
Einsetzen der Spule
50
Einfädeln des Oberfadens
52
Einstellen der Stichlänge (-005)
53
Einstellen der Stichlänge (-705)
54
Anhebung des Abhebenden Stoffdrückerfußes
56
Bedienung der Manuellen Schalter (-705)
59
Verwendung des Knieschalters (-705)
61
Nähen
62
Nähen
63
Verriegeln
63
Fadenspannung
64
Einstellen der Fadenspannung
64
Einstellen des Stoffdrückerfußdrucks
65
Einstellen der Verbleibenden Fadenlänge nach dem Fadenabschneiden (-705)
66
Reinigung
70
Tägliche Reinigung
71
Reinigen des Ölfilters (einmal Monatlich)
73
Standardeinstellungen
74
Einstellen des Maschinenoberteils
76
Einstellen der Fadenspannungsfeder
76
Einstellen der Transporteurhöhe
77
Einstellen der Nadelstangenhöhe
78
Einstellen der Nadel-Greifersynchronisierung
81
Einstellen der Nadelschutzposition
84
Einstellen der Nadel- und Transporteursynchronisation
85
Einstellen der Spreizerposition und der Synchronisierung
87
Einstellen der Stoffdrückerfußhöhe
90
Einstellen der Anhebung des Abhebenden Stoffdrückerfußes
92
Einstellen der Stoffdrückerfußsynchronisation
94
Stoffdrückerfußsynchronisation
94
Einstellen des Fadenabschneiders (-705)
95
Einstellen der Position des Feststehenden Messers
95
Einstellen der Messersynchronisierung
96
Synchronisierung
96
Einstellen der Höhe des Beweglichen Messers
97
Einstellen der Stopposition des Beweglichen Messers
99
Einstellen der Betriebsposition des Beweglichen Messers
101
Einstellen der Fadenhaltefeder
104
Einstellen des Fadenabschneidezeitpunktes
105
Fadenabschneidezeitpunktes
105
Einstellen der Spannungsverminderung
106
Sverminderung
106
Einstellen der Greiferschmierung
108
Ersetzen des Steuerriemens
111
Ersetzen Verschiedener Teile
119
(Ändern des Nadelabstand)
119
Montage des Umrüstungssatzes
122
(Von Einzel- auf Doppelnadel)
122
Sicherheitsvorrichtung
128
Fehlersuche
137
Nähmaschinenoberteil
137
Fehler Beim Fadenabschneiden (-705)
142
Table des Matieres
20
Nom des Pieces Principales
20
Table de Travail
24
Moteur Et Courroie Trapezoïdale
25
Coussinet en Caoutchouc
28
Carter D'huile
28
Tête de Machine
29
Courroie en V
29
Protecteur de Courroie
30
Panneau de Commande (-705)
32
Unité Pneumatique (-705)
32
Réglage de la Pression D'air
34
Broche Porte-Bobine
35
Releveur Au Genou (-005)
36
Interrupteur Au Genou (-705)
36
Raccord du Câble de Mise À la Terre (-705)
37
Lubrification
38
Preparatifs Avant la Couture
46
Installation de L'aiguille
46
Retrait de la Canette
47
Bobinage du Fil Inférieur
49
Installation de la Canette
51
Enfilage du Fil Supérieur
52
Réglage de la Longueur de Point (-005)
53
Réglage de la Longueur de Point (-705)
54
Utilisation de L'interrupteur Au Genou (-705)
61
Couture
62
Couture
63
Point D'arrêt
63
Tension du Fil
67
Réglage de la Tension du Fil
67
Réglage de la Pression du Pied Presseur
68
Nettoyage
70
Méthodes de Nettoyage Quotidien
71
Reglages Standard
75
Réglage de la Tête de Machine
76
Réglage du Ressort de Tension du Fil
76
Réglage du Coupe-Fils (-705)
95
Equipement de Securite
128
Resolution des Problemes
143
Tête de Machine
143
Erreurs de Coupe des Fils (-705)
148
Contenido
20
Nombres de las Piezas Principales
20
Specifications de la Machine
22
Especificaciones de la Maquina
22
Mesa de Trabajo
24
Instalacion
26
Almohadilla de Caucho
28
Bandeja de Aceite
28
Cabeza de la Máquina
29
Correa en V
29
Protector de Correa
30
Panel de Controles (-705)
32
Unidad Neumática (-705)
32
Instalación
32
Ajuste de la Presión de Aire
34
Soporte del Carrete
35
Levantador de Rodilla (-005)
36
Interruptor de Rodilla (-705)
36
Conexión del Cable a Tierra (-705)
37
Lubricacion
38
Verification du Sens de Rotation de la Poulie de Machine
41
Verificacion de la Direccion de Rotacion de la Polea de la Maquina
41
Reglage de la Position D'arret de L'aiguille (-705)
44
Ajuste de Posicion de Parada de la Aguja (-705)
45
Preparativos Antes de Coser
46
Colocación de la Aguja
46
Desmontando la Bobina
47
Bobinado del Hilo Inferior
49
Instalación de la Bobina
51
Enhebrado del Hilo Superior
52
Ajuste del Largo de Puntada (-005)
53
Ajuste del Largo de Puntada (-705)
54
Quantité de Mouvement du Pied Presseur Alternatif
56
Cantidad de Movimiento Alternativo de Prensatelas
58
Usando Los Interruptores Manuales (-705)
59
Usando el Interruptor de Rodilla (-705)
61
Costura
62
Costura
63
Rematado
63
Tension del Hilo
67
Ajuste de la Tensión del Hilo
67
Ajuste de la Presión del Prensatelas
68
Réglage de la Longueur de Fil Résiduel Après la Coupe des Fils (-705)
69
Ajuste del Largo Libre de Hilo Después de Cortar el Hilo (-705)
69
Limpieza
70
Procedimientos Diarios de Limpieza
71
Nettoyage du Filtre À Huile (À Effectuer Une Fois Par Mois)
73
Limpieza del Filtro de Aceite (a Realizar una Vez al Mes)
73
Ajustes Estandares
75
Ajuste de la Cabeza de la Máquina
76
Ajuste del Resorte del Tirahilos
76
Réglage de la Hauteur de la Griffe D'entraînement
77
Ajuste de la Altura del Alimentador
77
Réglage de la Hauteur de la Barre À Aiguille
79
Ajuste de la Altura de la Barra de Aguja
79
Réglage de la Synchronisation de L'aiguille Et du Crochet Rotatif
82
Ajuste de Sincronización de la Aguja y la Lanzadera
83
Réglage de la Position du Protecteur D'aiguille
84
Ajuste de la Posición del Protector de Aguja
84
Réglage de la Synchronisation de L'aiguille Et du Dispositif D'entraînement
85
Ajuste de la Sincronización de la Aguja y el Mecanismo de Alimentación
85
Réglage de la Position Et de la Synchronisation du Dispositif D'ouverture
88
Ajuste de la Posición y Sincronización del Abridor
88
Réglage de la Hauteur du Pied Presseur
91
Ajuste de la Altura del Prensatelas
91
Réglage de la Quantité de Mouvement du Pied Presseur Alternatif
92
Ajuste de la Cantidad de Movimiento Alternativo del Prensatelas
92
Réglage de la Synchronisation du Pied Presseur
94
Ajuste de la Sincronización del Prensatelas
94
Réglage de la Position du Couteau Fixe
95
Ajuste del Cortahilos (-705)
95
Ajuste de la Posición Dela Cuchilla Fija
95
Réglage de la Position de Synchronisation de Couteau
96
Ajuste de la Posición de Sincronización de la Cuchilla
96
Réglage de la Hauteur du Couteau D'entraînement
98
Ajuste de Altura de la Cuchilla Móvil
98
Réglage de la Position D'arrêt du Couteau D'entraînement
99
Ajuste de Posición de Parada de la Cuchilla Móvil
99
Réglage de la Position de Fonctionnement du Couteau D'entraînement
102
Ajuste de Posición de Funcionamiento de la Cuchilla Móvil
103
Réglage de la Position du Ressort de Maintien de Fil
104
Ajuste de la Posición del Resorte de Soporte del Hilo
104
Réglage de la Synchronisation de la Coupe des Fils
105
Ajuste de la Sincronización de Corte de Hilo
105
Réglage de la Quantité de Relâchement de Tension
106
Ajuste de la Liberación de Tensión
106
Réglage de la Quantité de Lubrification du Crochet Rotatif
109
Ajuste de la Lubricación del Cangrejo
110
Remplacement de la Courroie de Synchronisation
111
Cambio de la Correa de Sincronización
111
Conversion (una Sola Aguja a Dos Agujas)
122
Equipo de Seguridad
128
Localizacion de Averias
149
Cabeza de la Máquina
149
Errores del Cortahilos (-705)
154
Advertisement
Advertisement
Related Products
Brother LS2-B877
Brother LS2-B891
Brother LS2-B837
Brother LS-2220
Brother LS 2125 - Sewing Machine 25 Stitch Function
Brother LS-2125i
Brother LS2300PRW
Brother LS2350
Brother LS-2020P
Brother LS2400
Brother Categories
Sewing Machine
All in One Printer
Printer
Label Maker
Fax Machine
More Brother Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL