Olympus 226125 - Stylus 830 Digital Camera Manuel Avancé
Olympus 226125 - Stylus 830 Digital Camera Manuel Avancé

Olympus 226125 - Stylus 830 Digital Camera Manuel Avancé

Appareil photo numerique
Hide thumbs Also See for 226125 - Stylus 830 Digital Camera:

Advertisement

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel
Avancé
( Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à
utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser ses
performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de
commencer à prendre de vraies photos.
( En vue de l'amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d'actualiser ou de modifier
les informations contenues dans ce manuel.
( Les captures d'écran et les illustrations de l'appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées
au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
Guide de démarrage rapide
Pour commencer dès maintenant
à utiliser votre appareil photo.
Fonctionnement des
touches
Fonctionnement des
menus
Impression de photos
Utilisation de OLYMPUS
Master
Détails supplémentaires au
sujet de votre appareil photo
Annexe

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Olympus 226125 - Stylus 830 Digital Camera

  • Page 1 ( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ( En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifier les informations contenues dans ce manuel.
  • Page 2: Table Of Contents

    Impression de photos P. 38 photos que vous avez prises. Découvrez comment transférer et enregistrer des images sur un Utilisation de OLYMPUS Master ordinateur. P. 44 Obtenez plus de détails au sujet du fonctionnement de votre appareil photo Détails supplémentaires au et découvrez comment vous pouvez...
  • Page 3 Câble AV CD-ROM comportant le LI-40C logiciel OLYMPUS Master 2 Éléments non représentés : Manuel Avancé (ce manuel), Manuel de Base, la carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction de l’endroit où l’appareil est acheté. Fixation de la courroie...
  • Page 4 Préparation de l’appareil photo a. Chargez la batterie Câble d’alimentation Batterie au lithium- Chargeur de batterie Indicateur de charge Prise secteur Voyant allumé (rouge) : chargement en cours Voyant éteint : chargement terminé (durée de chargement : environ 5 heures) ( La batterie est livrée en partie chargée.
  • Page 5 Préparation de l’appareil photo ( Insérez la batterie en glissant d’abord le côté portant l’indication , en dirigeant l’indication vers le bouton deverrouillage de la batterie. Si vous n’insérez pas correctement la batterie, vous ne pourrez plus la retirer. Ne forcez pas.
  • Page 6 Allumer l’appareil photo Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue. a. Amenez la molette mode sur K. Lors de la prise de photos (mode prise de vue) Lors de l’enregistrement de vidéos (mode prise de vue) Lors de l’affichage de photos (mode d’affichage) Modes de prise de photos...
  • Page 7 Réglage de la date et de l’heure À propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure A-M-J (Année-mois-jour) Heure M J HEURE HEURE Minute Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A) ----.--.-- --:-- ----.--.-- --:-- A / M / J A / M / J ANNULE MENU...
  • Page 8 Réglage de la date et de l’heure e. Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y pour sélectionner [J]. M J HEURE HEURE A / M / J A / M / J ANNULE MENU f. Appuyez sur la touche 3#. g.
  • Page 9 Prenez une photo a. Maintenez l’appareil photo. Tenue horizontale Tenue verticale b. Effectuez la mise au point. Placez ce repère sur le sujet. 1/1000 1/1000 F3.5 F3.5 Déclencheur (Enfoncé à mi-course) [ IN IN ] × HQ 3264 3264 2448 2448 Le nombre de photos pouvant être stockées...
  • Page 10 Affichage des photos a. Amenez la molette mode sur q. Touche o Molette mode Molette de [ IN IN ] défilement Photo suivante '07.11.26 '07.11.26 12:30 12:30 1 0 0 - 0 0 0 1 1 0 0 - 0 0 0 1 Photo précédente Effacement des photos a.
  • Page 11: Fonctionnement Des Touches

    Fonctionnement des touches Modes prise de vue Mode d’affichage Mode flash Mode prise de vue Retardateur Mode gros plan/ Mode Super gros plan [ IN IN ] HQ 3264 3264 × 2448 2448 Touche o Mise sous et hors tension de l’appareil photo Mise sous Mode prise de vue Mode d’affichage...
  • Page 12: Prise De Photos

    Verrou AF - mémorisation de la position de la mise au point Indicateur de verrou Lorsque la scène sélectionnée est k H, vous pouvez mémoriser la position de la mise au point en appuyant sur 2. Appuyez de nouveau sur 2 pour annuler le verrou AF. g “s (Scène) Sélection d’une scène en fonction des conditions de prise de vue”...
  • Page 13 Prenez des photos en comparant les aperçus des différents effets Sélectionnez l’une des options de [1 Shoot avec effets preview] Effe t s e x p os i t ion s dans le menu [GUIDE DE CADRAGE] pour visualiser sur l’écran ACL une fenêtre multitrame dynamique montrant quatre niveaux différents de l’effet de prise de vue sélectionné.
  • Page 14 Effacement de photos de “Mon favori” OUI/ • Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la photo que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur f/S. Sélectionnez [OUI] et appuyez sur e. • L’effacement d’une photo de “Mon favori” ne supprime pas la photo d’origine enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte.
  • Page 15 Touche de zoom Zoom lors de la prise de vue/Affichage en gros plan Mode prise de vue : Zoom avant sur le sujet Rapport de zoom optique : 5× Zoom extérieur : Zoom intérieur : Appuyez sur W sur Appuyez sur T sur la touche de zoom.
  • Page 16 Touche 1F Changement de la luminosité de la photo (Compensation d’exposition) Appuyez sur 1F en mode prise de vue et utilisez la molette de défilement pour sélectionner l’image avec la luminosité souhaitée. Appuyez sur e pour confirmer votre sélection. • Peut être réglée de -2,0 EV à +2,0 EV. +0.3 +0.3 +0.7...
  • Page 17: Impression Des Photos

    Touche h Prise de photos à l’aide du stabilisateur d’images Appuyez sur h en mode prise de vue pour activer ou désactiver le stabilisateur d’images. Appuyez sur e pour confirmer votre sélection. h OFF Le stabilisateur d’images est désactivé. h ON Le stabilisateur d’images est activé.
  • Page 18: Effacement Des Photos

    S Effacement des photos Sélectionnez la photo que vous souhaitez effacer en mode d’affichage et appuyez sur S. • Une fois effacées, les photos ne peuvent pas être récupérées. Par conséquent, vérifiez chaque photo avant de l’effacer pour éviter toute suppression accidentelle. g “0 Protection des photos”...
  • Page 19 E Affichage du guide du menu Une fois les éléments du menu sélectionnés, appuyez et E S P / E SP /n maintenez enfoncée E pour afficher le guide du menu qui vous Règle la luminosité fournira plus d’informations sur les fonctions ou les réglages. des photos.
  • Page 20: Fonctionnement Des Menus

    Fonctionnement des menus Touche m Touche e Molette de défilement (1243) À propos des menus Appuyez sur m pour afficher le menu principal sur l’écran ACL. • Les éléments affichés dans le menu principal varient en fonction du mode sélectionné. Menu principal (en mode prise de vue de photos) ME N U A P PA R E IL QUALITE...
  • Page 21 Utilisation des menus Cette procédure indique comment utiliser les menus avec le paramètre [MODE AF] en guise d’exemple. Amenez la molette mode sur K. Appuyez sur m pour afficher le menu principal. Sélectionnez [MENU APPAREIL] et QUALITE QUALITE D'IMAGE D'IMAGE appuyez sur e pour confirmer votre MENU MENU...
  • Page 22 INITIALI. INITIALI. APPAREIL APPAREIL REGLAGE REGLAGE ZOOM NUM * Une carte Olympus xD-Picture Card est nécessaire. SILENCE SILENCE QUITTE CONF MENU • Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans certains modes. g “Fonctions disponibles en modes prise de vue et scène” (P. 60) g “Menus REGLAGE”...
  • Page 23 REINITIALI. Restauration des réglages par défaut NON /OUI Cette fonction permet de rétablir les valeurs par défaut des fonctions de prise de vue. La molette mode ne doit pas être placée sur g. Fonctions dont les réglages d’usine par défaut sont rétablis Fonction Réglage d’usine par défaut Page de réf.
  • Page 24: Menu Appareil

    [e PRENDRE ET CHOISIR 1]/[f PRENDRE ET CHOISIR 2] • Ces scènes vous permettent de prendre des séries de photos tout en maintenant le déclencheur enfoncé. Après la prise de vue, sélectionnez les photos que vous souhaitez effacer en les repérant à l’aide de R et appuyez sur f/S pour les effacer. Photo sélectionnée.
  • Page 25 • Lorsque [W] est sélectionné, les restrictions de paramétrage suivantes s’appliquent. • Le mode flash ne peut être réglé que sur [#] ou [$]. • [ISO] est toujours réglé sur [AUTO]. • [QUALITE D’IMAGE] est limitée à [2048 × 1536] ou inférieure •...
  • Page 26 ............... Création d’une image panoramique La prise de vue panoramique vous permet de créer une image panoramique à l’aide du logiciel OLYMPUS Master inclus sur le CD-ROM fourni. Une carte Olympus xD-Picture Card est nécessaire à la prise de vue panoramique.
  • Page 27 Menu du mode d’affichage Lorsqu’une photo est sélectionnée EDIT MENU LECTURE DIAPO- DIAPO- IMPRE- IMPRE- EDITER COULEUR RAMA RAMA EDIT EDIT SSION SSION TRAME PERFECT PERFECT MENU MENU ETIQUETTE LECTURE LECTURE REGLAGE REGLAGE CALEND. AJOUTER AJOUTER FAVORI FAVORI EFFACER EFFACER SILENCE SILENCE QUITTE...
  • Page 28 LECT MOVIE Lecture de vidéos Sélectionnez [LECT MOVIE] dans le menu principal et appuyez sur e pour lire la vidéo. • Vous pouvez également lire la vidéo en sélectionnant une [ IN IN ] photo disposant de l’icône vidéo (n) en mode lecture et en appuyant sur e.
  • Page 29 PERFECT FIX Modification des photos • L’image enregistrée est corrigée et enregistrée en tant que nouvelle image. • Sélectionnez l’élément que vous souhaitez modifier à PERFECT FIX [IN] l’aide de 12 et appuyez sur e pour exécuter la TOUS fonction sélectionnée. OMBRE AJUS •...
  • Page 30 EDITER COULEUR ............. Changement de la couleur des photos Cette fonction vous permet de changer la couleur d’une photo et de l’enregistrer dans un nouveau fichier. • Sélectionnez la photo à l’aide de 43 et appuyez sur e. EDITER COULEUR •...
  • Page 31: Menu Lecture

    INDEX ............Création d’une image d’index à partir d’une vidéo Cette fonction permet d’extraire neuf trames d’une vidéo et de les enregistrer en tant que nouvelle photo contenant des miniatures de chaque trame (INDEX). • Sélectionnez une vidéo à l’aide de 43 et appuyez sur e. IN D EX [xD] •...
  • Page 32 .........................Ajout de son aux photos /NON Le son est enregistré pendant environ quatre secondes. [ I N ] • Sélectionnez une photo à l’aide de 43, et sélectionnez [OUI] à l’aide de 12, puis appuyez sur e afin lancer l’enregistrement. •...
  • Page 33 • Veillez à que la carte soit insérée dans l’appareil photo lors du formatage de la carte. • Avant d’utiliser des cartes d’une marque autre que Olympus ou des cartes qui ont été formatées sur un ordinateur, vous devez les formater avec cet appareil photo.
  • Page 34 • Sélectionnez [MES FAVORIS], puis appuyez sur 3 pour définir une image fixe enregistrée dans “Mon Favori” comme écran de démarrage. g “AJOUTER FAVORI Ajout d’images favorites” (P. 29) • [VOLUME] ne peut pas être réglé dans les cas suivants. •...
  • Page 35 Les noms de fichiers et des dossiers des images enregistrées sont automatiquement générés par l’appareil. Les noms de fichiers et de dossiers comprennent respectivement des numéros de fichiers (0001 à 9999) et de dossiers (100 à 999) et sont intitulés comme suit. Nom de dossier Nom de fichier \ D C I M \ * * * O L Y M P \ P m d d * * * * .
  • Page 36 2CONF DATE/H ......Réglage de la date et de l’heure d’un autre fuseau horaire DESACTIVE Passe à la date et heure définies dans [X]. Les photos sont enregistrées à la date et heure définies dans [X]. ACTIVE Passe à la date et heure définies dans [2CONF DATE/H]. Lors du réglage de l’heure d’un autre fuseau horaire, sélectionnez [ACTIVE] et définissez l’heure.
  • Page 37 Fonctionnement, arrêt et vérification de l’alarme • Fonctionnement de l’alarme : Éteignez l’appareil photo. L’alarme ne fonctionne que lorsque l’appareil est éteint. • Arrêt de l’alarme : Lorsque l’alarme est émise, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter et éteindre l’appareil.
  • Page 38: Impression De Photos

    Impression de photos Impression directe (PictBridge) Utilisation de la fonction d’impression directe En connectant l’appareil à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer directement des photos. Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer ainsi que le nombre de tirages sur l’écran ACL de l’appareil photo. Pour déterminer si votre imprimante est compatible avec la norme PictBridge, consultez le manuel d’utilisation de votre imprimante.
  • Page 39 Appuyez sur q/<. • L’impression démarre. IMPRESSION FACILE DEMARRER PC / IMPRESSION SPÉCIALE • Une fois l’impression terminée, l’écran de sélection des photos s’affiche. Pour imprimer une autre photo, appuyez sur 43 pour sélectionner la photo, puis sur q/<. • Lorsque vous avez terminé, déconnectez le câble USB de l’appareil photo.
  • Page 40 Sélection d’un mode d’impression IMPRESSION Imprime la photo sélectionnée. SEL MD I MP [ I N ] IMPR TOUT Imprime toutes les photos stockées dans la IMPRESSION IMPR TOUT mémoire interne ou sur la carte. IMPR MULT IMPR MULT Imprime une photo sous différents formats. INDEX TOUT INDEX TOUT Imprime un index de toutes les photos stockées...
  • Page 41 Sélectionnez [IMPRESSION] et appuyez sur e. IMP RESSI ON [ I N ] • L’impression démarre. • Une fois l’impression terminée, l’écran [SEL MD IMP] s’affiche. IMPRESSION ANNULER CONF RETOUR MENU Pour annuler l’impression IMPRESSION [ I N ] POURSUIVRE Sélectionnez ANNULER TRANSFERT...
  • Page 42 Pour utiliser des services d’impression sans DPOF • Les photos stockées dans la mémoire interne ne peuvent pas être imprimées dans un laboratoire photo. Elles doivent d’abord être copiées sur une carte. g“SAUVEGARDER Copie d’images de la mémoire interne sur la carte” (P. 33) Requête d’impression d’une seule image Suivez le guide d’utilisation pour procéder à...
  • Page 43 Impression de toutes les images Réserve toutes les images stockées sur la carte. Le nombre de tirages est réglé sur un tirage par photo. Appuyez sur m en mode d’affichage et affichez le menu principal. [U] et appuyez sur e. Sélectionnez [IMPRESSION] Sélectionnez le paramètre d’impression de la date et de l’heure et appuyez sur e.
  • Page 44: Utilisation De Olympus Master

    49 Utilisation de OLYMPUS Master En quoi consiste OLYMPUS Master? OLYMPUS Master est une application logicielle qui permet de gérer des images numériques sur un ordinateur. En l’installant sur votre ordinateur, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : ( Télécharger des images de l’appareil photo ou d’un autre support...
  • Page 45: Installation Du Logiciel Olympus Master

    Installation du logiciel OLYMPUS Master Avant d’installer le logiciel OLYMPUS Master, vérifiez que votre ordinateur répond aux configurations système minimales suivantes. Pour les systèmes d’exploitation plus récents, visitez le site Web d’Olympus à l’adresse indiquée au verso de ce manuel. Environnement opérationnel...
  • Page 46 • Lorsque l’écran d’installation du composant apparaît, cliquez sur “OK”. Cliquez sur “Suivant” et suivez les instructions à l’écran. • Lorsque le contrat de licence de OLYMPUS Master apparaît, lisez-le, puis cliquez sur “Oui” pour procéder à l’installation. Lorsque l’écran Information sur l’utilisateur apparaît, entrez votre “Nom”, sélectionnez...
  • Page 47 Double-cliquez sur l’icône “Setup” sur le bureau. • L’écran d’installation de OLYMPUS Master apparaît. • Suivez les instructions à l’écran. • Lorsque le contrat de licence de OLYMPUS Master apparaît, lisez-le, cliquez sur “Continuer”, puis sur “Continuer” pour procéder à l’installation.
  • Page 48 Dans ce cas, n’utilisez pas de concentrateur, connectez directement l’appareil photo à l’ordinateur. • Les images ne peuvent pas être transférées vers votre ordinateur à l’aide de OLYMPUS Master si [PC] est sélectionné à l’étape 3, si vous appuyez sur 3 et si [MTP] est sélectionné.
  • Page 49 Cliquez sur “Parcourir les images maintenant”. • Les images téléchargées apparaissent dans la fenêtre Parcourir. Pour déconnecter l’appareil photo Assurez-vous que le voyant d’accès de carte ne Voyant d’accès de carte clignote plus. Effectuez les opérations suivantes pour la déconnexion du câble USB. Windows 1 Cliquez sur l’icône “Déconnecter ou éjecter le matériel”...
  • Page 50 Double-cliquez sur la miniature de la vidéo que vous souhaitez voir dans la fenêtre Parcourir. • OLYMPUS Master passe à la fenêtre d’édition et la première image de la vidéo apparaît. Pour lire la vidéo, cliquez sur la touche “Lecture”...
  • Page 51 Pour augmenter le nombre de langues Assurez-vous que la batterie est pleinement chargée ! Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à Internet. Branchez le câble USB dans le port USB de l’ordinateur. Branchez l’autre extrémité du câble USB dans le connecteur USB de l’appareil photo.
  • Page 52: Détails Supplémentaires Au Sujet De Votre Appareil Photo

    Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo Conseils et informations relatifs à la prise de vue Conseils avant de prendre des photos L’appareil ne s’allume pas et ce, même si une batterie est insérée La batterie n’est pas entièrement chargée •...
  • Page 53: Mise Au Point Sur Le Sujet

    g “Allumer l’appareil photo” (P. 6) “X Réglage de la date et de l’heure” (P. 35) La batterie a été retirée de l’appareil photo • Les réglages d’usine par défaut de la date et de l’heure sont rétablis lorsque la batterie est retirée de l’appareil photo pendant environ un jour.
  • Page 54: Prise De Photos Disposant Des Couleurs Correctes

    Prise de photos stabilisées sans l’aide du flash Le flash est automatiquement activé lorsque la lumière est insuffisante ou en cas de secousse de l’appareil photo. Pour prendre des photos sans flash dans des lieux sombres, réglez le mode flash sur [$] et procédez comme suit : Augmentez le paramètre [ISO] g “ISO Changement de la sensibilité...
  • Page 55 • Permet de régler la compensation d’exposition vers [+] en appuyant sur 1F au moment de la prise de vue en fort contre-jour. g “Touche 1F Changement de la luminosité de la photo (Compensation d’exposition)” (P. 16) • Ajuster l’exposition du visage d'une personne en réglant le [MODE AF] en [DETEC. VISAGE] fait apparaître le visage du sujet plus brillant même lors d’un fort contre-jour.
  • Page 56: Voyants Indicateurs

    29 min. (15 images/sec.) Utilisation d’une nouvelle carte • Si vous utilisez une carte de marque autre qu’Olympus ou une carte utilisée sur un ordinateur pour une autre application, utilisez la fonction [FORMATER] pour formater la carte. g “FORMATER Formatage de la carte ou de la mémoire interne” (P. 33) Voyants indicateurs L’appareil photo utilise différents voyants pour indiquer son état.
  • Page 57 Sélection de la qualité d’image adaptée Un mode d’enregistrement correspond à l’association de la taille d’image et du niveau de compression souhaités. Utilisez les exemples suivants pour déterminer le mode d’enregistrement optimal lors de la prise de vue. Pour réaliser des impressions de haute qualité sur du papier de grand format, tel que du papier A3/Pour modifier et traiter des photos sur un ordinateur •...
  • Page 58: Affichage Des Photos Sur Un Ordinateur

    écran. Affichage de l’image à l’aide du logiciel d’affichage des images • Installez le logiciel OLYMPUS Master 2 inclus sur le CD-ROM fourni. Modifiez le paramètre de l’écran ACL • Il est possible que l’ordre des icônes soit modifié sur le bureau de l’ordinateur. Pour plus de détails au sujet de la modification des paramètres de votre ordinateur, reportez-vous au...
  • Page 59 Lorsqu’un message d’erreur s’affiche sur l’appareil photo... Indication de l’écran Cause possible Solution Il y a un problème avec la Cette carte ne peut pas être utilisée. carte. Insérez-en une nouvelle. ERR CARTE Il est interdit d’écrire sur la L’image enregistrée a été protégée (lecture carte.
  • Page 60 Indication de l’écran Cause possible Solution Il s’est produit un bourrage Retirez le papier qui est resté bloqué. papier. BOURRAGE Le bac d’alimentation papier N’utilisez pas l’imprimante pendant le de l’imprimante a été retiré ou changement des réglages sur l’appareil NOUVEAUX l’imprimante était en photo.
  • Page 61 Fonctions disponibles en scènes de prise de vue Page R S X i e f réf. Fonction — — — — — P. 16 &/% — — — P. 16 — — — — P. 16 Shadow Adjustment Technology (technologie —...
  • Page 62: Annexe

    à l’aide du chargeur LI-40C avant l’utilisation. ( Le chargement de la batterie rechargeable fournie nécessite généralement 5 heures environ. ( Cet appareil photo utilise un chargeur spécifié par Olympus. Ne pas utiliser un autre type de chargeur.
  • Page 63 Utilisation des accessoires La carte Les images peuvent être enregistrées sur une carte en option. La mémoire interne et la carte sont les supports d’enregistrement de photos de l’appareil, comparables à une pellicule dans un appareil classique. Les photos enregistrées dans la mémoire interne ou la carte peuvent être facilement effacées via l’appareil ou traitées à...
  • Page 64: Adaptateur Secteur

    Lorsque des gouttes d’eau coulent sur l’appareil, veiller à les essuyer rapidement avant utilisation. Olympus décline toute responsabilité en cas de défaillance de l’appareil suite à une infiltration d’eau ou une mauvaise manipulation par l’utilisateur. L’appareil photo est imperméable et ne craint pas les projections d’eau, quelle que soit leur direction.
  • Page 65 Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
  • Page 66 électriques ou brûlures. DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
  • Page 67 • Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie pour éviter qu’elle vienne en contact avec des objets métalliques comme des bijoux, des épingles à cheveux, des agrafes, etc. • Ne jamais ranger la batterie dans un lieu où elle serait exposée en plein soleil, ou sujette à des températures élevées dans un véhicule chaud, près d’une source de chaleur, etc.
  • Page 68: Cran Acl

    Précautions pour la manipulation de la batterie • Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spécifiée par Olympus. Ne pas utiliser de batterie d’un autre type. Pour une utilisation correcte en toute sécurité, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de la batterie avant de l’utiliser.
  • Page 69: Pour Les Utilisateurs En Europe

    5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit supporté...
  • Page 70 Remarques sur l’établissement de la carte de garantie 1. Cette garantie ne sera valide que si la carte de garantie est dûment complétée par Olympus ou un revendeur agréé ou si d’autres documents contiennent une justification suffisante. Par conséquent, veuillez vous assurer que votre nom, le nom du revendeur, le numéro de série et la date d’achat (année, mois, jour) figurent intégralement et lisiblement sur la carte de garantie et que...
  • Page 71: Appareil Photo

    Capteur d’image : CCD 1/2,35" (filtre couleur primaire), 8 500 000 (brut) Objectif : Objectif Olympus 6,4 à 32,0 mm, f3,3 à 5,0 (équivalent à 36 à 180 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique, système de mesure ponctuelle Vitesse d’obturation...
  • Page 72 (Batterie au lithium-ion (LI-42B) Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeable Tension standard : 3,7 V CC Capacité standard : 740 mAh Durée de vie de la batterie : Environ 300 rechargements complets (varie selon l’utilisation) Conditions de fonctionnement Température : 0°C à...
  • Page 73 SCHÉMA DE L’APPAREIL PHOTO Appareil photo Voyant du retardateur Déclencheur Touche o (P. 16, 56) (P. 9, 11) (P. 6, 11) Connecteur multiple Touche h (P. 37, 38, 47) Microphone (P. 26) (Stabilisation des images numériques) Flash (P. 16) (P. 17) Couvercle du Œillet de courroie Objectif...
  • Page 74 Symboles et icônes de l’écran ACL (Écran ACL - Mode prise de vue 23 22 +2.0 +2.0 +2.0 +2.0 1600 1600 [ IN IN ] [ IN [ IN IN ] IN ] × HQ 3264 3264 2448 2448 00:36 00:36 00:36 Image fixe...
  • Page 75 (Écran ACL - Mode d’affichage × [ IN IN ] [ IN IN ] 3264 3 2 6 4 × 2448 2 4 4 8 × F3.5 1/1000 F3 .5 1 /1 0 0 0 +2.0 +2 .0 '07.11.26 '07.11.26 12:30 12:30 ISO 1600...
  • Page 76 Index 16:9 ..............22 Écrans d’information ........18 2CONF DATE/H l........36 EDIT .............29 EDITER COULEUR ........30 EFFACER ............32 Adaptateur secteur........64 Effacer............10, 18 Affichage d’index G........15 Effacer(Mon favori)........14 Affichage d’une seule photo......15 Embase filetée de trépied ......73 Affichage de l’histogramme....18, 57 Enfoncé à mi-course ........9, 11 Affichage du calendrier ........15 Enregistrement de vidéos n.......12 Affichage en gros plan U ......15...
  • Page 77 Technology (technologie d’ajustement des ombres)/effacement) .......17 Touche 4& (gros plan) .......16 Objectif ...........11, 62 Touche m (MENU) ........14 OLYMPUS Master........3, 44 Touche 3# (mode flash) ......16 OMBRE AJUS ..........29 Touche e (OK/FUNC) ......14 Touche o ........6, 11 Touche 2Y (retardateur)......16 P (Program auto)..........14...
  • Page 78 MEMO...
  • Page 79 MEMO...
  • Page 80 VS305301...

Table of Contents