Olympus 226275 - Stylus 1010 10MP Digital Camera Manuel Avancé
Olympus 226275 - Stylus 1010 10MP Digital Camera Manuel Avancé

Olympus 226275 - Stylus 1010 10MP Digital Camera Manuel Avancé

Appareil photo numerique
Hide thumbs Also See for 226275 - Stylus 1010 10MP Digital Camera:

Advertisement

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel
Avancé
( Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser
votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser ses performances et
sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de
commencer à prendre de vraies photos.
( En vue de l'amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d'actualiser ou de modifier
les informations contenues dans ce manuel.
( Les captures d'écran et les illustrations de l'appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées au
cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel. Sauf si spécifié
diversement, les explications portant sur les illustrations ci-dessous se réfèrent au modèle µ1020.
Guide de démarrage rapide
Pour commencer dès maintenant à
utiliser votre appareil photo.
Fonctionnement des touches
Fonctionnement des menus
Impression de photos
Utilisation de OLYMPUS Master
Détails supplémentaires au
sujet de votre appareil
Annexe

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Olympus 226275 - Stylus 1010 10MP Digital Camera

  • Page 1 ( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ( En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifier les informations contenues dans ce manuel.
  • Page 2: Table Of Contents

    P.40 photos que vous avez prises. Découvrez comment transférer et enregistrer des images sur un ordinateur. Utilisation de OLYMPUS Master P.45 Obtenez plus de détails au sujet du Détails supplémentaires au fonctionnement de votre appareil photo et découvrez comment vous pouvez prendre des sujet de votre appareil P.50...
  • Page 3 Câble AV CD-ROM comportant le batterie (LI-50C) logiciel OLYMPUS Master 2 Éléments non représentés: Manuel Avancé (ce manuel), Manuel de Base, la carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction de l’endroit où l’appareil est acheté. Fixation de la courroie...
  • Page 4 Préparation de l’appareil photo a. Chargez la batterie. Remarque Il existe deux types de chargeurs de piles LI-50C : le premier est du type “type câble d’alimentation”, le second du type “type enfichable”.Selon la région d’achat de votre appareil, le type de chargeur de piles inclus pourra varier. Nous expliquons ici comment utiliser le chargeur de piles de type câble c.a.
  • Page 5 Préparation de l’appareil photo Insérez la pile de la façon appropriée, comme indiqué dans l’illustration. Si vous placez la pile à l’envers, l’appareil ne s’allumera pas même en appuyant sur le bouton Touche de verrouillage de la batterie Pour retirer la batterie, faites glisser la bouton de verrouillage de la batterie dans le sens de la flèche.
  • Page 6 Allumez l’appareil photo Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue. a. Amenez la molette mode sur h. Lors de la prise de photos (mode prise de vue) Lors de l’enregistrement de vidéos (mode prise de vue) Lors de l'affichage de photos (mode affichage) Modes de prise de photos...
  • Page 7 Réglage de la date et de l’heure À propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure A-M-J (Année-Mois-Jour) Heure J HEURE HEURE Minute Formats de la date (A/M/J, M/J/A, J/M/A) ---- -- -- -- -- A M J ANNULE MENU Annule un réglage.
  • Page 8 Réglage de la date et de l’heure d. Appuyez sur la touche 3#. e. Appuyez sur la touche 1 F et sur la touche 2Y pour sélectionner [J]. J HEURE HEURE 2008 08 -- -- -- A M J ANNULE MENU f.
  • Page 9 Prenez une photo a. Maintenez l’appareil photo. Tenue horizontale Tenue verticale F3.5 F3.5 b. Effectuez la mise au point. Repère de mise au point automatique Placez ce repère sur le sujet. Déclencheur (Enfoncé à mi-course) F3.5 F3.5 • Le repère de mise au point automatique tourne au vert quand la mise au point et l'exposition sont en verrouillage.
  • Page 10 Affichage des photos a. Amenez la molette mode sur q. Touche o Molette mode Molette de Photo suivante défilement Photo précédente Effacement des photos a. Appuyez sur la touche 4& et sur la touche 3# pour afficher la photo que vous souhaitez effacer. b.
  • Page 11: Fonctionnement Des Touches

    Fonctionnement des touches Modes de prise de vue Modes de lecture Mode gros plan/ Mode flash Mode super gros plan Mode prise de vue Retardateur Le nombre de photos pouvant être stockées s’affiche. 1 Touche o Mise sous et hors tension de l’appareil photo Mise sous Mode prise de vue Mode d’affichage...
  • Page 12 Mémorisation de la position de la mise au point Indicateur de verrou AF (Verrou AF) Lorsque la scène sélectionnée est k H, vous pouvez mémoriser la position de la mise au point en appuyant sur 2. Appuyez de nouveau sur 2 pour annuler le verrou AF. g“s (Scène) Sélection d’une scène en fonction des conditions de prise de vue”...
  • Page 13 g Guide de prise de vue permettant de prendre des photos de meilleure qualité Suivez le guide de prise de vue affiché à l’écran pour régler les GUIDE DE CADRAGE éléments cibles. Shoot avec effets preview • Appuyez de nouveau sur m pour afficher le guide de Eclairecissement sujet.
  • Page 14 Lecture de vidéos Sélectionnez le film dans le mode playback (lecture) et appuyez sur e pour le jouer. 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 100-0004 100-0004 LECT MOVIE Opérations pendant la lecture de vidéos 3 : Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse de lecture change dans l’ordre suivant : 2×;...
  • Page 15 P Affichage de “Mon favori” Les photos enregistrées dans “Mon favori” sont affichées. My Favorite My Favorite My Favorite My Favorite • Appuyez sur la molette de défilement pour afficher d’autres photos. • Utilisez la touche de zoom pour basculer entre l’affichage en gro plan et l’affichage d’index.
  • Page 16 6 Touche m (MENU) Affiche le menu principal plan Affiche le menu principal. 7 Touche de zoom Zoom lors de la prise de vue/Affichage en gros plan Mode prise de vue: Zoom sur votre sujet Rapport de zoom optique: 7× Zoom extérieur: Zoom intérieur: Appuyez sur...
  • Page 17 8 Touche1 F Changement de la luminosité de la photo (Compensation d’exposition) osition) Appuyez sur 1 F en mode prise de vue et utilisez la molette de défilement 43 pour sélectionner l’image avec la luminosité souhaitée. Appuyez sur e pour confirmer votre sélection. •...
  • Page 18: Impression Des Photos

    b Touche q/P Affichage des photos/Impression des photos q Affichage immédiat d’images Appuyez sur q en mode prise de vue pour basculer en mode d’affichage et afficher la dernière photo prise. Appuyez de nouveau sur q ou enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-course pour retourner en mode prise de vue.
  • Page 19: Mode Prise De Vue

    d Touche g/E Changement de l’affichage des informations / Affichage du guide du menu/Vérification de l’heure g Changement des écrans d’information Appuyez sur g pour changer l’écran dans l’ordre suivant. Mode prise de vue Mode d’affichage Affichage normal Affichage normal 1600 1600 100-0004...
  • Page 20: Fonctionnement Des Menus

    Fonctionnement des menus Touche e Touche m Molette de défilement (1243) À propos des menus Appuyez sur m pour afficher le menu principal sur l’écran ACL. • Les éléments affichés dans le menu principal varient en fonction du mode sélectionné. Menu principal (en mode prise de vue de photos) MENU APPAREIL QUALITE...
  • Page 21 Utilisation des menus Cette procédure indique comment utiliser les menus avec le paramètre [MODE AF] en guise d’exemple. Amenez la molette mode sur K. Appuyez sur m pour afficher le menu principal. Sélectionnez [MENU APPAREIL] et QUALITE QUALITE D'IMAGE D'IMAGE appuyez sur e pour confirmer votre MENU MENU...
  • Page 22 MENU MENU APPAREIL REGLAGE REGLAGE INITIALI. INITIALI. APPAREIL ZOOM NUM MODE VIDEO * Une carte OLYMPUS xD-Picture est requise. PANORAMA PANORAMA SILENCE SILENCE QUITTE CONF MENU • Quelques éléments du menu ne sont pas disponibles dans certains modes. g“Fonctions disponibles en modes prise de vue et scènes” (P.59) “Menus REGLAGE”...
  • Page 23 Permet de prendre manuellement des photos en vue de l’association MONTAGE SUR PC sur un ordinateur. • Une carte xD-Picture Olympus est nécessaire à la prise de vue panoramique. • Lorsque la capacité de la carte est insuffisante, cette fonction n’est pas sélectionnable.
  • Page 24 [COMBINER DS APPAREIL 1] Lorsque vous recomposez le cadre, l'appareil photo prend et enregistre automatiquement des photos pour une seule photo panoramique.Seules les images associées sont enregistrées. 1ère 2ème 3ème ANNULE ENREG. ANNULE ENREG. ANNULE ENREG. ANNULE MENU MENU MENU MENU Raccorde les photos Repère de mise au point...
  • Page 25 [MONTAGE SUR PC] Créez une image panoramique à l’aide du logiciel OLYMPUS Master qui se trouve sur le CDROM fourni. : La photo suivante est : La photo suivante est raccordée en haut. raccordée au bord droit. : La photo suivante est : La photo suivante est raccordée en bas.
  • Page 26: Menu Appareil

    [ePRENDRE ET CHOISIR 1]/[fPRENDRE ET CHOISIR 2] • Ces scènes vous permettent de prendre des séries de photos tout en maintenant le déclencheur enfoncé. Après la prise de vue, sélectionnez les photos que vous souhaitez effacer en les repérant à l’aide de R et appuyez sur f/S pour les effacer. Photo sélectionnée.
  • Page 27: Zoom Num

    DRIVE ..........Utilisation de la prise de vue en série (continue) Permet de prendre une image à la fois lorsque le déclencheur est enfoncé. La mise au point et l’exposition sont mémorisées à la première image. La vitesse de la prise de vue en série varie en fonction de la qualité d’image. Les photos peuvent être prises plus rapidement que lors d’une prise de vue en série normale.
  • Page 28 ESP/n ...... Changement de la zone de mesure de la luminosité d’un sujet sité Mesure la luminosité au centre de l’écran ACL et de la zone environnante séparément pour capturer une image à la luminosité équilibrée. Lorsque vous prenez des photos en fort contre-jour, le centre de l’écran ACL peut apparaître sombre.
  • Page 29 Menu du mode d’affichage 4 EDIT 6 MENU LECTURE IMPRE- IMPRE- DIAPO- DIAPO- SSION SSION EDIT EDIT RAMA RAMA EDITER COULEUR MENU MENU PERFECT PERFECT LECTURE LECTURE REGLAGE REGLAGE TRAME ETIQUETTE AJOUTER AJOUTER FAVORI FAVORI EFFACER SILENCE SILENCE EFFACER CALEND. Une carte est requise.
  • Page 30 2 PERFECT FIX Modification des photos L’image enregistrée est corrigée et enregistrée en tant que nouvelle image. • Sélectionnez l’élément que vous souhaitez modifier à PERFECT FIX l’aide de 12 et appuyez sur e pour exécuter la fonction sélectionnée. TOUS •...
  • Page 31 P ................Rognage d’une partie de photos Définit et rogne une partie d’une photo et l’enregistre dans un nouveau fichier.sur e. • Sélectionnez la photo à cadrer avec 43 puis appuyez sur • Utilisez la molette de défilement et la touche de zoom pour régler la position et la taille du cadre de rognage, puis appuyez sur e.
  • Page 32: Menu Lecture

    CALEND........... Création d’un calendrier à l’aide de photos Cette fonction vous permet de sélectionner un format de calendrier, d’insérer une photo dans le calendrier et d’enregistrer le résultat en tant que nouveau fichier. • Sélectionnez la photo à l’aide de 43 et appuyez sur e. CALEND.
  • Page 33 QUITTE QUITTE QUITTE +90° 0° -90° Sélectionnez une photo à l’aide de 43, puis utilisez 12 pour sélectionner [U+90°], [V0°] ou [T-90°]. Vous pouvez tourner plusieurs trames à la suite. R ..................Ajout de son aux photos / NON Le son est enregistré pendant environ 4 secondes. •...
  • Page 34 • Veillez à que la carte soit insérée dans l’appareil photo lors du formatage de la carte. • Avant d’utiliser des cartes d’une marque autre que Olympus ou des cartes qui ont été formatées sur un ordinateur, vous devez les formater avec cet appareil photo.
  • Page 35: Reglage Son

    CONFIG ON ........Définition de l’écran et du volume de démarrage ECRAN DESACTIVE (Aucune photo n’est affichée.) / 1 / 2 / MES FAVORIS VOLUME DESACTIVE (aucun son) / / HIGH • Sélectionnez [2], puis appuyez sur e pour définir une image fixe de la mémoire interne ou de la carte comme écran de démarrage.
  • Page 36: Nom Fichier

    VISUAL IMAGE ....Affichage des photos immédiatement après la prise de vue e de La photo en cours d’enregistrement n’est pas affichée. Vous pouvez ainsi préparer la photo suivante pendant l’enregistrement de la photo actuelle. ACTIVE La photo en cours d’enregistrement est affichée. Utile pour effectuer un contrôle rapide de la photo qui vient d’être prise.
  • Page 37 s .............. Réglage de la luminosité de l’écran ACL : Ecran ACL plus clair. : Ecran ACL plus foncé. Appuyez sur e pour confirmer votre sélection. RETOUR CONF MENU X ................Réglage de la date et de l’heure Celles-ci sont enregistrées avec chaque image et sont utilisées dans le nom du fichier. A/M/J(Année-mois-jour) Heure M J HEURE...
  • Page 38 RÉGLE ALARME ..............Réglage des alarmes Aucune alarme n’est définie ou l’alarme est désactivée. UNE FOIS L’alarme est activée une fois. Lorsque l’alarme s’éteint, le paramètre est annulé. QUOTIDIEN L’alarme est activée tous les jours, à l’heure indiquée. • [RÉGLE ALARME] n’est pas disponible si [X] n’a pas été défini. •...
  • Page 39: Sortie Video

    SORTIE VIDEO..........Affichage d’images sur un téléviseur NTSC / PAL Les réglages d’usine par défaut varient en fonction de la région où est commercialisé l’appareil photo. Pour afficher les photos de l’appareil photo sur un téléviseur, réglez la sortie vidéo conformément au type de signal vidéo de votre téléviseur.
  • Page 40: Impression De Photos

    Impression de photos Impression directe (PictBridge) En connectant l’appareil à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer directement des photos. IMPRESSION FACILE ..... Imprimer l'image affichée à l'écran en utilisant les paramètres d'impression standard de votre imprimante. IMPRESSION SPÉCIALE ..Imprimez au moyen des différents choix d’impression.
  • Page 41 Autres modes et paramètres d’impression (IMPRESSION SPÉCIALE) Suivez les étapes 1 et 2 P.40 pour afficher l’écran de l’étape 3 ci- dessus, puis appuyez sur e. Sélectionnez [IMPRESSION SPÉCIALE], et appuyez U S B sur e. IMPRESSION FACILE IMPRESSION SPÉCIALE Réglez les paramètres d’impression à...
  • Page 42 Sélection de la photo à imprimer Appuyez sur 43 pour sélectionner la photo que vous souhaitez imprimer. Vous pouvez également utiliser la touche de zoom et sélectionner une photo dans l’affichage d’index. IMPRESSION Imprime une copie de la photo sélectionnée. Lorsque l’option [1IMPRIMEE] (impression unique) ou [PLUS] (plus) est sélectionnée, une copie unique 100-0004...
  • Page 43 Paramètres d’impression (DPOF) La réservation d’impression vous permet d’enregistrer les données d’impression (le nombre de copies et les informations de date et d’heure) avec les images stockées sur la carte. Avec la réservation d’impression, vous pouvez imprimer plus facilement les images à la maison avec une imprimante personnelle compatible DPOF ou dans un laboratoire photo qui prend en charge DPOF.
  • Page 44 Réinitialisation des données de réservation d’impression Vous pouvez réinitialiser les données de requête d’impression pour toutes les photos ou pour les photos sélectionnées uniquement. [IMPRESSION] et appuyez sur e. Sélectionnez le menu principal Pour réinitialiser les données de réservation d’impression pour toutes les photos Sélectionnez [P] ou [U] et appuyez sur e.
  • Page 45: Utilisation De Olympus Master

    Master 2 de fonctionnement (P.45) En quoi consiste OLYMPUS Master? OLYMPUS Master est une application logicielle qui permet de gérer des images numériques sur un ordinateur. Installation du logiciel OLYMPUS Master Avant d’installer le logiciel OLYMPUS Master, vérifiez que votre ordinateur répond aux configurations système minimales suivantes.
  • Page 46 • Éteignez l’appareil photo • Ouvrez le couvercle de la carte/du compartiment de la batterie de l’appareil photo Pour savoir comment installer le logiciel OLYMPUS Master, reportez-vous au guide d’installation fourni dans le CD-ROM. Connexion de l’appareil photo à un ordinateur Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.
  • Page 47 Dans ce cas, n’utilisez pas de concentrateur, connectez directement l’appareil photo à l’ordinateur. • Les images ne peuvent pas être transférées vers votre ordinateur à l’aide de OLYMPUS Master si [PC] est sélectionné à l’étape 3, si vous appuyez sur 3 et si [MTP] est sélectionné.
  • Page 48 Affichage d’images de l’appareil photo sur un ordinateur Téléchargement et sauvegarde d’images Cliquez sur “Transfer Images” dans la fenêtre Parcourir, puis cliquez sur “Depuis l’appareil photo” • La fenêtre vous permettant de sélectionner les photos que vous souhaitez transférer depuis l’appareil photo s’affiche.
  • Page 49 Cet appareil photo est compatible avec les supports de stockage auxiliaires USB. Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni avec l’appareil pour transférer et enregistrer des images sans utiliser le logiciel OLYMPUS Master fourni. L’environnement suivant est nécessaire pour connecter l’appareil photo à...
  • Page 50: Détails Supplémentaires Au Sujet De Votre Appareil

    Détails supplémentaires au sujet de votre appareil Conseils et informations relatifs à la prise de vue Conseils avant de prendre des photos L’appareil ne s’allume pas et ce, même si les batteries sont insérées La batterie n’est pas entièrement chargée •...
  • Page 51: Mise Au Point Sur Le Sujet

    Conseils relatifs à la prise de vue Mise au point sur le sujet Selon le sujet, il existe différentes manières de procéder à la mise au point. Lorsque le sujet n’est pas au centre du cadre • Placez le sujet au centre du cadre, mémorisez la mise au point sur le sujet et recomposez la photo.
  • Page 52: Prise De Photos Disposant Des Couleurs Correctes

    La photo présente trop de grain Plusieurs facteurs peuvent être à l’origine des photos présentant du grain. Utilisation du zoom numérique pour la prise de vue en gros plan • Lorsque le zoom numérique est utilisée, une partie de l’image est rognée et agrandie. Plus le taux d’agrandissement est important, plus la photo présente du grain.
  • Page 53 g “Touche 3# Prise de vue avec flash” (P.17) • Permet de régler la compensation d’exposition vers [+] en appuyant sur 1 F au moment de la prise de vue en fort contre-jour. g “Touche1 F Changement de la luminosité de la photo (Compensation d’exposition)” (P.17) •...
  • Page 54 Utilisation d’une nouvelle carte • Si vous utilisez une carte de marque autre qu’Olympus ou une carte utilisée sur un ordinateur pour une autre application, utilisez la fonction [FORMATER] pour formater la carte. g “FORMATER Formatage de la carte ou de la mémoire interne” (P.34) Le voyant d'accès de la carte clignote...
  • Page 55 Vérification de l’exposition lorsque l’écran ACL est difficile à lire (à l’extérieur) Lors de la prise de vue à l’extérieur, il est possible que l’écran ACL soit difficile à lire et que l’exposition soit difficile à vérifier. Appuyez plusieurs fois sur g/E pour afficher l’histogramme •...
  • Page 56: Affichage Des Photos Sur Un Ordinateur

    écran. Affichage de l’image à l’aide du logiciel d’affichage des images • Installez le logiciel OLYMPUS Master 2 inclus sur le CD-ROM fourni. Modifiez le paramètre de l’écran ACL • Il est possible que l’ordre des icônes soit modifié sur le bureau de l’ordinateur. Pour plus de détails au sujet de la modification des paramètres de votre ordinateur, reportez-vous...
  • Page 57 Lorsqu’un message d’erreur s’affiche sur l’appareil photo Indication de l’écran Cause possible Solution Il y a un problème avec la Cette carte ne peut pas être utilisée. carte. Insérez-en une nouvelle. ERR CARTE Il est interdit d’écrire sur la L’image enregistrée a été protégée (lecture carte.
  • Page 58 Indication de l’écran Cause possible Solution Il n’y a pas de papier dans Placez du papier dans l’imprimante. l’imprimante. MANQ PAPIER Il n’y a plus d’encre dans Remplacez la cartouche de l’imprimante. l’imprimante. PAS D’ENCRE Il s’est produit un bourrage Retirez le papier qui est resté...
  • Page 59 Fonctions disponibles en modes prise de vue et scènes Certaines fonctions ne peuvent pas être définies dans certains modes prise de vue. Pour plus d’informations, consultez le tableau ci-dessous. indique une limitation du fonctionnement de chaque mode s. g“Fonctions disponibles en scènes de prise de vue” (P.60) Fonctions disponibles en scènes de prise de vue Mode prise de vue Page de...
  • Page 60 Fonctions disponibles en scènes de prise de vue Page R S X V i e f réf. Fonction - P.17 *11 *1 P.17 &/% P.17 Shadow Adjustment P.18 Technology (technologie d’ajustement des ombres) P.16 Zoom optique - P.23 PANORAMA - P.26 - P.27 DRIVE P.22...
  • Page 61: Annexe

    Annexe Entretien de l’appareil photo Nettoyage de l’appareil photo Extérieur: • Essuyez délicatement avec un chiffon doux. Si l’appareil est très sale, trempez le chiffon dans de l’eau légèrement savonneuse et essorez-le. Essuyez l’appareil photo avec le chiffon humide puis séchez-le avec un chiffon sec. Si vous avez utilisé l’appareil à la plage, utilisez un chiffon trempé...
  • Page 62 Batterie et chargeur ( Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion Olympus (LI-50B). Aucun autre type de batterie ne peut être utilisé. ( La consommation de cet appareil photo varie selon les fonctions utilisées. ( Dans les conditions décrites ci-dessous, de l’énergie est consommée en permanence et la batterie se décharge rapidement.
  • Page 63: Adaptateur Secteur

    Utilisation de la mémoire interne ou de la carte Vous pouvez vérifier sur l’écran ACL si la mémoire interne ou la carte est utilisée pendant des opérations de prise de vue et d’affichage. Mode prise de vue Mode d’affichage Indicateur de mémoire B:Lors de l’utilisation de la mémoire interne Aucun affichage: Lors de l’utilisation d’une carte 100-0004...
  • Page 64 Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
  • Page 65 électriques ou brûlures. DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
  • Page 66 Précautions pour la manipulation de la batterie • Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spécifiée par Olympus. Ne pas utiliser de batterie d’un autre type. Pour une utilisation correcte en toute sécurité, veuillez lire attentivement le mode d’emploi...
  • Page 67: Cran Acl

    être uniformes en couleur ni en luminosité. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. Remarques juridiques et autres • Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour les pertes subies et les bénéfices manqués, de même que pour les créances de tiers en découlant, consécutifs à l’utilisation incorrecte de cet appareil.
  • Page 68: Pour Les Utilisateurs En Europe

    1. Si le produit s’avère défectueux malgré une manipulation correcte (conforme aux instructions du mode d’emploi fourni) dans un délai de deux ans à partir de la date d’achat auprès d’un distributeur Olympus agréé, ce produit sera réparé ou remplacé au choix de Olympus gratuitement au sein du secteur d’activité...
  • Page 69 Remarques sur l’établissement de la carte de garantie 1. Cette garantie ne sera valide que si la carte de garantie est dûment complétée par Olympus ou un revendeur agréé ou si d’autres documents contiennent une justification suffisante. Par conséquent, veuillez vous assurer que votre nom, le nom du revendeur, le numéro de série et la date d’achat (année, mois, jour) figurent intégralement et lisiblement sur la carte de garantie et...
  • Page 70: Appareil Photo

    Capteur d’image : CCD 1/2.33" (filtre couleur primaire), 10 700 000 pixels (brut) Objectif : Objectif Olympus 6,6 à 46,2 mm,f3,5 à 5,3 (équivalent à 37 à 260 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique, système de mesure ponctuelle Vitesse d’obturation...
  • Page 71 Batterie au lithium-ion (LI-50B) Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeable Modèle n° : LI-50BA / LI-50BB Tension standard : 3,7 V CC Capacité standard : 925 mAh Durée de vie de la : Environ 300 rechargements complets (varie selon l’utilisation) batterie Conditions de fonctionnement...
  • Page 72 ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL Appareil photo Voyant du retardateur Déclencheur (P.17) (P.9, 11) Touche o (P.6, 11) Connecteur multiple (P.39, 40, 46) Microphone (P.28) Flash (P.17) Couvercle du connecteur Oeillet de courroie Objectif (P.3) (P.39, 40, 46) (P.11, 61) Écran ACL Touche de zoom Voyant d’accès de carte (P.37, 73)
  • Page 73 Symboles et icônes de l’écran ACL (Écran ACL - Mode prise de vue 1600 1600 15 15 +2.0 +2.0 1/30 1/30 F3.5 F3.5 +2.0 +2.0 00:34 00:34 Image fixe Vidéo Page Éléments Indication de réf. 1 Mode prise de vue P.11, , B, F, D, G etc.
  • Page 74 Page Éléments Indication de réf. 18 Compensation d’exposition -2,0 - +2,0 P.17 P.22 19 Mode de compression (NORNAL) , (FINE) Cadence de prise de vue O (15 images/sec.), N (30 images/sec.) F, H, D, C etc. 20 Taille de l’image P.22 21 Mesure ponctuelle P.28...
  • Page 75 Index 2CONF DATE/H l......37 Couvercle du connecteur..39, 40, 46 Date et heure X ......37 Adaptateur secteur ......63 Affichage d’index G....... 16 Déclencheur......... 9, 11 Affichage d’une seule photo .... 16 DEMANDE D’IMPRESSION .... 41 Affichage de l’histogramme ..19, 55 DETEC.VISAGE ......
  • Page 76 ISO ELEVE ........26 NTSC ..........39 Jour ensoleillé 5......26 Objectif........11, 61 Jour nuageux 3......26 OLYMPUS Master ....... 3, 45 OMBRE AJUS ......... 30 Lampe fluorescente 1/2/3 wxy ......26 P (programme automatique).... 12 Langue d’affichage W....34 PAL ..........
  • Page 77 Touche 3# (flash mode) ....17 PRENDRE ET CHOISIR 1/2 ef . 26 Touche 4& (gros plan)....17 Prise d’une seule vue o....27 Prise de photos K ..... 6, 12 Touche de zoom ......16 Touche e(OK/FUNC)....15 Prise de vue en série à grande vitesse W ........
  • Page 78 VS445401...

Table of Contents