Hamilton Beach 33957 Use & Care Manual

Hamilton Beach 33957 Use & Care Manual

Programmable slow cooker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840161403 ENv04.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
hamiltonbeach.com
Visit
for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
hamiltonbeach.ca
Consulter
pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
12/23/09
12:16 PM
Page 1
Programmable Slow Cooker
Mijoteuse programmable
Olla de cocción lenta programable
English ...................... 2
Francais .................. 11
Español .................. 20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 33957

  • Page 1 840161403 ENv04.qxd:Layout 1 12/23/09 12:16 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR hamiltonbeach.com Visit Programmable Slow Cooker delicious recipes, tips, and to register your product online! Mijoteuse programmable hamiltonbeach.ca Consulter pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, Olla de cocción lenta programable et pour enregistrer votre produit ! ¡Visite hamiltonbeach.com.mx para...
  • Page 2: Important Safeguards

    840161403 ENv04.qxd:Layout 1 12/23/09 12:16 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8.
  • Page 3: Parts And Features

    840161403 ENv04.qxd:Layout 1 12/23/09 12:16 PM Page 3 Parts and Features Glass Lid Clip Hook (Lids may vary in appearance Lid Gasket depending on model.) Crock Folding Metal Handles Handles shown with stainless steel wire clips locked in place and with optional folding metal Stainless Steel handles.
  • Page 4: Cooking Modes

    840161403 ENv04.qxd:Layout 1 12/23/09 12:16 PM Page 4 Cooking Modes No matter what you plan to cook, the Set ’N Forget ® Slow Cooker Do you want to cook the traditional way without setting a time? has two cooking modes to make it easy. Here’s how to choose —...
  • Page 5: Program Mode

    840161403 ENv04.qxd:Layout 1 12/23/09 12:16 PM Page 5 Program Mode To reduce the risk of electrical shock, do not immerse base in water. w WARNING BEFORE FIRST USE: Wash glass lid and crock in hot, soapy water. Rinse and dry. Press ON (I).
  • Page 6: Manual Mode

    840161403 ENv04.qxd:Layout 1 12/23/09 12:16 PM Page 6 Manual Mode w WARNING To reduce the risk of electrical shock, do not immerse base in water. BEFORE FIRST USE: Wash glass lid and crock in hot, soapy water. Rinse and dry. Press ON (I).
  • Page 7: Care And Cleaning

    840161403 ENv04.qxd:Layout 1 12/23/09 12:16 PM Page 7 Care and Cleaning To reduce the risk of electrical shock, do not immerse w WARNING base in water. Unplug cord from outlet. Remove crock and let cool. Press OFF (O). • Handle the Crock and Glass Lid with care to ensure long life. •...
  • Page 8: Tips For Slow Cooking

    840161403 ENv04.qxd:Layout 1 12/23/09 12:16 PM Page 8 Tips for Slow Cooking • Foods will continue to increase in temperature after desired • Some foods are not suited for extended cooking in the slow temperature has been reached. cooker. Pasta, seafood, milk, cream, or sour cream should be added 2 hours before serving.
  • Page 9: Troubleshooting

    840161403 ENv04.qxd:Layout 1 12/23/09 12:16 PM Page 9 Troubleshooting PROBABLE CAUSE PROBLEM • Is the unit plugged in? There is no display visible on the control panel. • Is the unit turned on? Display should flash SEL. • Test that the electrical outlet is working with a lamp in known working order. •...
  • Page 10: Limited Warranty

    840161403 ENv04.qxd:Layout 1 12/23/09 12:16 PM Page 10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 11 840161403 FRv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:18 PM Page 11 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Page 12: Pièces Et Caractéristiques

    840161403 FRv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:18 PM Page 12 Pièces et caractéristiques Griffe de serrage Couvercle en verre (L’apparence Joint d’étanchéité des couvercles de couvercle peut différer selon le modèle.) Poignées illustrées avec attaches en fil d’acier inoxydable verrouillées Poignées en place et avec des poignées métalliques métalliques rabattables optionnelles.
  • Page 13: Modes De Cuisson

    840161403 FRv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:18 PM Page 13 Modes de cuisson Quoi que vous vouliez cuire, la mijoteuse Set ‘N Forget ® a deux Vous souhaitez conserver vos aliments préalablement cuits au chaud ? (Par exemple, déplacer la mijoteuse de la cuisine vers la modes de cuisson pour vous faciliter la tâche.
  • Page 14 840161403 FRv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:18 PM Page 14 Mode programme w AVERTISSEMENT Pour réduire le danger d’électrocution, n’immergez jamais la base dans de l’eau. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Lavez le couvercle en verre et le pot dans de l’eau chaude savonneuse.
  • Page 15: Mode Manuel

    840161403 FRv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:18 PM Page 15 Mode manuel w AVERTISSEMENT Pour réduire le danger d’électrocution, n’immergez jamais la base dans de l’eau. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Lavez le couvercle en verre et le pot dans de l’eau chaude savonneuse.
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    840161403 FRv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:18 PM Page 16 Entretien et nettoyage Pour réduire le danger d’électrocution, n’immergez jamais w AVERTISSEMENT la base dans de l’eau. Appuyez sur OFF (arrêt/O). Débranchez le cordon de la prise. Enlevez le pot et laissez refroidir. •...
  • Page 17 840161403 FRv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:18 PM Page 17 Renseignements pratiques pour mijoter • La température des aliments continuera à augmenter après • N’utilisez jamais de viande congelée, non cuite dans la mijo- avoir atteint la température désirée. teuse. Dégelez toute viande ou toute volaille avant de la faire mijoter.
  • Page 18: Dépannage

    840161403 FRv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:18 PM Page 18 Dépannage CAUSE PROBABLE PROBLÈME • Est-ce que la fiche de l’appareil est branchée ? Vous ne voyez pas d’affichage sur le panneau • Est-ce que l’appareil a été mis en marche ? L’écran doit clignoter SEL. de contrôle.
  • Page 19: Garantie Limitée

    840161403 FRv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:18 PM Page 19 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 20 840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 20 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctri- ca, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10.
  • Page 21: Piezas Y Características

    840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 21 Piezas y características Gancho Clip Tapa de vidrio (La apariencia Junta de la Tapa de las tapas puede variar en función Recipiente del modelo.) de cerámica Manijas de Metal Plegables Manijas mostradas con ganchos de alambre de acero inoxidable y con manijas plegables de Gancho de alambre...
  • Page 22: Modos De Cocción

    840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 22 Modos de cocción No importa lo que planee cocinar, la Olla de Cocción Lenta ¿Desea cocinar de la forma tradicional sin configurar el tiempo? Set ‘N Forget ® cuenta con dos modos de cocción para hacerlo —...
  • Page 23 840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 23 Modo de programación Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja la base en agua. w ADVERTENCIA ANTES DEL PRIMER USO: Lave la tapa de vidrio y el recipiente de cerámica en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque.
  • Page 24: Modo Manual

    840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 24 Modo Manual w ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja la base en agua. ANTES DEL PRIMER USO: Lave la tapa de vidrio y el recipiente de cerámica en agua caliente jabonosa.
  • Page 25: Cuidados Y Limpieza

    840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 25 Cuidados y limpieza Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja la w ADVERTENCIA base en agua. Presione OFF (apagado/O). Desenchufe el cable del Quite el recipiente de cerámica y tomacorriente.
  • Page 26 840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 26 Consejos para cocción lenta • Los alimentos seguirán elevando su temperatura después de • No use carne congelada sin cocinar en la olla de cocción lenta. haber alcanzado la temperatura deseada. Descongele todas las carnes vacunas y de aves antes de iniciar la cocción lenta.
  • Page 27: Detección De Problemas

    840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 27 Detección de problemas CAUSA PROBABLE PROBLEMA No se ve nada en el panel • ¿La unidad está enchufada? de control. • ¿La unidad está encendida? En la pantalla debe destellar SEL (seleccionar). •...
  • Page 28 840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 28...
  • Page 29 840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 29...
  • Page 30 840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 30...
  • Page 31 840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 31 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 32 840161403 SPv02.qxd:Layout 1 12/23/09 12:20 PM Page 32 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...

This manual is also suitable for:

33957c33958339663396733956

Table of Contents