Parkside 285196 Operation And Safety Notes Translation Of The Original Instructions

Parkside 285196 Operation And Safety Notes Translation Of The Original Instructions

Pneumatic ratchet set
Table of Contents
  • Magyar

    • Bevezető
    • Felszereltség
    • Rendeltetésszerű Használat
    • A Csomagolás Tartalma
    • Műszaki Adatok
    • Általános Biztonsági Szabályok
    • A Szétrepülő Alkatrészek Veszélyhelyzetet Teremtenek
    • Alkatrészek Által Okozott Veszélyhelyzetek
    • Fennakadás/Felcsavarodás Általi Veszélyeztetés
    • IsmétlőDő Mozgások Által Okozott Veszélyhelyzetek
    • Veszélyhelyzetek Üzemeltetés Közben
    • Munkahelyi Veszélyek
    • Por És Gőzök Általi Veszélyeztetés
    • Zajszennyezés Veszélyei
    • Rezgések Által Okozott Veszélyek
    • További Biztonsági Utasítások Pneumatikus Gépekhez
    • Üzembevétel
    • A Garancia Terjedelme
    • Az Üzembevétel Után
    • Garanciális Feltételek
    • Karbantartás
    • Tisztítás És Ápolás
    • Tudnivalók a Garanciával És a Szervizeléssel Kapcsolatban
    • Garanciális Ügyek Lebonyolítása
    • Környezetvédelmi Tudnivalók És Megsemmisítési Adatok
    • EK- Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Slovenščina

    • Oprema
    • Predvidena Uporaba
    • Uvod
    • Obseg Dobave
    • Splošna Varnostna Pravila
    • Tehnični Podatki
    • Nevarnosti Pri Delovanju
    • Nevarnosti Zaradi Izvrženih Delov
    • Nevarnosti Zaradi Prijemanja / Navijanja
    • Nevarnosti Na Delovnem Mestu
    • Nevarnosti Zaradi Delov Dodatne Opreme
    • Nevarnosti Zaradi Ponavljajočih Se Gibov
    • Dodatna Varnostna Navodila Za Pnevmatske Naprave
    • Nevarnosti Zaradi Hrupa
    • Nevarnosti Zaradi Prahu in Hlapov
    • Nevarnosti Zaradi Tresljajev
    • Napotki Za Garancijo in Postopek Servisa
    • Po Začetku Uporabe
    • Vzdrževanje
    • Začetek Uporabe
    • ČIščenje in Nega
    • Garancijski Pogoji
    • Obseg Garancije
    • Postopek Pri Uveljavljanju Garancije
    • ES Izjava O Skladnosti
    • Okoljevarstveni Napotki in Navodila Za Odlaganje
    • Garancijski List
  • Čeština

    • Použití Ke Stanovenému Účelu
    • Vybavení
    • Úvod
    • Obsah Dodávky
    • Technické Údaje
    • Všeobecná Bezpečnostní Pravidla
    • Ohrožení VymrštěnýMI Díly
    • Ohrožení Za Provozu
    • Ohrožení ZachyceníM Nebo NavinutíM
    • Ohrožení Na Pracovišti
    • Ohrožení OpakovanýMI Pohyby
    • Ohrožení Prachem a Výpary
    • Ohrožení PříslušenstvíM
    • Ohrožení Hlukem
    • Ohrožení Vibracemi
    • Přídavné Bezpečnostní Pokyny Pro Pneumatické Výrobky
    • Po Použití
    • Pokyny K Záruce a ProváDění Servisu
    • Uvedení Do Provozu
    • Záruční Podmínky
    • Údržba
    • Čistění a Ošetřování
    • Ekologické Pokyny a Informace Pro Odstranění Do Odpadu
    • Postup V Případě Uplatňování Záruky
    • Rozsah Záruky
    • Prohlášení O Konformitě
  • Slovenčina

    • Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
    • Vybavenie
    • Úvod
    • Rozsah Dodávky
    • Technické Údaje
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
    • Nebezpečenstvo Skrze Vystreľujúce Časti
    • Nebezpečenstvo Skrze Zachytenie / Navinutie
    • Nebezpečenstvá Počas Prevádzky
    • Nebezpečenstvá Skrze Opakované Pohyby
    • Nebezpečenstvo Skrze Hluk
    • Nebezpečenstvo Skrze Prach a Výpary
    • Nebezpečenstvá Na Pracovisku
    • Ohrozenie Skrze Časti Príslušenstva
    • Dodatočné Bezpečnostné Pokyny Pre Pneumatické Stroje
    • Nebezpečenstvo Skrze Kmitanie
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Informácie Týkajúce Sa Záruky a Servisného Odbavenia
    • Po Uvedení Do Prevádzky
    • Záručné Podmienky
    • Údržba
    • Čistenie a Údržba
    • Ekologické Pokyny a Údaje Týkajúce Sa Likvidácie
    • Postup V Prípade Poškodenia V Záruke
    • Rozsah Záruky
    • EG-Konformitné Vyhlásenie
  • Deutsch

    • Ausstattung
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Allgemeine Sicherheitsregeln
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Gefährdungen durch Erfassen / Aufwickeln
    • Gefährdungen durch Herausgeschleuderte Teile
    • Gefährdungen durch Wiederholte Bewegungen
    • Gefährdungen IM Betrieb
    • Gefährdungen am Arbeitsplatz
    • Gefährdungen durch Staub und Dämpfe
    • Gefährdungen durch Zubehörteile
    • Gefährdungen durch Lärm
    • Gefährdungen durch Schwingungen
    • Zusätzliche Sicherheitsan Weisungen für Pneumatische Maschinen
    • Inbetriebnahme
    • Nach der Inbetriebnahme
    • Wartung
    • Abwicklung IM Garantiefall
    • Garantiebedingungen
    • Garantieumfang
    • Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
    • Reinigung und Pflege
    • EG-Konformitätserklärung
    • Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PNEUMATIC RATCHET SET PDRS 6.3 A1
PNEUMATIC RATCHET SET
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
RAČNI VIJAČNIK NA STISNJEN ZRAK
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod originalnega navodila za uporabo
PNEUMATICKÝ RAČŇOVÝ UŤAHOVÁK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 285196
SŰRÍTETT LEVEGŐS RACSNIS CSAVARBEHAJTÓ
Kezelési és biztonsági utalások
Az originál használati utasítás fordítása
PNEU RÁČNOVÝ UTAHOVÁK
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
DRUCKLUFT-RATSCHENSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside 285196

  • Page 1 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu PNEUMATICKÝ RAČŇOVÝ UŤAHOVÁK DRUCKLUFT-RATSCHENSCHRAUBER Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 285196...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents Introduction ...........................Page 6 Intended use ............................Page 6 Features ...............................Page 6 Technical Data ............................Page 7 Scope of delivery ..........................Page 7 General safety rules ......................Page 7 Projectile hazards ..........................Page 9 Entanglement hazards ........................Page 9 Operating hazards ..........................Page 9 Repetitive motions hazards .........................Page 10 Accessory hazards ..........................Page 10 Workplace hazards ..........................Page 10 Dust and fume hazards ........................Page 10...
  • Page 6: Introduction

    Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the equipment: Never use hydrogen, oxygen, carbon Please read the operating instructions! dioxide or other bottled gases as an energy source. Wear ear protection, dust mask, safety Note glasses and protective gloves.
  • Page 7: Technical Data

    Introduction / General safety rules Technical Data operating instructions prior to using the equipment and store them in a safe location. Max. torque: 61 Nm The manufacturer assumes no liability for damages Operating pressure: 6.3 bar or personal injury resulting from failure to follow these Speed: 160 min operating instructions.
  • Page 8 General safety rules Do not use any device if its switch is defective. moment of carelessness when using the device A device that can no longer be switched on and may result in serious injuries. off is dangerous and must be repaired. Do not directly inhale the exhaust air.
  • Page 9: Projectile Hazards

    General safety rules Do not use the compressed air unit if it is not part of ISO 11148 are legibly marked on the air tight or in need of repair. tool. The user shall contact the manufacturer to Never connect the compressed air unit to an air obtain replacement marking labels when nec- hose with pressure exceeding 6.3 bar.
  • Page 10: Repetitive Motions Hazards

    General safety rules Maintain a balanced body position and secure Do not touch sockets or accessories during im- footing. pacting, as this increases the risk of cuts, burns In cases where the means to absorb the reaction or vibration injuries. torque are requested, it is recommended to use Use only sizes and types of accessories and con- a suspension arm whenever possible.
  • Page 11: Noise Hazards

    General safety rules All integral features or accessories for the collec- Operate and maintain the assembly power tool tion, extraction or suppression of airborne dust for threaded fasteners as recommended in the or fumes should be correctly used and main- instructions handbook, to prevent an unneces- tained in accordance with the manufacturer’s sary increase in vibration levels.
  • Page 12: Start-Up

    … / Start-up / After initial use / Maintenance / Cleaning … / Information about … Manually performance. Therefore, requirements for length and diameter of the hose shall be specified. Add 3–5 drops of speciality tool oil to the compressed Never carry an air tool by the hose.
  • Page 13: Extent Of Warranty

    Fax: 0-808-189-0652 Registered office: Germany This warranty becomes void if the device has been IAN 285196 damaged or improperly used or maintained. All in- structions provided in the operating instructions must be followed strictly to constitute proper use of the Please note that the following address is not a ser- product.
  • Page 14: Declaration Of Conformity

    Pneumatic ratchet set Item number: 2047 Year of manufacture: 2017 / 34 IAN: 285196 Model: PARKSIDE PNEUMATIC RATCHET SET PDRS 6.3 A1 meets the basic safety requirements of European Directives Machinery Directive EC Directive 2006 / 42 /EC and its amendments.
  • Page 15 Tartalomjegyzék Bevezető ............................Oldal 16 Rendeltetésszerű használat .......................Oldal 16 Felszereltség ............................Oldal 16 Műszaki adatok ..........................Oldal 17 A csomagolás tartalma ........................Oldal 17 Általános biztonsági szabályok .................Oldal 17 A szétrepülő alkatrészek veszélyhelyzetet teremtenek ..............Oldal 19 Fennakadás / felcsavarodás általi veszélyeztetés ................Oldal 20 Veszélyhelyzetek üzemeltetés közben ....................Oldal 20 Ismétlődő...
  • Page 16: Bevezető

    Bevezető Ebben a Használati utasításban / a készüléken a következő piktogrammokat használtuk: Soha ne használjon hidrogén-, oxigén-, Olvassa el a kezelési utasítást! széndioxid-, vagy más palackos gázt energiaforrásként. Viseljen hallásvédőt, légzés-/ porvédő Tudnivaló álarcot, védőszemüveget és védőkesztyűt. Vegye figyelembe a figyelmeztető és Magasnyomású...
  • Page 17: Műszaki Adatok

    Bevezető / Általános biztonsági szabályok Általános biztonsági Olajtartály szabályok Dugókulcs Hosszabbítóelem Csavarfej-tartó Tudnivaló: az itt következő szövegben a „Lég- Idom nyomásos készülékek“ vagy „Készülékek“ fogalom Terelőcsapszeg az ebben a használati utasításban megnevezett légnyomásos készülékekre vonatkozik. Légnyomásos berende- Műszaki adatok zések használatakor a tűz- és áramütés, valamint a személyi sérülés kockázatának kizárásához be kell Max.
  • Page 18 Általános biztonsági szabályok tolja a készülék működését, a túl nagy mert az robbanást és ezáltal súlyos sérüléseket okozhat. nyomás pedig anyagi károkat és sérüléseket Tartsa karban és tisztítsa a készüléket rendsze- okozhat. resen az előírtak szerint (ld. a „Karbantartás“ Védje a tömlőket a megtöréstől, szűkületektől, valamint a „Tisztítás és ápolás“...
  • Page 19: A Szétrepülő Alkatrészek Veszélyhelyzetet Teremtenek

    Általános biztonsági szabályok A szerszám és az ellátótömlő kup- Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza lunggal felszerelt kell, hogy legyen, ruházatot vagy ékszereket. Tartsa a haját, a ru- tehát hogy ezáltal a nyomás a kup- házatát és a kesztyűjét távol a mozgó részektől. lungtömlő...
  • Page 20: Fennakadás/Felcsavarodás Általi Veszélyeztetés

    Általános biztonsági szabályok Amennyiben ez nem lehetséges, az egyenes védelmi fokozatot minden egyes felhasználás- hoz külön kell megállapítani. markolatú és a pisztolymarkolatú gépekhez ol- Meg kell bizonyosodni róla, hogy a munkada- dalmarkolat javasolt. Minden esetben segéd- rab jól van-e rögzítve. eszköz javasolt a forgatónyomaték felvételére, ha az egyenes markolatú...
  • Page 21: Munkahelyi Veszélyek

    Általános biztonsági szabályok Ne nyúljon az ütőfolyamat közben a foglala- A kockázat-elemzést ki kell terjeszteni a gép tokhoz, vagy alkatrészekhez, mivel azok vá- használata során keletkező, valamint a gép gás, égetés, vagy más rázkódás általi sérülés működése közben felkavart porra is. veszélyét rejtik.
  • Page 22: Rezgések Által Okozott Veszélyek

    Általános biztonsági szabályok / Üzembevétel Rezgések által okozott Az ide-oda ütő tömlő komoly sérüléseket okoz- veszélyek hat. Ezért mindig ellenőrizze, hogy a tömlők és azok rögzítőeszközei károsodástól mentesek-e A rezgések idegkárosodásokat és keringési za- és hogy nem oldódtak-e el. varokat okozhatnak a kezekben és a lábakban. A hideg levegőt vezesse el a kezektől.
  • Page 23: Az Üzembevétel Után

    ... / Karbantartás / Tisztítás és ápolás / Tudnivalók a garanciával és a ... Az üzembevétel után Tudnivalók a garanciával és a szervizeléssel kapcsolatban A munka befejezése után a készüléket le kell választani a sűrített levegő csatlakozóról A Creative Marketing Consulting Kft.
  • Page 24: Garanciális Ügyek Lebonyolítása

    A garancia érvényét veszti visz- Székhely: Németország szaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés, erőszak IAN 285196 alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket az engedélyünkkel nem rendelkező szervizekkel végeztettek. Kérjük vegye figyelembe, hogy a következő cím nem szerviz cím.
  • Page 25: Ek- Megfelelőségi Nyilatkozat

    Sűrített levegős racsnis csavarbehajtó Cikkszám: 2047 Gyártási év: 2017 / 34 IAN: 285196 Modell: PARKSIDE SűRíTETT LEVEGőS RACSNIS CSAVARBEHAJTÓ PDRS 6.3 A1 az alábbi európai irányelvekben meghatározott jelentősebb védelmi elvárásainak felel meg Gépekre vonatkozó irányelv 2006 / 42 / EK irányelv valamint az ezek változtatásaiban rögzítetteknek.
  • Page 27 Kazalo Uvod ..............................Stran 28 Predvidena uporaba .......................... Stran 28 Oprema .............................. Stran 28 Tehnični podatki ..........................Stran 29 Obseg dobave ........................... Stran 29 Splošna varnostna pravila ....................Stran 29 Nevarnosti zaradi izvrženih delov ....................Stran 31 Nevarnosti zaradi prijemanja / navijanja ..................Stran 31 Nevarnosti pri delovanju ........................
  • Page 28: Uvod

    Uvod V tem navodilu za uporabo / na napravi se uporabljajo naslednji piktogrami: Kot vira energije nikoli ne uporabljajte Preberite navodilo za uporabo! vodikovega, kisikovega, ogljikovega dioksida ali drugega plina v jeklenkah. Nosite opremo za zaščito sluha, Napotek dihalno / protiprašno zaščitno masko, zaščitna očala in zaščitne rokavice.
  • Page 29: Tehnični Podatki

    Uvod / Splošna varnostna pravila Tehnični podatki najprej obvezno preberite in upoštevajte napotke v teh navodilih za uporabo ter jih dobro shranite. Za Maks. vrtilni moment: 61 Nm škodo in telesne poškodbe, ki so nastale zaradi ne- Delovni tlak: 6,3 barov upoštevanja teh navodil za uporabo, proizvajalec Število obratov: 160 min...
  • Page 30 Splošna varnostna pravila pnevmatsko napravo tudi v nepričakovanih situ- Trenutek nepozornosti med uporabo naprave acijah. lahko povzroči resne poškodbe. Ne uporabljajte naprave s pokvarjenim stikalom. Izpušnega zraka ne vdihavajte neposredno. Naprava, ki je ni več možno vklopiti ali izklo- Preprečite, da bi izpušni zrak prišel v oči. Izpu- piti, je nevarna in jo je treba dati v popravilo.
  • Page 31: Nevarnosti Zaradi Izvrženih Delov

    Splošna varnostna pravila Če pnevmatska naprava ni neprepustna za Nikoli ne uporabljajte pokvarjene naprave za zrak ali je potrebno popravilo, je ni dovoljeno vijačne spoje. uporabljati. Naprave je potrebno redno vzdrževati zaradi Pnevmatske naprave nikoli ne priključite na tlačno preverbe, da so vse razpoložljive vrednosti iz- gibko cev s tlakom, višjim od 6,3 barov.
  • Page 32: Nevarnosti Zaradi Ponavljajočih Se Gibov

    Splošna varnostna pravila udarcev, ureznin, odrgnin in toplote. Za zaščito V kolikor uporabnik kaže znake kot so npr. daljše rok nosite ustrezne rokavice. slabo počutje, tegobe, hitrejše bitje srca, bole- Uporabniki naprave in vzdrževalci morajo biti čine, mravljinčenje, gluhost, skelenje ali togost, fizično v stanju rokovati s težo in zmogljivostmi teh opozorilnih znakov ne ignorirajte.
  • Page 33: Nevarnosti Zaradi Prahu In Hlapov

    Splošna varnostna pravila Nevarnosti zaradi Potrošni material in orodje naprave izberite, vzdr- prahu in hlapov žujte in nadomestite v skladu s priporočili v na- vodilih, da bi preprečili nepotrebno povišanje Pri uporabi naprave za vijačne spoje nastali prah stopnje hrupa. in hlapi, lahko povzročijo škodo za zdravje (npr.
  • Page 34: Začetek Uporabe

    … / … / Po začetku … / Vzdrževanje / Čiščenje … / Napotki za garancijo in … Po začetku uporabe – Zračnega toka nikoli ne usmerite proti sebi ali proti drugim osebam. Vihteče cevi lahko povzročijo resne poškodbe. Po opravljenem delu morate napravo ločiti od pri- Zato vedno preverite, ali so cevi in pritrdilna ključka stisnjenega zraka sredstva nepoškodovana ter se niso razrahljala.
  • Page 35: Garancijski Pogoji

    (normalna tarifa nem. tel. omrežja) odsvetujejo ali pred katerimi svarijo. Sedež: Nemčija IAN 285196 Izdelek je namenjen izključno za zasebno in ne za poslovno uporabo. V primeru zlorabe ali nepravil- nega ravnanja, pri uporabi sile ter pri posegih, ki Upoštevajte, da spodnji naslov ni naslov servisa.
  • Page 36: Okoljevarstveni Napotki In Navodila Za Odlaganje

    Račni vijačnik na stisnjen zrak Številka izdelka: 2047 Leto izdelave: 2017 / 34 IAN: 285196 Model: PARKSIDE RAČNI VIJAČNIK NA STISNJEN ZRAK PDRS 6.3 A1 zadovoljuje bistvene varnostne zahteve, ki so določene v evropskih direktivah 36 SI...
  • Page 37: Garancijski List

    Garancijski list C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert Germany 00386 (0) 80 28 60 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo C.M.C. 6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblašče- GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob ni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval zahtevkov iz te garancije.
  • Page 39 Seznam obsahu Úvod ..............................Strana 40 Použití ke stanovenému účelu......................Strana 40 Vybavení ............................Strana 40 Technické údaje ..........................Strana 41 Obsah dodávky ..........................Strana 41 Všeobecná bezpečnostní pravidla ................. Strana 41 Ohrožení vymrštěnými díly ......................Strana 43 Ohrožení zachycením nebo navinutím ................... Strana 43 Ohrožení...
  • Page 40: Úvod

    Úvod V tomto návodu k obsluze / na zařízení jsou použity následující piktogramy: Nikdy nepoužívejte jako zdroj ener- Přečtěte si návod k obsluze! gie vodík, kyslík, oxid uhličitý nebo jiný plyn v láhvi. Noste ochranu sluchu, protiprachovou Upozornění masku, ochranné brýle a ochranné rukavice.
  • Page 41: Technické Údaje

    Úvod / Všeobecná bezpečnostní pravidla Prodlužovací kus pneumatické přístroje uvedené v tomto návodu Držák bitů k obsluze. Kloub Pokud se používají pneumatické Přestavovací čep přístroje, musí se dodržovat základní bezpečnostní opatření, aby se vyloučila rizika požáru, úderu elek- trickým proudem a úrazů osob. Prosíme, přečtěte si Technické...
  • Page 42 Všeobecná bezpečnostní pravidla Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte Nepoužívejte přístroj, jestliže jste unaveni nebo bezpečné stání a vždy udržujte rovnováhu. Tím pod vlivem drog, alkoholu a léků. Už krátký můžete pneumatický přístroj lépe kontrolovat okamžik nepozornosti při použití výrobku může v neočekávaných situacích.
  • Page 43: Ohrožení Vymrštěnými Díly

    Všeobecná bezpečnostní pravidla Používejte pneumatický přístroj pouze s přede- U zařízení je zapotřebí provádět pravidelnou psaným tlakem (6,3 bar). údržbu, aby byla zajištěna kontrola požadova- Po použití a v případě nepoužívání musí být ných jmenovitých hodnot příslušné součásti po- pneumatický přístroj vždy odpojen od přívodu dle normy ISO 11148 a jejich čitelnost na stlačeného vzduchu.
  • Page 44: Ohrožení Opakovanými Pohyby

    Všeobecná bezpečnostní pravidla Ohrožení příslušenstvím Obsluha přístroje a personál údržby musí být fyzicky schopni ovládat velikost, hmotnost a výkon stroje. Před výměnou příslušenství nebo nástroje nej- Držte stroj správně: Buďte připraveni reagovat dříve odpojte výrobek od přívodu vzduchu. na normální nebo náhlé pohyby zařízení – po- Nedotýkejte se pouzdra nebo dílů...
  • Page 45: Ohrožení Hlukem

    Všeobecná bezpečnostní pravidla Odvětrávání je třeba zařídit tak, aby se zvíření Jestliže zjistíte, že je pokožka na Vašich prstech v prostoru s rozptýleným prachem redukovalo nebo na ruce necitlivá, brní, bolí nebo je bílá, na minimum. ihned ukončete práci a konzultujte lékaře. Při vzniku prachu nebo výparů...
  • Page 46: Uvedení Do Provozu

    … / Uvedení … / Po použití / Údržba / Čistění … / Pokyny k záruce a provádění … Ruční mazání U výrobků s nepřetržitou rotací, řízených točivým momentem má tlak vzduchu bezpečnostně re- Před každým uvedením pneumatického přístroje do levantní...
  • Page 47: Rozsah Záruky

    údržbu. Pro odborné používání výrobku se musí Sídlo: Německo přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v ná- IAN 285196 vodu k obsluze. Je bezpodmínečně nutné vyhnout se účelům použití a jednáním, od kterých se v ná- vodu k obsluze odrazuje nebo před kterými návod Vezměte laskavě...
  • Page 48: Prohlášení O Konformitě

    že výrobek Pneu ráčnový utahovák Číslo artiklu: 2047 Rok výroby: 2017 / 34 IAN: 285196 Model: PARKSIDE PNEU RÁČNOVÝ UTAHOVÁK PDRS 6.3 A1 odpovídá podstatným ochranným požadavkům, které jsou stanoveny v evropské směrnici Směrnice pro stroje Směrnice EG 2006 / 42 / EG...
  • Page 49 Zoznam obsahu Úvod ..............................Strana 50 Používanie v súlade s určeným účelom ..................Strana 50 Vybavenie ............................Strana 50 Technické údaje ..........................Strana 51 Rozsah dodávky ..........................Strana 51 Všeobecné bezpečnostné pokyny ................Strana 51 Nebezpečenstvo skrze vystreľujúce časti ..................Strana 53 Nebezpečenstvo skrze zachytenie / navinutie ................
  • Page 50: Úvod

    Úvod V tomto návode na obsluhu/na zariadení sa používajú nasledujúce piktogramy: Nikdy nepoužívajte oxidy vodíka, Prečítajte si návod na obsluhu! kyslík, oxid uhličitý ani iný plyn vo fľašiach ako zdroj energie. Noste ochranu sluchu, protiprachovú Upozornenie masku, ochranné okuliare a ochranné rukavice.
  • Page 51: Technické Údaje

    Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny Všeobecné Nástrčná vsuvka pre pripojenie tlakového bezpečnostné pokyny vzduchu Bity Nádrž na olej Upozornenie: V texte používaný výraz “pneu- Nástrčný kľúč matický prístroj“ alebo “prístroj“ sa vzťahuje na Nadstavec pneumatické zariadenia uvedené v tomto návode Držiak bitov na obsluhu.
  • Page 52 Všeobecné bezpečnostné pokyny príliš vysoký tlak môže viesť k vecným škodám fľašiach, pretože by to mohlo viesť k explózii a tým k ťažkým poraneniam. a poraneniam. Prístroj pravidelne udržiavajte a čistite podľa Chráňte hadice pred zalomením, zúženinami, predpisov (pozri kapitolu „Údržba“ ako aj rozpúšťadlami a ostrými hranami.
  • Page 53: Nebezpečenstvo Skrze Vystreľujúce Časti

    Všeobecné bezpečnostné pokyny Prístroj a prívodová hadica musia Noste vhodné oblečenie. Nenoste široké oble- byť vybavené hadicovou spojkou, čenie alebo ozdoby. Vlasy, oblečenie a ruka- aby bol tlak pri oddelení hadice s vice držte vzdialené od pohybujúcich sa častí. hadicovou spojkou úplne odbúraný. Voľné...
  • Page 54: Nebezpečenstvo Skrze Zachytenie / Navinutie

    Všeobecné bezpečnostné pokyny Pri používaní stroja pre skrutkové spoje je V prípadoch, keď sú potrebné pomôcky pre potrebné vždy nosiť nerozbitnú ochranu očí. zachytenie reakčného otáčavého momentu, sa Stupeň potrebnej ochrany by mal byť pri odporúča vždy, keď je to možné, nosiť každom nasadení...
  • Page 55: Ohrozenie Skrze Časti Príslušenstva

    Všeobecné bezpečnostné pokyny Ohrozenie skrze časti Nebezpečenstvo skrze príslušenstva prach a výpary Pred výmenou strojového náradia alebo príslu- Prachy a výpary vznikajúce pri nasadení stro- šenstva oddeľte stroj od zdroja energie. jov pre skrutkové spoje môžu spôsobiť poško- Nedotýkajte sa objímiek alebo častí príslušen- denie zdravia (ako napr.
  • Page 56: Nebezpečenstvo Skrze Kmitanie

    Všeobecné bezpečnostné pokyny / Uvedenie do prevádzky Dodatočné bezpečnostné nachádzajúcich sa v tomto návode, aby nedo- pokyny pre pneumatické stroje šlo k zbytočnému zvýšeniu hladiny hluku. Ak stroj pre skrutkové spoje obsahuje tlmič zvuku, je potrebné vždy zaistiť, aby bol tento Stlačený...
  • Page 57: Po Uvedení Do Prevádzky

    ... / Po uvedení ... / Údržba / Čistenie a údržba / Informácie týkajúce sa záruky ... Čistenie a údržba Nastavte správny smer otáčania na otáčavom nite R = otáčanie doľava/ uvoľniť skrutku, Na čistenie v žiadnom prípade nepoužívajte F = otáčanie doprava / zatiahnuť skrutku. kvapaliny ako benzín, rozpúšťadlá...
  • Page 58: Rozsah Záruky

    Pre odborné používanie prístroja je potrebné Sídlo: Nemecko presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v ná- IAN 285196 vode na obsluhu. Je potrebné bezpodmienečne za- brániť účelom použitia a konaniam, od ktorých návod na obsluhu odrádza alebo pred ktorými varuje. Myslite prosím na to, že nasledujúca adresa nie je adresou servisného pracoviska.
  • Page 59: Eg-Konformitné Vyhlásenie

    66386 St. Ingbert zodpovedne prehlasujeme, že prístroj Pneumatický račňový uťahovák Číslo výrobku: 2047 Rok výroby: 2017 / 34 IAN: 285196 Model: PARKSIDE PNEUMATICKÝ RAČŇOVÝ UŤAHOVÁK PDRS 6.3 A1 spĺňa podstatné ochranné požiadavky, ktoré sú sta- novené v Európskych smerniciach Smernica o strojoch EG-smernica 2006 / 42 / EG a ich zmenách.
  • Page 61 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............................Seite 62 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 62 Ausstattung ............................Seite 62 Technische Daten ..........................Seite 63 Lieferumfang ............................Seite 63 Allgemeine Sicherheitsregeln ..................Seite 63 Gefährdungen durch herausgeschleuderte Teile ................Seite 66 Gefährdungen durch Erfassen / Aufwickeln ..................Seite 66 Gefährdungen im Betrieb ........................Seite 66 Gefährdungen durch wiederholte Bewegungen ................Seite 66 Gefährdungen durch Zubehörteile ....................Seite 67 Gefährdungen am Arbeitsplatz ......................Seite 67...
  • Page 62: Einleitung

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Verwenden Sie niemals Wasserstoff- Bedienungsanleitung lesen! Sauerstoff-, Kohlendioxid oder anderes Gas in Flaschen als Energiequelle. Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Hinweis Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe. Warn- und Sicherheitshinweise Druckluftschlauch beachten! Entsorgen Sie Verpackung und...
  • Page 63: Technische Daten

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitsregeln Allgemeine Stecknippel für Druckluftanschluss Sicherheitsregeln Bits Öl-Behälter Steckschlüssel Hinweis: Der im folgenden Text verwendete Begriff Verlängerungsstück „Druckluftgerät“ oder „Gerät“ bezieht sich auf die Bithalter in dieser Bedienungsanleitung genannten Druckluft- Gelenkstück geräte. Umlenkbolzen Wenn Druckluftgeräte eingesetzt werden, müssen grundlegende Sicherheitsvorkehrun- gen befolgt werden, um die Risiken von Feuer, eines Technische Daten Stromschlags und Verletzungen von Personen aus-...
  • Page 64 Allgemeine Sicherheitsregeln Verwenden Sie niemals Wasserstoff-, Prüfen Sie Anschlüsse und Versorgungsleitungen. Sauerstoff-, Kohlendioxid oder ande- Sämtliche Wartungseinheiten, Kupplungen und res Gas in Flaschen als Energiequelle Schläuche müssen in Bezug auf Druck und Luft- dieses Werkzeuges, da dies zu einer Explosion menge entsprechend den Gerätekennwerten und somit zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Page 65 Allgemeine Sicherheitsregeln Verwenden Sie nur gefilterte und regulierte können Sie das Gerät insbesondere in unerwar- Druckluft. Staub, ätzende Dämpfe und / oder teten Situationen besser kontrollieren. Feuchtigkeit können den Motor eines Druckluft- Lassen Sie das Gerät nur werkzeuges beschädigen. von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Der Schlauch muss für einen Druck von Original- Ersatzteilen reparieren.
  • Page 66: Gefährdungen Durch Herausgeschleuderte Teile

    Allgemeine Sicherheitsregeln Gefährdungen im Betrieb von ISO 11148 erforderten Bemessungswerte und Kennzeichnungen lesbar auf der Maschine gekennzeichnet sind. Der Benutzer muss den Beim Einsatz der Maschine können die Hände Hersteller kontaktieren, um Ersatzetiketten zur der Bediener Gefährdungen durch Quetschen, Kennzeichnung zu erhalten, wenn dies notwen- Schlagen, Schneiden, Abrieb und Wärme aus- dig ist.
  • Page 67: Gefährdungen Durch Zubehörteile

    Allgemeine Sicherheitsregeln Gefährdungen am Arbeitsplatz der Ausführung arbeitsbezogener Tätigkeiten unangenehme Empfindungen in den Händen, Armen, Schultern, im Halsbereich oder an an- Ausrutschen, Stolpern und Stürzen sind Haupt- deren Körperteilen erfahren. gründe für Verletzungen am Arbeitsplatz. Achten Nehmen Sie für die Arbeit mit dieser Maschine Sie auf Oberflächen, die durch den Gebrauch eine bequeme Stellung ein, achten Sie auf siche- der Maschine rutschig geworden sein können,...
  • Page 68: Gefährdungen Durch Lärm

    Allgemeine Sicherheitsregeln Gefährdungen durch sollten den Anweisungen des Herstellers entspre- Schwingungen chend ordnungsgemäß eingesetzt und gewartet werden. Verwenden Sie eine Atemschutzausrüstung. Die Einwirkung von Schwingungen kann Schädi- gungen an den Nerven und Störungen der Blut- zirkulation in Händen und Armen verursachen. Gefährdungen durch Lärm Halten Sie ihre Hände von den Fassungen der Mutterndreher fern.
  • Page 69: Inbetriebnahme

    Allgemeine … / Inbetriebnahme / Nach der Inbetriebnahme / Wartung – Wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist, Stellen Sie die richtige Drehrichtung am Umlenk- vor dem Austausch von Zubehörteilen oder bolzen ein: bei der Ausführung von Reparaturarbeiten ist R = Linkslauf / Schraube lösen, stets die Luftzufuhr abzusperren, der Luftschlauch F = Rechtslauf / Schraube anziehen.
  • Page 70: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege / Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Reinigung und Pflege Garantieumfang Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Flüs- Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sigkeiten wie Benzin, Lösungsmittel oder Wasser. sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des haft geprüft.
  • Page 71: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    Name: C. M. C. GmbH Internetadresse: www.cmc-creative.de Artikelnummer: 2047 E-Mail: service.de@cmc-creative.de Herstellungsjahr: 2017 / 34 service.at@cmc-creative.de IAN: 285196 Telefon: +49 (0) 6894 9989751 Modell: PARKSIDE DRUCKLUFT- RATSCHENSCHRAUBER PDRS 6.3 A1 (Normal-Tarif dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 6894 9989729 Sitz: Deutschland den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die...
  • Page 72 C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert Germany Last Information Update · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 04 / 2016 Ident.-No.: PDRS 6.3 A1 042016-4 IAN 285196...

This manual is also suitable for:

Pdrs 6.3 a1

Table of Contents