Advertisement

Quick Reference Notes -
簡易操作 -
Apeos C4030 / C3530
Prepared by Customer Training Team
© FUJIFILM Business Innovation Hong Kong Limited
傳真
FAX

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FujiFilm Apeos C4030

  • Page 1 Quick Reference Notes - 簡易操作 - 傳真 Apeos C4030 / C3530 Prepared by Customer Training Team © FUJIFILM Business Innovation Hong Kong Limited...
  • Page 2: Table Of Contents

    Previewing The Read Images During A Fax Job 傳真時預覽讀取的影像 ......16 Load The Next Document 放置下一份原稿 ................17 Scan QR Code OR Click here for more instruction. 請掃描 QR Code 或者點擊這裡查看更多使用説明。 For more online support information please visit 更多相關資料,請訪問以下網址: https://support-fb.fujifilm.com...
  • Page 3: Fax Procedure 傳真步驟

    傳真步驟 ROCEDURE 放置原稿 1.1 L OADING OCUMENT 1.1.1 Document Feeder 自動送稿裝置 1. 確認原稿上沒有便利貼、膠帶、釘書針或 1. Confirm that the document is free of tag 萬字夾等物品,並將有皺褶的原稿確實整 paper, adhesive tape, staples, and clips, 平。 and stretch out the document if it is wrinkled or folded. 2.
  • Page 4: Specifying Destinations 選擇指定通訊目的地

    選擇指定通訊目的地 1.2 S PECIFYING ESTINATIONS 1. 按一下首頁按鈕。 1. Press the Home button. 2. 點選【傳真】。 2. Tap on [Fax]. 3. 設置所需功能。 3. Configure necessary features. 4. 點選【啟動】開始傳真。 4. Tap on [Start] to fax. Page 2 of 17...
  • Page 5: Using The Numeric Keypad 使用數字鍵

    1.2.1 Using the Numeric Keypad 使用數字鍵 1. 點選【新增收件人】。 1. Tap on [Add Recipient]. 2. 用數字鍵輸入傳真號碼。 2. You can specify recipients using keyboard input. 3. If you enter an incorrect number, tap on 3. 如果輸入數值錯誤,點選 鍵並輸入正 確數值。 and re-enter the correct value. 4.
  • Page 6: Using The Address Book 使用電話簿

    1.2.2 Using the Address Book 使用電話簿 1. 點選 。 1. Tap on 2. 按 選擇傳真號碼,然後按【OK】。 2. Select the recipient numbers from Press [OK]. 注意: Note: 您可以在步驟 2 指定多個通信對象。 You can select multiple numbers at Step 2. 3. 點選【啟動】開始傳真工作。 3. Tap on [Start] to start the fax job. Page 4 of 17...
  • Page 7: Removing Specified Recipient 刪除指定的受信方

    1.2.3 Removing Specified Recipient 刪除指定的受信方 1. 選擇要刪除的傳真號碼,然後按 1. Select the recipient to delete. Tap on 【是(刪除)】。 [Delete]. Page 5 of 17...
  • Page 8: Confirming The Fax Job In Job Status 確認傳真工作

    確認傳真工作 1.3 C ONFIRMING TATUS 1. 點選 。 1. Tap on 2. 確認工作狀態。 2. Confirm the job status. Page 6 of 17...
  • Page 9: General Settings 基本傳真

    基本傳真 ENERAL ETTINGS 濃度 2.1 L IGHTEN ARKEN 傳真濃度有七種等級選擇。 You can adjust fax density. Page 7 of 17...
  • Page 10: Sided Scanning 雙面原稿輸送

    雙面原稿輸送 2.2 2 S IDED CANNING 1 Sided 單面 傳送單面原稿時選擇。 Select to transmit 1-sided documents. 2 Sided 雙面 傳送雙面原稿時選擇。 Select to transmit 2-sided documents. 雙面(僅封面為單面) 2 Sided (First Page 1 Sided) 要傳送第一張的正面及其餘張數的兩面時選 Select this option to scan the front side of the 擇。若第一張的背面空白時,請用這個選項。...
  • Page 11: Original Type 原稿類型

    原稿類型 2.3 O RIGINAL 文字 / 照片 Photo & Text 傳送帶有文字及照片的原稿時選擇。 Transmitting a document that contains both text and photos. 文字 Text 傳送僅帶有文字的原稿時選擇。 Transmitting a document that contains only text. 照片 Photo 傳送僅帶有照片的原稿時選擇。 Transmitting a document that contains only photos. Page 9 of 17...
  • Page 12: Resolution 送信畫質

    送信畫質 2.4 R ESOLUTION 標準 Standard (200 x 100 dpi) 傳送文字清晰的普通原稿時選擇。 Transmitting standard documents 高畫質 Fine (200dpi) 傳送小字及/或細緻影像原稿時選擇。 Transmitting documents with small text or detailed images. 超高畫質(400 dpi) Superfine (400dpi) 傳送極小字體及/或極細緻影像原稿時選擇。 Transmitting documents with fine images 超高畫質(600 dpi) Superfine (600dpi) 傳送極小字體及/或極細緻影像原稿時選擇。...
  • Page 13: Transmission Report 送信確認報表

    送信確認報表 2.5 T RANSMISSION EPORT 不印出 不列印送信確認報表。 No Transmission Report is printed. 印出 傳送完成時,自動列印送信確認報表。 Transmission Report is automatically printed. Page 11 of 17...
  • Page 14: Transmission Header 發信方記録

    發信方記録 2.6 T RANSMISSION EADER 無 不附加發信方資訊。 No header information is attached. 有 Display Header 附加發信方資訊。 Header information is attached. Page 12 of 17...
  • Page 15: On-Hook (Manual Send / Receive) 免持聽筒 (手動送信 / 受信)

    ) 免持聽筒 (手動送信 / 受信) 2.7 O ANUAL ECEIVE 使用手動送信時,請使用此功能。 Use this feature when using Manual Send. 輸入收件人 Entering Recipient 使用英數字元指定收件人。按【啟動】開始傳 Use alphanumeric characters to specify a 真工作。 destination. Then, press [Start] to start the fax job. 切斷連線。 Cut the connected line. Page 13 of 17...
  • Page 16: Operations During Faxing 傳真期間的操作

    傳真期間的操作 PERATIONS URING AXING 停止傳真 3.1 S TOPPING 1. 點選操作面板上的【停止】。 1. Tap on [Pause] on the touch screen. 2. 點選【中止】。 2. Tap on [Delete]. 3. 若未顯示步驟 1 或 2 中的畫面, 3. If the screen in step 1 or 2 does not 點選...
  • Page 17 4. 點選【中止】。 4. Tap on [Delete]. Page 15 of 17...
  • Page 18: Previewing The Read Images During A Fax Job 傳真時預覽讀取的影像

    傳真時預覽讀取的影像 3.2 P REVIEWING MAGES URING 讀取下一個文件時,您可預覽之前讀取的影 You can preview the read images while 像。 reading the next document. 1. 點選【預覽】。 1. Tap on [Preview]. 2. 點選【有】,然後選擇【啟動】。 2. Tap on [On]. Then press [Start]. 3. 整體顯示預覽影像。 3. An entire preview image is displayed. 完成掃描所有文件後,點選...
  • Page 19: Load The Next Document 放置下一份原稿

    放置下一份原稿 OCUMENT 如果還有其他原稿,請在掃描原稿時,在顯示 If you have another document, tap on 幕上點選 。 on the touch screen while the current document is being scanned. 1. 請在掃描進行期間點選 。 1. Tap on while scanning is in progress. 2. 放入下一份原稿。 2. Load the next document. 3.
  • Page 20 FUJIFILM and FUJIFILM logo are registered trademarks or trademarks of FUJIFILM Corporation. Apeos, ApeosPro, ApeosWiz, Working Folder is registered trademarks or trademarks of FUJIFILM Business Innovation Corp. Adobe, Adobe logo, PostScript and PostScript logo are either registered trademarks or trademarks of Adobe in the United States and/or other countries.

This manual is also suitable for:

Apeos c3530

Table of Contents