Attacco Dell'imbracatura Al Sollevatore - Invacare Kirilos User Manual

Mobile patient lift
Hide thumbs Also See for Kirilos:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5. Utilizzare le barre di spinta per spostare il sollevatore
in posizione.
ATTENZIONE!
– Quando si utilizza il sollevatore in
combinazione con letti o carrozzine,
prestare attenzione alla posizione del
sollevatore in relazione agli altri dispositivi
in modo che non possa rimanere impigliato.
– Prima di posizionare le gambe del
sollevatore sotto un letto, assicurarsi che la
zona sia libera da ostruzioni.
6. Abbassare il sollevatore per attaccare agevolmente
l'imbracatura.
7. Bloccare le ruote posteriori orientabili. Consultare la
sezione 5 Uso, pagina 65
8. Attaccare l'imbracatura. Consultare la sezione Attacco
dell'imbracatura al sollevatore

6.2.1 Attacco dell'imbracatura al sollevatore

ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni
L'uso di imbracature non corrette o danneggiate
può provocare la caduta del paziente o causare
lesioni agli assistenti.
– Per il comfort e la sicurezza del paziente che
deve essere sollevato, utilizzare esclusivamente
un'imbracatura approvata da Invacare e
consigliata dal medico, dall'infermiere o
dall'assistente sanitario che seguono il paziente.
– Le imbracature e gli accessori per sollevatore
sono appositamente progettati per l'uso in
combinazione con i sollevatori Invacare.
– Dopo ogni lavaggio (nel rispetto delle istruzioni
riportate sull'imbracatura), controllare che le
imbracature non presentino segni di usura o
logoramento e cuciture allentate.
– Le imbracature scolorite, logorate,
tagliate, danneggiate non sono sicure e
potrebbero causare delle lesioni. Gettarle via
immediatamente.
– Non modificare le imbracature.
1551341-F
ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni
Imbracature fissate o regolate non correttamente
possono provocare la caduta del paziente o
causare lesioni agli assistenti.
– Assicurarsi di controllare gli attacchi
dell'imbracatura ogni volta che questa viene
rimossa e sostituita, al fine di garantire che
sia fissata correttamente prima di spostare il
paziente da un oggetto fisso (letto, carrozzina
o sedia WC).
– Non utilizzare nessun tipo di protezione
posteriore in plastica per incontinenza o cuscino
imbottito per sedile tra il paziente e il materiale
dell'imbracatura che possono far scivolare
il paziente fuori dall'imbracatura durante il
trasferimento.
– Quando si solleva un paziente, assicurarsi di
avere sufficiente supporto per la testa.
– Posizionare il paziente nell'imbracatura
come indicato dalle istruzioni fornite con
l'imbracatura.
– Le regolazioni di sicurezza e comfort per il
paziente devono essere eseguite prima di
spostare il paziente.
Le cinghie dell'imbracatura possono essere dotate di occhielli
con codice colore che indicano le varie lunghezze, da
utilizzare per far assumere diverse posizioni al paziente. Se le
cinghie sono più corte all'altezza delle spalle, il movimento di
sollevamento sarà più verticale, favorendo il posizionamento
del paziente su una sedia o nella carrozzina. Allungando
le cinghie all'altezza delle spalle, si potrà ottenere una
posizione più inclinata, più adatta per il trasferimento da una
sedia al letto. Abbinare sempre i colori degli occhielli con le
corrispondenti su ciascun lato dell'imbracatura per ottenere
un sollevamento uniforme del paziente.
1. Posizionare l'occhiello desiderato della cinghia A sul
gancio C del bilancino D.
2. Abbassare la cinghia A fino a quando l'occhiello non è
completamente inserito nella parte inferiore del gancio
C.
3. Ripetere i passaggi per ciascuna delle cinghie rimanenti
A dell'imbracatura B.
Trasferimento del paziente
69

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

AtlanteAtlante electricAtlante hydraulic

Table of Contents