Assistência Da Ferramenta; Assistência Diária; Assistência Semanal; Operações De Assistência Anual/A Cada 250 000 Operações - Stanley 73432-02000 Instruction And Service Manual

Hydro-electric power installation tool
Hide thumbs Also See for 73432-02000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PORTUGUÊS
5. ASSISTÊNCIA DA FERRAMENTA
IMPORTANTE: LEIA AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INDICADAS NAS PÁGINAS 274 – 276. O EMPREGADOR É
RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE AS INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DA FERRAMENTA SÃO FORNECIDAS AOS
TÉCNICOS ADEQUADOS. O OPERADOR NÃO DEVE PROCEDER À MANUTENÇÃO OU REPARAÇÃO DA FERRAMENTA, A
MENOS QUE TENHA RECEBIDO FORMAÇÃO ADEQUADA. A FERRAMENTA DEVE SER VERIFICADA COM FREQUÊNCIA
EM TERMOS DE DANOS E AVARIA.
5.1 ASSISTÊNCIA DIÁRIA
• Verifique se a ferramenta de colocação, as mangueiras e os acoplamentos apresentam fugas de óleo.
• As mangueiras e os acoplamentos gastos ou danificados devem ser substituídos.
• Verifique se o curso da ferramenta está de acordo com as especificações.
• Verifique se o deflector de haste está instalado.
• Verifique se a válvula de libertação de pressão de tracção/avanço da bomba está a funcionar correctamente.
• Verifique se a bigorna está gasta, através das marcas de desgaste no anel instalado. Isto também pode ser confirmado
através dos dados instalados no catálogo de fechos. O desgaste excessivo pode causar roturas na bigorna.
5.2 ASSISTÊNCIA SEMANAL
• Desmonte e limpe a ponteira, em especial os mordentes, como descrito na ficha de dados da ponteira.
• Verifique se há fugas de óleo na ferramenta de colocação, mangueiras e acoplamentos rápidos
ATENÇÃO: nunca utilize solventes ou outros produtos químicos abrasivos para limpar as peças não metálicas da
ferramenta. Estes produtos químicos podem enfraquecer os materiais utilizados nestas peças.
5.3 OPERAÇÕES DE ASSISTÊNCIA ANUAL/A CADA 250 000 OPERAÇÕES
• A ferramenta deve ser desmontada por completo a cada 250 000 ciclos e devem ser utilizados novos componentes caso
apresentem desgaste ou danos ou conforme recomendado. Todas as juntas tóricas, anéis de encosto e vedantes devem
ser substituídos e lubrificados com massa lubrificante MolyKote® 111 antes da montagem.
5.4 KIT DE SERVIÇO
Para efectuar um serviço completo, está disponível o seguinte kit de serviço:
NÚMERO DA PEÇA
07005-10118
07005-10120
07900-00961
07900-00962
07900-00965
5.5 FERRAMENTAS DE ASSISTÊNCIA
As seguintes ferramentas padrão também são necessárias:
• Chave Allen: 2,0/3,0 mm
• Chave inglesa plana: 12/14/18/24/45 mm A/F
• Fita de PTFE: 10 mm
• Torno de bancada com protecções das mandíbulas, 150 mm
5.6 ÓLEO HIDRÁULICO
ATENÇÃO: Utilize apenas o óleo hidráulico Enerpac® HF. Se for utilizado outro óleo, a ferramenta de colocação e a
bomba podem avariar, o que resulta na anulação da garantia da ferramenta de colocação.
282
KIT DE MANUTENÇÃO: 73432-99990
DESCRIÇÃO
Acoplamento rápido, macho
Acoplamento rápido, fêmea
Marca do pistão AV15, parte da
frente
Marca do pistão AV15, parte
traseira
Haste do bucim dianteiro AV15
TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS
NÚMERO DA PEÇA
DESCRIÇÃO
07900-00966
Guia do pistão AV15
Ferramenta do conjunto da tampa
07900-00967
de extremidade AV15
Massa lubrificante: MolyLithium
07992-00020
EP3753
07900-00755
Massa lubrificante: Molykote® 111
07900-00756
Trava-roscas Loctite® 243

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Av 15

Table of Contents