Uso Previsto - 3M PELTOR ALERT M2RX7A2-01 Manual

Hide thumbs Also See for PELTOR ALERT M2RX7A2-01:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ES
Orejera 3M™ PELTOR™ ALERT™
M2RX7A2-01
M2RX7P3E2-01
1.
INTRODUCCIÓN
¡Felicidades y gracias por elegir esta orejera de soluciones
de comunicación!

1.1. USO PREVISTO

Estas orejeras tienen por objeto proporcionar protección
contra niveles de ruido dañinos y sonidos fuertes, al mismo
tiempo que permiten al usuario escuchar la radio u otros
dispositivos de audio, y escuchar el entorno con micrófonos
ambientales. Todos los usuarios deben leer y comprender las
instrucciones de empleo proporcionadas y estar
familiarizados con el uso de este aparato.
Los productos 3M PSD están destinados exclusivamente a
uso profesional.
En Europa, algunos productos 3M PELTOR también podrían
ser adecuados para usos no laborales.
Leer y seguir siempre las indicaciones del manual de
instrucciones.
1.2. SOPORTE
La palabra "soporte", usada en este documento, se refiere a
protección de cabeza, protección facial y/o dispositivos no
protectores.
2.
SEGURIDAD
2.1. ¡IMPORTANTE!
Antes de usar el aparato, el usuario debe leer, comprender y
observar toda la información de seguridad de estas
instrucciones. Conservar estas instrucciones para referencia
futura. Para más información y consultas, contactar con el
servicio técnico de 3M (los datos de contacto están en la
última página).
!
ADVERTENCIA
Este protector auditivo ayuda a reducir la exposición a ruido
peligroso y otros sonidos fuertes. Si los protectores auditivos
se usan incorrectamente o si no se usan siempre que se
está expuesto a ruido peligroso, existe riesgo de pérdida
auditiva o lesiones en el oído. Para el uso correcto,
consultar con el supervisor, el manual de instrucciones, o
llamar al servicio técnico de 3M. Si el oído parece atenuado
o si se oye un pitido o zumbido durante o después de la
exposición al ruido (incluso disparos), o si por cualquier otro
motivo se sospecha la existencia de un problema auditivo,
abandonar inmediatamente el lugar ruidoso y consultar a un
médico y/o al supervisor.
La inobservancia de estas instrucciones comporta riesgo
de daños personales y peligro de muerte:
a. Este protector auditivo tiene función de audio de
entretenimiento. La escucha de música u otra comunicación
de audio puede reducir la percepción de la situación y la
capacidad de escuchar señales de advertencia en un lugar
de trabajo específico. Permanecer alerta y regular el
volumen de audio al nivel más bajo aceptable.
36
b. Para reducir los riesgos de incendio y explosión, no usar
productos ni accesorios sin seguridad intrínseca en
atmósferas potencialmente explosivas.
La inobservancia de estas instrucciones puede reducir la
protección proporcionada por las orejeras y comporta
riesgo de pérdida auditiva:
a. 3M recomienda encarecidamente probar el encaje personal
de los protectores auditivos. Las investigaciones indican que
muchos usuarios pueden obtener una atenuación sonora
muy inferior a la indicada por el/los valor/es de atenuación
del envase: ello se debe a variaciones en encaje, habilidad
de colocación y motivación de los usuarios. Consultar la
normativa aplicable y la guía sobre el ajuste del/de los
valor/es nominal/es de atenuación sonora. Si no hay
normativa aplicable, se recomienda reducir el/los valor/es
nominal/es de atenuación sonora para estimar mejor la
protección típica.
b. Asegurar que el protector auditivo se selecciona, encaja,
ajusta y mantiene correctamente. Un encaje inadecuado de
este aparato reducirá su eficacia atenuadora de ruido.
Consultar las instrucciones adjuntas para un encaje
adecuado.
c. Inspeccionar el producto cuidadosamente antes de cada
uso. Si el protector auditivo se daña, elegir un protector
auditivo en perfecto estado o evitar el entorno ruidoso.
d. Si es necesario usar equipo de protección individual
adicional (p.ej., gafas protectoras, máscaras respiratorias,
etc.), usar patillas o cintas flexibles de perfil bajo para
minimizar la interferencia con la almohadilla de la orejera.
Quitar todos los artículos innecesarios (p.ej., cabello,
sombrero, joyas, auriculares, cubiertas higiénicas, etc.) que
puedan interferir con el sello de la almohadilla de la orejera y
reducir la protección de la misma.
e. No doblar ni cambiar la forma de la diadema, la cinta de
nuca o la fijación del soporte, y asegurar que haya fuerza
suficiente para retener la orejera firmemente colocada.
f. La orejera, y especialmente las almohadillas, pueden
deteriorarse con el uso y deben revisarse con frecuencia
para ver si tienen grietas y fugas, por ejemplo. Cuando la
orejera se usa regularmente, cambiar los aros de sellado y
los revestimientos de espuma por lo menos dos veces al
año para mantener una atenuación, higiene y confort
constantes.
g. La salida del circuito de audio eléctrico de este protector
auditivo puede exceder el nivel sonoro límite diario. Regular
el volumen de audio al nivel más bajo aceptable. Los niveles
sonoros de dispositivos externos conectados como
radioteléfonos y teléfonos pueden sobrepasar los niveles de
seguridad y debe limitarlos el usuario. Usar siempre
dispositivos externos en el nivel sonoro más bajo posible
para cada situación. Limitar el tiempo de exposición a
niveles peligrosos según determine el patrono y la normativa
aplicable.Si el oído parece atenuado o si se oye un pitido o
zumbido durante o después de cualquier exposición a
sonido (incluso disparos), o si por cualquier otro motivo se

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Peltor alert m2rx7p3e2-01

Table of Contents