Download Print this page

Snapper H1528ES Operator's Manual page 58

Advertisement

Available languages

Available languages

Lubrification de l'arbre à tête hexago-
nale et de la chaîne (si équipé)
REMARQUE
Ne jamais laisser la graisse ou l'huile de contacter la roue de friction
en caoutchouc ou le disque d'entraînement. Si le disque d'entraîne-
ment ou la roue de friction entre en contact avec de la graisse ou de
l'huile, cela occasionnera des dégâts au caoutchouc de la roue de
friction.
Si de la graisse ou de l'huile entre en contact avec le disque
d'entraînement ou la roue de friction, s'assurer de bien nettoyer le
disque et la roue avec un solvant à base d'alcool.
1. Mettre le levier de sélection de vitesse en première.
2. Vider le carburant dans un récipient approuvé.
AVERTISSEMENT
Danger d'incendie et d'explosion
L'essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs sont
explosives.
Vidanger l'essence à l'extérieur, loin de tout feu ou de toute autre
source d'allumage. Essuyer immédiatement tout déversement.
NE PAS laisser de flamme nue, de fumée ou d'allumettes dans
les environs.
3. Placer la souffleuse à neige debout sur l'extrémité du carter de
tarière.
REMARQUE : Quand le carter de moteur est rempli d'huile, ne pas
laisser la souffleuse à neige reposer sur le carter de tarière pen-
dant une période prolongée.
4. Enlever le panneau de bas.
5. Lubrifier les chaines (A, Figure 15) avec de la graisse.
6. Essuyer l'arbre à tête hexagonale (B) avec de l'huile synthé-
tique 5W30 pour moteur avant le remisage et à la fin de chaque
saison.
7. Installer le panneau inférieur.
15
Système de transmission par engre-
nages (si la machine en est équipée)
Le système de transmission par engrenages ne nécessite ni entre-
tien ni réglage. Si vous avez le moindre problème avec le système
de transmission par engrenages, n'hésitez pas à contacter votre
réparateur agréé.
16
Inspection du câble de traction
Les câbles sont ajustés à l'usine et pas d'ajustements devront être
nécessaires. Toutefois, si les câbles sont étirés ou s'ils flèchent,
un réglage sera nécessaire. Consulter votre revendeur pour ce
réglage.
Réglage de la traction de courroie
d'entraînement
La traction de la courroie d'entraînement est constamment sous la
tension des ressorts et ne nécessite aucun réglage. Si la traction de
la courroie d'entraînement patine, voir votre revendeur agréé.
Réglage de la tige de commande de
vitesse
Si la tige de commande de vitesse nécessite un réglage, voir votre
distributeur agréé.
Réglage des câbles Easy Turn™
Si le câble Easy-Turn s'est détendu, les engrenages ne se débraye-
ront pas si le levier de commande est activé. Ajuster le câble en
suivant la procédure suivante.
1. Couper le moteur et retirer la clé.
2. Desserrer le contre-écrou (A, Figure 16).
3. Tourner l'écrou de réglage (B) pour allonger ou raccourcir le
câble Le câble doit être resserré jusqu'à ce qu'il n'y ait plus
de jeu dans le levier. Cependant, Il ne doit pas embrayer la
commande Easy-Turn si on n'appuie pas sur le levier de com-
mande.
4. Resserrer le contre-écrou (A).
16

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

1696925